Erzsébetváros, 1997 (5. évfolyam, 1-17. szám)
1997-03-21 / 4. szám
1997/4. szám KULTÚRA 7 FOLKRÓL FOLKRA MATÁV-Kaláka fesztivál Ötödik alkalommal rendezték meg az Almássy téri Szabadidőközpontban a Budapesti MATÁV-Kaláka Folk- fesztivált március 8-án. Nem véletlen a helyszín. A fesztivál újságjában Újfalusi Gábor az intézmény igazgatója nyilatkozta, hogy a főváros legnagyobb művelődési háza boldogan ad helyet a folk és a progesszív zenei irányzatok művelőinek. A szép tavaszi nap délutánján - talán köszönhető a rendszer- változást is túlélt nők napjának? - 16 órától váltották egymást a nagyteremben az együttesek, előadók, táncosok. A zenei kavalkád kezdő csapata a délszláv folklórt játszó Rece-Ficéjék voltak. Az utánuk következő fiatal citeramágus, Mogyoródról, Pásztor Barnabás csak erősítette a gyarapodó nézőseregben a jóérzéseket. A nigériai Bongo Man ütőscsapat a két afrikszoknyás fehér menyecskével a fekete földrész banánlevél illatú, trópusi éjszakáinak sejtelmeit csempészték az Almássy térre. A remek produkciók közül is kiemelkedett a volt NDK alattvalóból magyarországi telepessé lett Alexander Horsch. A művész apja német, anyja orosz, dédapja orosz cigány. Tíz évvel ezelőtt jött hazánkba, a nyugati továbbmenetel helyett itt telepedett le. Örömünkre. Alexander zenéje bizton nevezhető világszámnak. Huszonkét hangszeren játszik. Az Amaró-Sunó (A mi álmunk) cigány folklór együttes tagjai évtizedes zenei tapasztalatokkal felvértezve óriási tetszésnyilvánításhoz juttatták a főikről folkra bemelegedő nagyérdeműt. Az Erdélyből jött Tasnády Erika balladás-archaikus éneklése a Bartóki tiszta források ízét adta bőséggel. A Budapest Táncegyüttes két alkalommal kápráztatta el a nézőket, nem mindennapi koreográfiájukkal és tánctudásukkal. Sárközy Gergelyt elsősorban lantművészként ismerjük, de szerencsénkre flamenco gitáron saját szerzeményeit játszotta a fesztiválon, spanyolokat megszégyenítően. A 17 tagú Budapesti Vonósokat a közönség alig akarta leengedni a pódiumról. „Itt van a város, vagyunk lakói, maradunk itt, neve is van: Budapest.” - ez a fesztiváli jelszó, az előadó Cseh Tamás szájából hallatszik, Bereményi Géza után szabadon. A modem bárd a rajongó sokaságot alig tudta leszerelni, egy-két „generációs” örökzöld sanzonnal. Kalákáékról mi újat mondhat az ítész? Csodálatosnak nevezhetjük amit tesznek. Örökértékek. Szuperlativuszok nélkül mondható, Kalákáék mindent tudnak. Az egyre sikeresebb Budapester Klezmer Band stabilizálta a hangulatot. Szüle Zsolt Szent Patrick Napja az Almássy téren Keveset tudunk a távoli írekről, leginkább a hírekből értesülünk a protestáns-katolikus vallásháború tragikus eseményeiről Eszak-Irországban. Ez a sokat szenvedett kelta eredetű nép - valószínűleg Francia- ország északnyugati részéről vándoroltak be - a Brit szigeteken telepett le. Ez az ősi nép, a római császárkorban a latin kultúra, később a hódító angolszászok műveltségének hatása ellenére is megőrizte sajátos irodalmi, művészeti és zenei kultúráját. A keresztény vallást legelőször 432-ben Szt. Patrick térítő tevékenysége terjesztette el az írek közt. Szt. Patrick Napja azóta a legnagyobb nemzeti ünnep az íreknél. A „fest” három napig tart, március 17-től 20-ig, zenével, tánccal, jófajta étkekkel, italokkal szépítve a neves napokat - tudjuk meg Hevesi Istvántól, az Almássy téri Szabadidő- központban március 14-én megrendezett „A Zöld Sziget Napja” program szervezőjétől és kivitelezőjétől, aki az általa vezetett Transzkultúra Társaság égisze alatt teremtette meg a kitűnő rendezvényt. Hevesi István azt is elmondta, a fellépő zenekarok több éve játszanak a Szt. Patrick napi bulijainkon. Az ír-kelta zene legjobb hazai interpretálói a repertorájukból ma azt veszik elő, ami eredeti Irishry (bennszülött) zene. A legismertebb együttes az Irish Rovers, amelyben egy ír zenész is játszott, Patrick Mc Mullan, aki a nevenapját itt ünnepelte. Alapjában véve az országban írkelta zenét játszó együttesek mind felléptek. ***- Halló Patrick!- Halló.- Hogy vagy?- Oké, remekül. Az ötödik csodálatos évemet töltöm ebben a gyönyörű országban.- Hol laksz?- Én igazi Erzsébetvárosi vagyok, a Vörösmarty utcában élek.- Az Erzsébetváros olvasói nevében névnapod alkalmából minden jót kívánunk neked.- Köszönöm, én is sikerekben gazdag, egészséges életet kívánok minden kedves Erzsébetvárost olvasónak. (szüle)