Észak-Magyarország, 1952. július (9. évfolyam, 152-178. szám)
1952-07-20 / 168. szám (169. szám)
Vasárnap, 1852 július 20. ES^AÍLíMag1 AhunsMb 7 Épül a szocializmus a népi demokráciákban ★ cimsiinEnHmniS REPÜLŐGÉPPEL BULGÁRIA FELETT KoiHíífiaépünk Szófia felett száll. A várost még beborítja a reggeli köd, de már lassan kibontakozik az egyenes utcák, a zöld kertek és a parkok képe. Látjuk az új épületeket, amelyek mellett ott vannak még az épületállványok, látjuk a gyárkéményeket, amelyekből sűrűn száll a füst. Látjuk az apró emberi alakokat, a villamosokat, a személygépkocsikat. Mindez megörvendezteti az embert, szívét pedig megindítja és elérzékenyíti. Repülőgépünk keleti Irányba tart. Alattunk az Iszklr ezüstös szalagja kanyarog, a hatalmas gabonatáblákon a szófiai gépállomás traktorjai, kombájnjai és aratógépei dolgoznak. Hazám dolgozó parasztjai nagy örömmel fogadták a Szovjetunió legújabb ajándékát, a hatalmas kombájnszállítmányt. A bolgár parasztok az idén már ezekkel a gépekkel aratnak. olyanok, mintha csak kemény papirosból készült játékszerek — vöröstetejü házikók lennének. A folyók szeszélyesen kígyóznak. Fehér utak és országutak kanyarognak és keresztezik egymást, néhol keskenyebbek, majd meg szélesek, mint a véredények, amelyek életünket táplálják. A Sztaraja Planlna hegy fölött vagyunk. Sötét szalta- dékatn és a fák ágai miatt nem látható gyalogösvé- nyeín nem egy partizáncsoport harcolt a háború alatt. Látjuk a Levecs-Trojan-i vasútvonalat, amelyet néhány esztendővel ezelőtt ifjúsági brigádjaink építettek a fehér sziklák között. — Ott van a falum! — kiáltja az egyik utas. Debnyevó falu a trojani kerületben. Nézzék csak meg, milyen nagy terület tartozik a szövetkezetünkhöz. ' A repülőgép kis ablakán át minden jól látható. A földeken itt is folyik az aratás. Píevsn mel'etl fi falvak Néhány nerc | múlva megszólal egy másik iu.uk—- Ott van a roszicai erőmű és a vízduzzasztó fala! Nemsokára már nem a folyó, hanem egy nagy tó felett repülünk ezen a ponton. Gyönyörű dolog repülőgépen szállni hazánk felett, az ember büszke, milyen szép, változatos, milyen végtelen és gazdag a föld, amelyen született. Délen a Marica folyó mentén a szovjet gépiberendezéssel felszerelt dlmitrovgrádi üzemek dolgoznak és tonnaszámra küldik a cementet az ország belsejébe az új építkezéseiéhez, valamint a salétrommal megtöltött zsákokat a szövetkezeti földek megjavítására. fehérük a nemrégen üzembehelyezett kombinált takarmány gyár. Ugyanitt van a Kirov élelmiszerkombinát is. Alattunk a vasútvonalon völgyeken, alagutakon és településeken át pöfögnek a megrakott tehervonatok mozdonyai és vékony füstcsikot hagyva maguk után, eltűnnek. A repülőgép hirtelen lejjebb száll. A föld rohamosan közeledik. A távolból az aratók vidáman Integetnek felénk, mintha csak azt mondanák: „Jónapot, kedves barátaink!“ Néhány perc malva feltárul előttünk a Gebedzs tó képe. Ezüstös zöld, kissé hullámzó felszíne úgy ragyog a napon, mint a fém. A repülőgép alacsonyan száll át felette, árnyéka úgy úszik a tavon, mint valami csónak. Gyönyörű a ml hazánk, Bulgária és még gyönyörűbb lesz. (Paulina Stancsova) AZ ÚJ LENGYELORSZÁG KOHÁSZAI A „Kosciuszko“ kohászati üzem 150 éves múltra tekinthet vissza. Ez a gyár azelőtt különböző külföldi, főleg német tőkések tulajdonában volt. Részvényeinek egy rá,«* később az amerikai Har- liman-bankház szerezte meg. Hardman, hogy Lengyelországot félgyarmattá változtassa és az amerikai monopóliumok alá rendelje, olyan iparpolitikát erőszakolt“ ki, amelynek következtében az ország vastermelése 1929—32 között 704 ezer tonnáról 199 ezer tonnára, acéltermelése 1 millió 377 ezer tonnáról 546 ezer tonnára, a kohászatban foglalkoztatott munkások száma pedig még a hivatalos statisztikai ad’atok szerint is 48 ezerről 27 ezerre csökkent. Lengyelországban ebben az időben volt a legnagyobb munkanélküliség. A lengye! kohászat helyzete a nép sorsával együtt változott. A lengyel kohászokat az alkotó munka láza hevíti. Gyors ütemben fejlődnek a gyárak. Krakóban és Czestochowában óriási Vasmű épül. Az egész lengyel kohászatban szélesedik a versenymozgalom, Az acéltermelés 1947-ben elérte, 1950- ben pedig csaknem 100 százalékkal túlhaladta a háborúelőtti termelés színvonalát. — Más ma a gyár, mint volt — mondta Henryk Kowal, a „Kosciuszko“- gyár olvasztára. — Mások az emberek is. Mindenkit érdekel a munka, ami a régi időkben ismeretlen jelenség volt. Ma a gyár a mienk. Acélunkat a szocializmus építkezéseinél használják fel, a jövedelem pedig nem Harriman zsebébe vándorol, hanem a mi szükségleteink kielégítését szolgálja. Kowal elmesélt egy érdekes esetet. — Tavaly karácsonykor az olvasztárok elhatározták, hogy nem szakítják felbe a munkát, ehhez azonban szükség volt a darusokra is. A darusok közül hárman vállalták, hogy együtt dolgoznak az olvasztárokkal. Mindegyik több darut kezelt. 5zinte repültek az egyik darutól a másikig, hogy győzzék a kemencéket megrakni, a csapolt acélt ko- kjllákba önteni és átrakni az öntvényeket. Ez volt ám csak a munka!.. Szén átvétel Az új hitelakcióra az első 5 <1 szenet a dolgozó lakhelyéhez legközelebb lévő Tüzép telepről legkésőbb július 81-ig át kell venni azoknak a dolgozóknak, akik saját maguk gondoskodnak az elszállításról. — Meg is kaptuk érte a jutalmat — szólt közben az egyik munkás. — A Martin.műhely 176 ezer zloty prémiumot kapott. Valaki szóbahozta Zelenec öreg munkást, akit májusban kineveztek műhely- vezetőnek. Az öreg Zelenec fia negyedik éve tanul a krakói politechnikai főiskolán. Nemsokára megszerzi a mérnöki diplomát, s mint mondják, visszajön a gyárba. Az apa már túl van az ötvepen. Most buzgón, tanul- oroszul. Azt mondja, nem nélkülözheti az orosz nyelvet, ha tanulmányozni akarja az élenjáró szovjet kohászatot. Henry!; Kowal olvasztár 50 tonnás kemencénél dolgozik. A normában előírt 6 óra 45 perc helyett átlag 5 óra 50 perc alatt olvaszt. Eddigi csúcsteljesítménye: 3 óra 30 perc. Az elmúlt évben 25 ilyen gyorsolvasztást végzett. Gyorsított olvasztásainak száma (amelyek 6 óránál kevesebb időt vettek igénybe) elérte a 800.at. Kowalt mindenki szereti. Figyelmes, jó munkatárs. Bárkivel szívesen cseréli ki tapasztalatait. Amikor a „Jednost“ kohászati üzemet meglátogatta, egy-két olvasztár először kinevette: — A kohászat professzora akar lenni? Amikor azonban látták dolgozni, egycsapásna megszűnt a csipkelődés. A „Jednost“-gyárban 10—12 óra alatt olvasztottak acélt, Kowaluak elég volt ehhez 7 óra 10 perc. Távoztakor az egyik olvasztár odament hozzá, keményen kejetszorított vele és azt mondta: — Sokat tanultunk tőled, ezért köszönettel tartozunk. Szeretnénk, ha ezután gyakran eljönnél hozzánk. Amikor elindultunk, hogy távozzunk az üzemből, Kowal utánunk kiáltotta: — Élünk, fejlődünk, erősödünk. Minden napnak megvan a maga örö- mc. Jólesik dolgozni, minél többet tenni hazánkért, a népi Lengyelországért. (Mihail Jarovej) A „CSAVARGÓ“ JÓ ÚTRA TÉR M AUF E L’KÉT El ER esztendővel ezelőtt a római légionáriusok „Csavargó folyónak” nevezték el a Vág folyót■ A tudósok szerint a folyó mai neve is a latin „vagabundus" szóból származik. Találó ez a név a Vágra, mert a földkerekségen nincs még egy olyan folyó, amelyik annyit kanyarogna, sétálgatna hegyek, völgyek, erdők és mezők között, mint Nyugat-Szlovákiának ez a szeszélyes folyója. Mcgfé- kezhetetlen, csökönyös és hirtelen haragú, s bár csaknem annyi vize van, mint a Wesernek vagy az Oderának, eddig a lenge és bizonytalan tutajokon kívül más jármüvet nem tárt meg a hátán■ Tren- cséntól, sőt már Zsolnától hajózható volna, de a szeszélyes víz eddig nem volt hajlandó az ember szolgálatába állni, A VÁG-FOLYÓ gyakran felbőszült gj ilyenkor három-négy óra alatt ti?’ tizenöt méterrel emelkedett szintje, piszkos ára- data áttörte a gátakat és pusztított maga előtt mindent, amit csak az útjában tatáit. Már a XIX- század második felében gondoltak a vad. folyó szabályozására. Kiszámították, hogy a fo* lyó erejének felhasználásával körülbelül annyi energiát nyernének, mint amennyi a Ruhr-vidéki szénbányák teljes energia- tartaléka. A NÉPI CSEHSZLOVÁKIÁBAN, amelyben a dolgozó nép a saját kezébe vette sorsa irányítását, boldog jövőjének építését, a Vág folyó vizében levő energia nem marad többé kiaknázatlanul. A csehszlovák ötéves terv fel’ adatként tűzte ki a Vág folyó erejének kihasználását. A tervek szerint a folyót hosszú szakaszokon betonágyba kényszerítik, esését zsilipekkel és duz~ zasztógátakkal szabályozzák. Felső szakaszán víztárolókat építenek, hogy elejéi vegyék a gyakori áradásoknak. Az egész Vág-folyót átalakítják, farrástzitól a torkolatáig. Évtizedes munkára van itt szükség. Uj folyómedrek készülnek, száz méter magas gátakat emelnek, hegyek tűnnek cl és o régi folyómedrek jöiött új városok épülnek. A Vág-folyó szabályozása a csehszlovák nép egyik legnagyobb arányú termg- szltátalakitó munkája. ÖSSZESEN 22 VIZI- ERŐMŰ létesül a Vág mentég az első már ax idén ősszel vitlamosencr- giát termel, a második 1953-ban készül el. A felszabadult cseh’ szlovák nép alkotó ereje jó útra téríti a „Csavargót" és zabolátlan erejét a termelés szolgálatába állítja. A dolgozók lelkes, áldozatkész munkája nyomán megszelídül a vad folyó és a vízierőművek évről’évre nagyobb meny- nyiségü villamosenergiával segítik elő a gyárak, üzemek energiaellátását, a bányák és a falvak villamosítását. Komáromtól a Tátráig a Vág’folyó mindkét partján lelkes ütemben folyik a nagy munka. Kotrógépek, talajmarkolók, emelödaruk, betonkeverők dolgoznak, drót’ kötélpályák, hatalmas anyagraktárak, munkástáborok, villamos távvezetékek épülnek, helyenkint már kibontakoznak a jövendő gyárak és szocialista városok alapjának körvonalai. A VÁG-FOLYÓ völgyében az új típusú csehszlovák dolgozó harcol a természet makacs erőivel és diadalmaskodik azok felett, megzabolázza a rohanó, örvényes áradatot és a boldog szocialista fövő építésének szolgálatába állítja. NEMZETKÖZ! SZEMLE UNOK Síit ELVIÁSS SMuü : A francia hazafiak és békeharcosok elszánt küzdelme, valamint az egész világot átfogó békeiábornak a francia hazafiak és békeharcosok mellett megnyilvánuló szolidaritása újabb győzelmet hozott: André Stíl elvtárs, a 1‘Humanité főszerkesztője, a nemzetközi Sztálin-díjjai kitüntetett kiváló író szabad. Pénteken este jelentette az AFP hírügynökség, hogy a párisi vádtanács elrendelte André Stíl elvtárs szabadlábraheíye- zését. A vádtanács Duclos elvtárs után kénytelen volt André Stil elvtársat is szabadonbocsátani. Sokáig tartott, amíg sikerült a vádtanács döntését elérni, mert az Humanité törvényellenesen letartóztatott főszerkesztőjét huzamosabb ideig nem is állították a vádtanáes elé. A Pi- nay-kormány rendőrhatóságai és ügyészei joggal féltek a vádtanács tárgyalásától, amelynek során ki kellett derülnie, hogy André Sti! elvtársat ugyanolyan jogtalanul és alaptalanul tartották börtönben, mint Jacques Duclos elvtársat. André Stíl elvtárs a nagy hazafihoz és békeharcoshoz méltóan viselkedett a fogházban, továbbá a rendőrségi és ügyészségi kihallgatások során. Vádlottból ő is, mint Duclos elvtárs, vádlóvá emelkedett és következetesen leleplezte az amerikai zsoldban álló, fasiszta módszerekkel dolgozó Pinay-kormány mesterkedéseit. Stíl elvt&rs szabadonbocsátását a békéje védelmében harcra kelt francia munkásosztály, s mindazoknak az egysége vívta ki, akik a Francia Kommunista Párt hívását és saját lelkiismeretük szavát követve felemelték tiltakozó hangjukat az amerikaiak által diktált brutális önkény, a fasizmus jó] ismert módszereinek felújítása ellen. A francia népnek ehhez a harcához hatalmas segítséget nyújtott a béketábor szolidaritása — azoknak a száz es százmillióknak a szolidaritása, akik tudatában vannak annak, hogy a béke és a szabadság ügye egy és oszthatatlan. A magyar békeharcosok, akik a kezdet kezdetétől ott voltak az André Stil és Jacques Duclos elvtársak kiszabadításáért Indított küzdelemben örömmel üdvözlik André Stil eivtársat, aki most tovább folytatja küzdelmét a francia nép szabadságáért, függetlenségéért, nemzeti becsületéért és a béke biztosításáért. UTÓ, MIKI HZ Ül BELKÁNl „SZENT SZÖVETSÉG“ OSZLOPA Az elmúlt héten „kiemelkedő“ vendége volt az amúgy is nagy vendég- járáshoz szokott belgrádi hóhér palotájának. Az amerikai hadügyminiszter „külső biztonsági kérdésekkel“ megbízott rendkívüli helyettese, Frank C. Nash látogatta meg Titót és mint a hírek mutatták, nem ok nélkül. Az amerikai „nagyságot" tábornokai előzték meg, akik mindenesetre körülnéztek a jugoszláv janicsárhadseregben, ellenőrizték, hogyan is használják fel a tengerentúlról küldött „segélyt“. Mint a hírek mondják, a találkozás „igen szívélyes és barátságos volt". A rogvá- sig terített asztalok mellett, a bledl villa ragyogó csillárjai alatt Titó alázatos hajlongások közepette sietett biztosítani a főnök megbízottját, hogy mindenben készségesen rendelkezésére áll. Az udvarlásnak meg is lett az eredménye. A hadügyminiszterhelyettes jó hírt hozott az amerikai nagybácsitól: A jövőben lényegesen több fegyver — mindenekelőtt tank, léglökéses vadászgép és nehéz- tüzérségi fegyver érkezik Jugoszláviába. Vájjon minek köszönheti a véres- kezű belgrádi hóhér ezt a „kitüntető bizalmat“? Az utóbbi idők hírei arról számolnak be, hogy nemcsak Frank C. Nash és nemcsak tábornokai utazgatnak Belgrádba, hanem jelentősen kisebb, de a Wall Street imperialistái számára nem kevésbé fontos személyiségek is. Titőr.ál tett látogatása után alig utazott vissza Bécsbe Gruber osztrák külügyminiszter, máris megjelent és „tiszteletét tette" a görög monarchófasiszták parlamenti küldöttsége. Ott volt Mountbatten tengernagy, a földközi- tengeri angol flotta parancsnoka is, kinek Titó magasraemelt pohara mellett sietett kijelenteni; ,,Megelégedéssel fogadjuk a brit tengerészeti egységek látogatását, hiszen szövetségeseknek tekintjük egymást." Újabban pedig olyan hírek kelnek szárnyra Belgrádből. hogy rövidesen Plasztirasz görög és Menderesz török miniszterelnök érkezik meg a jugoszláv fővárosba hogy Titóval találkozzanak. Ezt a látogatást azonban megelőzte a jugoszláv parlamenti küldöttség látogatása az athéni mo- narchofasisztáknál, Mose Pijade, Titó „föideolőgusa" vezetésével. Ha csak az egyes hirekböl próbálnánk kibogozni, hogy mi is készül Belgrad körül, már azokból is nyilvánvaló lenne: Titó a nyugati imperialisták védőszárnyai alatt szövetséget készül kötni az athéni és ankarai fasisztákkal. De nincs szükség itt találgatásokra, hiszen a nyugati újságok és hírügynökségek már hetek óta azzal kürtölik tele a világot, hogy létrejön az Atlanti Szövetség balkáni bázisa a Titó—Plasztirasz— Menderesz paktum. A három balkáni hóhér — akik módszereikben már eddig is azonos iskolát követtek — hivatalosan és megpecsételten is szövetségesekké válnak. Ezekután már nem nehéz következtetni, miről is van lényegében szó. Titó újabb amerikai fegyvereket kap, Gruber látogatása előtt és után a jugoszláv repülök szorgalmasabb gyakorlatokba kezdtek Ausztria területe felett — a bécsi árulók beleegyezésével és támogatásával —, a népi demokratikus országok Jugoszláviával. Görögországgal és Törökországgal határos területein a fasiszták részéről szaporodnak a pimasz határprovokációk. Minden józan ember előtt világos: új lépésekről van szó a harmadik világháború előkészítése érdekében. A hős szabadságharcosok — Arszo Jovanovics tábornok, Nikosz Beloiannisz és Nazim Hikmet — népei azonban keresztülhúzzák a balkáni lakájok számításait. A szabadságszeretö balkáni népek hamarabb találják meg egymás kezét, mint hóhéraik és nincs messze már az idő, hogy a dicső szabadságharc a történelem szemetelnek bukásával és a népek diadalmas győzelmével fejeződik be. VARATLAN VENDÉGEK A londoni PiccadiUy-Iuxusszállö különtermében összegyűltek az elmúlt napokban a „Dunlop Rubber“ részvényesei. Találkozásuk Igen nagyjelentőségű volt. Nem a köz számára, csupán a megjelentekére, ugyanis.az ülésen az évi nyereséget számolták el. A businessmanek derült arccal foglaltak helyet a nagy ovális asztal körül. Frakkos pincéreit whiskyt töltögetlek jeges szódával, vastag szivarok kékes füstje és pácolt cigaretták émelyítő illata keveredett a levegőben. A részvényesek ülése jó hangulatban kezdődött és még jobb hangulatban folytatódott. A vállalat ügyve. zetöje ugyanis bejelentette, bogy a „Dunlop Rubber“ nyeresége 1951-ben 4.G millió fontsterling volt és a részvényeseknek 15 százalék osztalékot fizetnek... A kerek arcok még jobban kigömbölyödtek, a jelenlevő részvényesek, ha ismerték volna a meghatottság érzését, meghatottan gondollak volna a malájföldi kaucsuk- ültetvényekre, amelyek munka nélkül ilyen horribilis jövedelemhez juttatják őket... De nem ismerték, helyette tehát lázas számításba kezdtek, mekkora összeget jelent részvényeik után a tizenöt százalék ... Az arcokkal versenyt gömbölyűdnek a soknullás számok, a hangulat mind emelkedet- íebbé vált, amikor valami történt... Váratlan vendégek jelentek meg a „Dunlop Rubber“ részvényeseinek ülésén. A frakkos pincért félretolták- és benyomultok a terembe ... öltözékük nem hasonlított a PiccadlUy vendégeinek megszokott öltözékéhez . . < Munkászubbonyok voltak, olajfoltos overallok, viseltes zakók. A váratlan vendégek táblákat hoztak, s mint) vádat szegezték a megrebbent gyülekezetnek: „Le a maláj! háborúval!“, „Hozzák haza katonáinkat!“, „Ezt » háborút nem az angol nép érdekében folytatják!“ — harsogták a táblák. És röpcédulákat szórtak, amelyek feltártál« a malájföldi angol parancsnokságok kegyetlenkedéseit, a bennszülöttek ellen indított barbár fejvadászatot, öregek, asszonyok és gyerekek hitvány legyilkolását... Kivonultak az utcákra is, hogy újra és újra elharsogják, mi van a malájföldi szennyes háború mögött... Minden fontsterling, amit az angol részvényesek Malájföldön keresnek, vértől csöpög .,, Gyilkolják a szabadságra vágyó maláj népet, de véreinek q,i angol katonák is, a nép fiai... „Ezt a háborút nem az angol nép érdekében folytatják!“ — hirdette a magasra emelt tábla a londoni utcákon. És mögötte nyomban ott volt a felelet, csak a Piccadllly különtermére kell tekinteni... A tőkések, a ,,Dunlop Rubber“ tőkései érdekében folytatják, akik most is sóvárari, harpagoni kapzsisággal osztozkodnak a koncon, whiskyt kortyolnak hozzá s nem törődnek azzal, hogy messzi Malájfóldön nemcsak a kaucsukfákS* csapolják meg, de az emberek vérét is