Kraus, Naftali (szerk.): Sámson fohásza. Engesztelőnap imarendje - Klasszikus zsidó művek magyarul 4. (Budapest, 1998)

Mááriv - Esti ima

59 בירעמ םויל רופיכ לע תוצמ השע לעו תוצמ איל ,השעת ןיב שיש הב םוק השע ןיבו ןיאש הב םוק ,השע תא םיולגה ונל תאו םניאש םיולג .ונל תא םיולגה ונל רבכ םונרמא ךינפל ונידוהו ךל ,םהילע תאו םניאש םיולג ,ונל ךינפל םה םיולג ,םיעודיו רבדכ :רמאנש תרתסנה : n V T־ •• : • • • 1 - VSV V T T ־־ - • : T הוהיל ,וניהילא תילגנהו ונל וננבלו דע ,םלוע תושעל תא לכ ירבד הרותה .תאזה יכ התא ןחלס לארשיל I * T ** ־־ T ־־ * ־ T : * : I T : T T •• ןלחמו יטבשל ןורשל לכב רוד ,רודו ךידעלבמו ןיא ינל ךלמ לחומ חלוסו אלא .התא ,יהילא דע אלש יתרצונ יניא ,יאדכ ושכעו יתרצונש ולאכ איל .יתרצונ רפע ינא ,ייחב לק רמיחו .יתתימב : * ־ : • T T — ־1 ־ T * : V T r • ירה ינא ךינפל ילככ אלמ השוב .המלכו יהי ןוצר ־־: •• : : I T •: T • : T •• T •:* 11 V T ,ךינפלמ הוהי יהילא יהילאו ,יתובא אלש אטחא ,דוע המו יתאטחש ךינפל קיחמ ךימחרב ,םיברה לבא איל לע ידי םירוסי םילחו .םיער ־־ : ** * ־ T * T T: T . ,יהילא רוצנ ינושל ערמ יתפשו רבדמ ,המרמ יללקמלו ישפנ ,םירת ישפנו רפעכ ליכל .היהת חתפ יבל ,ךתרותב ךיתוצמבו ףודרת .ישפנ לכו םיבשוחה ילע ,הער הרהמ רפה םתצע לקלקו .םתבשחמ r• : r* : TT“: •• T T •* : TT ־־־:־“ : T השע ןעמל ,ךמש השע ןעמל ,ךנימי השע ןעמל ,ךתשדק השע ןעמל ,ךתרות ןעמל ןוצלחן ךידידי העישוה ךנימי .יננעו ויהי ןוצרל ירמא יפ ןויגהו יבל * דע אלש יתרצונ istenem, míg meg nem születtem... A jegyzetet lásd a 30. oldalakon.

Next

/
Oldalképek
Tartalom