Észak-Magyarország, 1951. november (8. évfolyam, 255-279. szám)
1951-11-29 / 278. szám
4 ÉSZAKMAGYARORSZAG Csütörtök. 1961. november 28. A népi demokratikus országok kulturális fejlődésének útja Irta: VLADIMÍR SOKOLSKI a Lengyel Köztársaság népművelési miniszterhelyettese Jól biztosítják a verseny nyilvánosságát, — szép eredmények születnek a diósgyőri vasöntödében Ahhoz, hogy a népi demokratikus országokban is kifejlesszük u tartalmában szocialista, formájában nemzeti kultúrát, világosan kell látni, hogy a szocialista realizmus alkotó módszere az egyetlen helyes módszer, amely lehetővé teszi a világnak művészi ábrázolás útján való megismerését, el kell sajátítani a marxi- lenini—sztálini elméletet, meg kell is- merni és a mi viszonyainkra alkalmazni a szovjet irodalom és művészet tapasztalatait. Bátran állíthatjuk, hogy az utóbbi években művészetünkben tapasztalható tellendülés a szovjet művészet tanulmányozásának az eredménye A szovjet művészet tanulmányozása nélkül nem foglalhat unk volna helyes álláspontot a kulturális örökség kérdéseiben, nem oldhatnánk meg a pártosságot a művészetben, nem tölthetné be művészetünk a ,nép nevelésének szerepét. Nem véletlen, hogy az 1949-es és az ]950-es lengyel és magyar írókongresszusokon, valamint a képzőművészek, zeneszerzők, film- és színházi dolgozók egyéb kongresszusain és értekezletein a nemzed kultúra kérdéseit a szovjet irodalom és művészet eszmei — művészi elvei alapján tárgyalták. Az sem véletlen, hogy ugyancsak 1949 decemberében a műi lengyel színműirodalomért és a szocia’ista színházért vívott harc a szovjet színműirodalom lengyelországi fesz iválján indult meg. A szovjet színművek azóta állimdóan szerepelnek a lengyel színházak műsorán, a lengyel szinmüirodalom pedig jelentős eredményeket ért el. Erről tanúságot tett az új lengyel színműirodalom fesztiválja, amelynek záróünnepélyén bemut atott 25 színmű közül négyet állami díjjal tűnte tjelentöségűek a szovjet sajtó hasábjain lezajló dramaturgiai, zenei, filmművészeti és képzőművészeti viták. Ezeknek a vitáknak légkörében zajlott le nemrégiben Varsóban 260 író, képzőművész, zeneszerző, színházi és filmdolgozó értekezle e, áltól megvitatták a Lengyel Egyesüli Munkáspárt Központi Bizottsága Politikai Irodája tagjának, Berman elvtársnak a beszédét. Az értekezlet megállapította, hogy a művészetnek határozottabban és jobban kell közelednie a való élethez, alaposabban fel kell használnia a szovjet tapasztalatokat, még energikusabban kell leküzdenie a lélektelen szónokiasságot, a A Magyar Rádió Művészegyüttese háromórás gazdag műsorral üdvözölte a Diósgyőri Gépgyár dolgozóit abból az alkalomból, hogy a gyár a második negyedévi értékelés alapján élüzem lett, A műsort a Gépgyár kultúrtermében körülbelül 1500 dolgozó hallgatta végig. A dolgozók nevében Marion Istvánné, a kullúroszlály vezetője köszöntötte az Együttes tagjait- Az 55 tagú Művészegyüttes műsorában nagy sikerrel működött közre Lakatos Sándor vezetésével a népi zenekar, Zsoldos Imre vezetésével a tánczenekar, továbbá Hollós Ilona, Máthé Jolán, Vámos János, Vörös Sára, Vattai Szabó Gyula, Béres Ferenc, a Hidasi—Jáhn harmonika- kettős cs Lukács István. Az egyes műsorszámokat a termelésben élenjáró dolgojormalista sematizmust és a kispolgári naturalizmust. Ez az értekezlet, amely a legutóbbi szovjet viták tapasztalatai és a lengyel művészek eredményeiből és hibáiból levont következtelések alap járt vetette jel a lengyel művészet eszmei és művészi színvonalemelésének kérdését, kétségtelenül komoly jelentőségű lesz a siocialista- realista művészet továbbfejlesztése szempontjából, A népi demokráciák művészei a Szovjetunió további segítségével megsokszorozzák eddigi sikereiket és ezek a sikerek hozzájárulnak a népi demokráciák megerősítéséhez és a béketábor győzelméhez. zóinknak — mint Vitai László, Szabó István, Ágoston László, Urai Pál, Jászai József, Oltyán Józsejné, Kottái Béla stb. — ajánlották jel, akik már 1952. évi tervükön dolgoznak. Dolgozóink az értékes műsor után virágcsokrokat, emlékzászlókat nyújtottak át a Művészegyüttes tagjainak. Az emlékzászlót Marcel elv árs vqtte át, s hangsúlyozta: a Gépgyár dolgozóinak a termelésben elért eredményeit országszerte ismerik a dolgozók. Bízunk abban — mondotta —, hogy további jó munkával negyedik negyedévi terveteket maradéktalanul teljesítitekNAGY PÉTER üzemi tudósító A Diósgyőri Kohászati Üzemek vasöntödéjében lelkes hare fo'yik a tér* melés növeléséért^ a minőség javításáért. Az öntöde új versenyfele'őse igen nagy gondot fordít a verseny nyilvánosságának biztosítására. Kz is ösztönzője a magasabb eredmények elérésének. Min: azt korábbi levelemben már m gírtam a vasöntöde már befejezte évi globá'is tervét. Az üzem dolgozói most azon igyekszenek, hogy határidő előtt teljesítsék részleteiben is a terKondrát Gusztáv sajópetri 27 holdas kulák szabotálta az őszi búza és az őszi rozs vetését. A miskolci járásbíróság egy évi börtönre, 1000 forint ppn-hiinte ésre, 1000 forint én'.ékü vagyonelkobzásra és a közügyektől 3 évi eltiltásra ítélte. A. Nagy József asza’ói kulák, cséplőgép ulajdonos 93 liter tej beadási kei. elezetts-gének nem tett eleget, késedelmesen teljesítette baromfibeadási előírását is. A járásbíróság 3 hónapi börtönre és 800 forint pénzbüntetésre ítélte. A. Nagy Imrőnő aszalói kulák nem tetf eleget 200 liter tejbeadási köte* vet. KU’önösen kitűnnek a manká* ban Virág János, Kovács Lajos, Rákosi Ferenc, akik állandóan 200 ezás zalékon felül, Szolnoki József, Osvátk Sándor, Nyirfaiusi Ernő, Nyi’as Sándor, Volik Ottó, akik 150 százalékon felül te’jesítik normájukat. Fazekas János felajánlást fett, hogy Sztálin elvtárs születésnapja tisz'elo’ére teljesítményét 15 százalékkal növeli. TAKACS ALADAR üzemi tudósító, Diősgyin Pintér Mihály zalkodi 32 holdas kutak az őszi rozs vetését szabotálta, ezért 8 hónapi börtönre, 2000 forint pénzbüntetésre és 2000 forint értékű vagyonelkobzásra ítélték. lezettségének, nem adott be 4 kg baromfit. A járásbiróság 4 hónapi börtönre, 1000 forint pénzbüntetésre és a közügyekt'ől 4 évi eltiltásra ité’tc. Szalánczi Józsafné aszalói kulák 300 liter tej beadásával maradt el. 4 hónapi börtönre, 1000 forint pénzbüntetésre és a közügyektől 5 évi eltiltásra itélfék. A Magyar Rádió Művészegyüttese ajándékműsort adott a Diósgyőri Gépgyár kultúrtermében Egy évi börtön az őszi vetés szabotálása miatt A tej- és Wromfilieadást szabotáló leulákoítat ítélt el a bíróság tek kiAz 1951 decemberében lezáruló lengyel zenei fesztivál eddigi eredményei szintén azt mutatfák, hogy Lengyelországban tanulmányozták a szovjet zeneszerzőknek a formalizmus elleni harcban szerzett tapasztalatait és bátran merítettek az ősforrásokból — a népi zenéből és a hazai hagyományokból. Az állami díjjal ki untot ett zenei alkotások mind ilyen művek voltak. Meg kell említeni Szeligowski Diákok lázadása” című operáját, Panuf- nilc: ,,A béke szimfóniája19 című zeneművét, Gradstein: ,,Sztálin kan’átáfa'-t. A festészetnek is nagy segítséget jelentenek a szovjet tapasztalatok. A varsói szovjet festészeti kiállítás előmozdítja a festők munkáját és nem ke séges, hogy ez a segítség a december 15-én megnyíló 11. Országos Festészeti Kiállításon már a lengyel festők munkájában meg is jog mutatkozni# Hasonló folyamat zajlik le a többi népi demokra ikus országokban is. Révai József a Magyar Irólcongresszuson tartott felszólalásában megmondotta, hogy tanulnunk kell és tanulni is fogunk a szovjet kultúra tapasztalataiból, avert régi kultúránk haladó hagyományai, amelyekre büszkék vagyunk s melyeket őrzőnk és továbbra is őrizni jogunk, nem elegendőek ahhoz, hogy belőlük —- és kizárólag belőlük — fejlődjék ki az új magyar szocialista kul úra. A népi demokráciák nemzeti kultúrájának felvirágzása nem csupán a fasiszta iga és a tőkés elnyomás alól felszabadult népek által megvalósított forradalom eredménye, része van benne a szovjet embereknek és a szovjet művészetnek is, mivel segítségükkel jobban, helyesebben és gyorsabban fejlődik ezekben az országokban a színház, a balett, a zene, az, opera, az irodalom és a festészet. A népi demokratikus országokban a művészetek a haladó hagyományok talaján fejlődnek és művészi ábrázolásaikban a népnek a lékéért és a szocializmusért vívott harca, a világ első szocialista forradalmának nagy eszméi testesülnek meg. A román és bolgár művészet népi jellege, a csehszlovák művészet, különösen a csehszlovák irodalom (Jan D[dla, Neumann, Olbracht és Majerova) mély realizmusa, a magyar képzőművészet magas eszmei és művészi színvonala — ez a megállapítás szűrhető le a magyar fes’ők legújabb művei alapján, amelyeket Moszkvában és Varsóban is bemutattak — a lengyel, román, magyar, bolgár és csehszlovák filmek sikerei mind arról tanúskodnak, hogy a marxizmus—leninizmu, tanaival felfegvverzett és a Szovjetunió báró i segítségét élvező nénck gvors ütemben haladnak előre és félreállítanak az útból mindent, ami régi és elavult. Nagy jelentőségűek a szovret művészek látogatásai a népi demokráciákban. Ezek a látogatások nemcsak művészi eseményt jelentenek, hanem lehetőségei nyújtanak arra is, hogy a népi demokratikus országok népei a szovjet táncokon és dalokon keresztül megismerjék a szovjet emberek életét, hogy aztán a népi demokráciákban új, kitűnő együttesek alakuljanak, A szovjet zeneművészek látogatásai pedig elösegí ették a népi demokratikus országok zeneművészetének fejlesztését. Természetesen még sokat kell tanulni és igen sok a kiküszöbölésre váró hiba, ami a mindennapi munka során jelent- rjife- Ezzel kapcsolatban, rendkívül nagy HÍREK Ügyeletes gyógyszertárak A MEGYEI PÁRTBIZOTTSÁG ÁGIT. PROF. OSZTÁLYÁNAK KÖZLEMÉNYE. Javul az MHK munka Borsod nád asdon Állandó éjszakai szolgálatot tart Mis kolc. Aranyszarvas (SzabadsáRlér 2. Ma linovszkü utca 2. szám. Ujdiósgyör: Marx Károly u. 38. Hejőcsaba; Csaba vezér ut 6S. rua r.,yöl ölt a Hegyalja utca 1. sz. alatti gyógyszertár tart éjszakai szolga, latot IDŐJÁRÁS Felhőátvonulások, töobfelé kisebb eső. Mérsékelt, időnként élénk nyugati, észak- nyugati szél. A hőmérséklet átmeneti emelkedés után újra süllyed. A meteorológiai intézet jelentése a fűtés alapjául szolgáló napi középhőmér. sékletről: november 29_én. csütörtökön a várható középliőmérsék^et az ország egész területén 4 Celsius fok alatt lesz. — A KISOSz értesíti a miskolci fűszer és élelmiszerkereskedőket, hogy akik jegyesárut (kenyér, cukor, liszt stb.) árusítanak, december l_ig a jegyközpontnál feltétlenül tartoznak elszámolni. Vezető, ség. — Az MNDSz miskolci Szendrey Julia csoportja november 30-án taggyűlést tart a csoport székhazában. — Önkényesen elhagyta munkahelyét Űzik Imre sárospataki lakos. Munka, könyvéből az ,,önkényesen kilépett“ bejegyzést a ,,szolgálat érdekében átadva“ bejegyzésre javította. A bíróság közokirathamisítás miatt 4 hónapi bor törne ítélte. — A Miskolci Kertészeti Vállalat dolgo. zói november 30_án délután 5 órakor a Vállalat .központi telepének kultúrtermében üzemi gyűlést tartanak. A dolgozókat a miskolci főposta elől délután fél 5 óra. kor tehergépkocsi viszi a gyűlés színhelyére. — A Vasutas Szakszervezet értesíti a MÁV műhelyhez és a íütőházhoz tartozó nyugdíjasokat és özvegyeket, ho^v december 5_én délután 3 órakor a Bunkó, ban taggyűlést tartanak, melyre a tagság pontos és feltétlen megjelenését kéri a vezetőség. — A miskolci VII-es számú általános fiúiskola pedagógusai dísz röpgyűlést tar. tottak, amelyen örömmel üdvözölték a pe. dagögusok fizetésemelésére vonatkozó minisztertanácsi rendeletet. Fogadalmat tet_ tek, hogy népi demokráciánk újabb gondoskodását fokozottabb, jobb munkával hálálják meg. — GÖNC KÖZSÉGBEN a napodban jól sikerült Szabad Föld estét rendeztek. A dolgozó parasztok igen nagy ér- deklöddsse1 hallgatták a nagyüzemi gazdálkodási előnyeiről szóló előadást, — Kiskereskedelmi Vállalatok párt. szervezete december 1-én, szombat este fél 8 órakor a SzOT helységében Kossuth utca 11. alatt műsoros táncmulatságot rendez, melyre szívesen lát minden dolgozót. Büffé, zene, tánc. Vezetőség. A Bolsevik Párt Története szakon » felsőfokú konferenciavezető elvtársak szá_ niára december 1-én, délután 2 órai kéz* dettel tartunk konferenciát a Pártokta. tás Házában. A felsőfokú hallgatók konferenciája december JL0-én, délután 3 órai kezdettel lesz a szokott helyeken. Értesítjük a Pártbizottságokat, hogy a Párttörténet szakon a középkáder tanfo* lyam hallgatói számára a tanulóköri foglalkozást december ljg kell megtartani^ A politikai gazdaságtan szakon a felsőkáder tanfolyam hallgatói számára de. cember l.én. szombaton délután 3 órakor lssz a tanulóköri foglalkozás a szokott helyeken. Kérjük az üzemi és járási ágit. prop. titkár elvtársakat, hogy december 3-ra, hétfő délután 3 órárá küldjék be a mis. kolci Pártoktatás Házába ez alap, közép, és alapismereti propagandista szemináriumok (tehát nem a politikai iskolák) vezetőit, akiknek értekezletet tartunk. Megjelenés kötelező. \ PARTOKTATAS IlAZA KÖZLEMÉNY! Az MHK-munka előkészítésénél bízott- | ságunk úgy döruikt, hogy különböző díjazásban részeski a legjobb eredményt elérő sportolókat. A Borsodnádasdi Lemezgyár sportpályáján jól sikerült sportdélutánokat rendeztünk, ahol uzsonnával vár uk a munkából egyenesen a pályára jövő dolgozókat. Népszerűvé lettek az MHK-próbák, növekedett a próbálók száma. Ma már az MHK-próbára jelcnt| kezetek 85 százaléka tette le a próbát» azon igyekszünk, hogy december 21-ig elérjük a 100 százalékot. A próbákban jó eredményt ért el és ezért könyvjutalom9 ban részesült: Hamar Valéria, Bajuhorr szki Éva, Hamar Margit, Leitner Gyula és Hamar Emil. HUMENYÄNSZK1 Alevelező Sportágivá érteVer'efet rendez a M;sko?cI VTSB November 3Ö_an, pénteken este 6 órai kezdettel a Miskolci VTSB aktíva értekez. letet rendez a tanácsháza nagytermében. Az értekezlet^ keretében mutalkozik be a VTSB ói elnöke, Varga György. VÖlgyeS István főelőadó a VTSB munkájáról szá. mól be, majd a különböző sportágakban megrendezett bajnokságok díjait swrztja ki Moravszki Antal a városi tanács elnöke. A sportkörök cs társadalmi sportszövetségek vezetőit és sportolóit ezúton 5« meghívja a VTSB. Értesítjük azokat az elvtársakat, akik a politikai gazdaságtan, szakon tanulnak felső, vagy középfokon, hogy ma, csijf. törtökön délután 4 órakor előadást tartunk számukra. Előadó: Patera László elvtárs. * A miskolci pártválasztmány kö/.iem?nve A miskolci pártválasztmány értp- sl.i az a’apszervezeteket, hoyy csütör ökon dé u'án 5 órakor a Miskolci Färihizottsagon a ti kár és az ágit -prop, fele’ős elvíársak részére ér ekez'olet tart. Felkérjük a ti kár e’vtársakaf hogy a szardán megtartott politikai iskolákról a jelentést minden alnpszervetet- hől hozzák magukkal. Labdarúgás A színház mai műsora Este fél 8 órai kezdettel APAK IFJIJSAGA Fagyejev bérlet. Mozik műsora BÉKE: November 29—30. Csárdáskirálynő. Előadás Hétköznap délután 5 és egynegyed 8 órakor Vasár- és tinnepna. pokon délután 3. egynegyed 6 és fél 8 órakor. BORSOD MEGYE—HEVES MEGYE VÁLOGATOTT 2:2 (0:2) A Mezőkövesden lejátszott mérkőzés nagy küzdelem után döntetlen eredményt hozott. Borsod megye válogatottja az alábbi összeállításban játszott: Móré, Kiss, Cziffrák, Ujj, Molnár, Goffa, Bar, nóczkv, Krizs (Rákosi) Reményi, Rosz- jár (Simonyi), Rákosi (Németh). Az első percekben a borsodi válogatott kitűnően kezd. majd fokozatosan feljön Heves válogatottja és átveszi n játék irányítását, sőt Hudlák két góljávnl v^ze. fésre tesz szert. A második félidőben átcsoportosít a borsodi c^anaU és megvál. tozik n játék képe. lendületes,, gyors Iá m ad ások váltják e try mást. Simonyi, maid Ramóezky móljaival kiegyenlítenek. Jók: Molnár, Móré, Bamőezky, Rákosi, Sí. monvi. A borsodi Béke Rimában két mérkőzést játszottak. Meerlenetés volt Bánszállás a PL Vasas IT ellen. Bánszállás—Dl. Vasas IT 5:3. Somsály—Borsodnádasd 3:3. Úszás Az ózdi sportuszodában rendezték meg az Ózd—Debrecen városok közötti uszó- versenyt. amelyet 80:50 pontarányban az ózdiak nyertek meg. Ebben az évben a két város között négyszer rendeztek pá_ rosversenyt, a négy összecsapás összesített eredménye 304.253 Ózd javára. A JTSB által kiírt vándordíját így az ózdi úszók nyerték, amelyet a verseny után. Ulrich Géza az Ózdi JTSB elnöke nyújtott át a győztes sportkörnek. A verseny eredményei: 100 m. női hátuszás: Joszt Noém! ©<> 1:40.8. 2. Nagy Edit D. 1:42.1, 3. Vártok Katalin 1:46. 100 m. férfi fryors: 1. Malinák O. 1:04.6* 2. Roth D. 1:06. 3. Filep O. 1:21. 100 m. ffi pillangó: 1. Kubancsik O. 1:20 8, 2. Vártok O. 1:28.8, 3. Szűcs D* 1:33. 50 m. női pillangó: 1. Kapus! Jolán O., 41. 2. Pasz^rnák Ilona O. 43, 3. Tóth Erzsébet D 45.2. 209 ffi. mell: 1. Juhász O. 3*00,5. 2. Pó* es*? D. 3:10. 3. Molnár D. 3:13. 100 női gvors: 1. Sz^eczkv Andrea Ö«. 1:25 (megyei csúcs). 2. Kiss Ildikó 0« 1:26.8, 3. Joszt Noémi D. 1:34.2, 400 ffi. gyors: 1. Malinák O 5:35, 2L Bánb?dy D. 5:58.5, 3. Komrőczky 6:14 9. 100 ff!, hát: 1. Vasas O. 1:20.8 (megyei ff? csúcs), 2. Könye D. 1:24.8, 3. Tóth O. 1 *29. 200 női mellúszás: 1. Paszternák Ilona Ózd 3:18. 2. Tóth Erzsébet D. 3:23. (megyei csúcs). 3. Kanizser Ilona Ózd 3:34. 4x50 m. nő? v«e-yesváltó: 1. Ózd 2:52.3^ 2. Debrecen 2:57.4. 4x100 ffi. v^gyesváltő: 1. Ózd 5:21, 2* Debrecen 5:40. ivánszky Árpád levelező. APRÓHIRDETÉSEK par i hírek Az Anyag és Adatszolgáltatás novemberi száma több kiemelkedő cik. két közöl. A lap vezető helyen foglal, kozik a békcharccal, továbbá a tizenöt- éves sztálini Alkotmánnyal. Közli V. Kuznyocov: A szocialista verseny további fellendítéséért, A. Topcsijev: A kommunizmus nagy építkezései és a szovjet tudomány, J. Bugajev: Az ági. tátorok kiválasztása kérdéséről c. cikkét. Ezenkívül még több más időszerű problémával foglalkozó cikket közöl a folyóirat legújabb száma. Olvasd a Társadalmi Szemle minden számát. őmélet! fejlődésedet segíti elé I KOSSUTH: Nov. 29—dec. 5. Isten után első. Előadás nétKöznap délután: fél 6 és háromnegyed 8 órakor Vasár- és ün nepnapokon délután féi 4. háromne. •rvpf? 6 és 8 órakor. FA KEY A* Nov. 29—30. Traktorista lány. Előadás hétköznap fél 6. fél 8; vasár, nap fél 4 fél 6. fél 8 órakor DIÓSGYŐRT DIADAL: Nov. 28—30. Mágnás Miska. Előadó« kezdete: 5. 7 órakor. D. VASGYÁRI KULTUR: Nov. 29—30. Úri muri. Előadások: 4, 6, 8 óra. ÉSZAKMAGYARORSZAG A Magyar Dolgozók Pártja Megyei Bizóttsáe’ái'o k nenü^ma Felelős szerkesztő: Sárközi Andor Felelős k!artú i Sándor ' Szorl e^ztőség* Miskolc Széchenyi utca 80 Telefons?amok: ipari levelezés és sport, rovat 13—31: pártrovat 'mezőgazdasági. kultúr-közigaz2ra?ás’ rovat 17—37. szer. kesztök ?3 65. Kiadóhivatal: Miskolc. Széchenyi u 30 Telefon: 13—63 Postafiók: 146. Egyszámlaszárn: 936.576 27 Borsodi-nyomda Felelős nyomdavezető: Szendrő! Imréné* Apróhirdetéseket reggel 8 órától délután 4 óráig vesz fel a kíadőhivataU Szó*#. baton délután 1 óráig, Széchenyi u'ca ”i * ám. — Telefonon hirdetéseket nem. ÁLLÁST NYÉK Fizikai munkára férfi munkaerőket felveszünk azonnalra. Északmagyar, országi. Baromfiipari Egyesülés Miskolc. Béke tér 5. 3542 Háztartási alkalmazott tat vagy bejárónőt felveszek. Visinszkij u. 69. 22710 Gépirőnőt és gyakorlott bérelszárrolőnőt azonnal felveszünk. Diósgyőr, Tűzállóanyaggyár. 22725 ADAS-VETEL Gilera motorkerékpár roncsot vagy alkatrésze, két veszünk. Címeket *> kiadóhivatalba kérünk. Fehér vaságy sodronv- nyal, székek eladók, délután háromtól. Rákóczi tx« 19. 22690 veszünk fel. Előszoba szekrény, üzleti fiókosszekrény és kis pult eladó Nagy Albert szabó. Malinovszkij u. 1. sz. 22683 Ajtőravalő vasredőny tokkal, kétszárnyas üvegajtó felső ablakkal, tjz darab hajlított karszék eladó. Miskolc, Levente vezér u. 20. 22707 Keveset használt kálv ha. dunna, csillár eladó. Mélyvölgy u. 13. 22717 Kijavított bútorok, háromajtós diófaszekrény, háromajtós festett szekrény. rekamié, csőszékek, csőrekamié, . ebéd’őasztal és székek, redőnyös gépíróasztal 50x100. vaságy, fotel, festett falipóc’ eladók. Bizony Ákos u. 12. 22716 37.es maga.sszárú cipőt keresek.. Deák: utca 16. Meilinger. 22713 200-as motorkerékpárom sürgősen olcsón eladom., Buzogány u. 25. sz. 22704 Bódé 2x2 m. faanyaga, nagy teknő, sezlon. asztál- tüzhelv. vírágálvány el_ adó. Csengey Gusztáv u.. 15. földszint 1. 22702 lakas lakáscsere INGATLAN Az alábbi Hirdetésekben közölt lakások, lakáscserék. ingatlanok C9ak * RIR vállalat útján bö- nyolphatók le a 37—195L. sz. M. T rendelet alap* ián. Miskolc. Városhám. tér 11. szám Szoba-konyhás és égre_ nyíló szoba sürgősen eladó. Szövő utca 2U 227235