Szladits Károly (szerk.): Magyar Jogászegyleti értekezések 28. kötet (224-230. füzet) - Magyar Jogászegyleti értekezések 28. (Budapest, 1903)

Jászi Viktor: Válasz a pragmatica sanctio és a házi törvények tárgyában [226., 1903]

19 király mindkét nemű leszármazói már successorok Ausztriában. Ok a király egyebütt való successorainak vetik alá magokat — conformitate immediate subsequentium Articulorum. Alávetik magukat első sorban a Felség mindkét nemű successorainak, vagyis azoknak, a kik közvetlen utána succedálnak, örökösöd ­nek, de nem okvetlen leszármazói. Hiszen a férfi leszármazói­nak nem most vetik magokat alá. És másod sorban minden egyéb osztrák házi ivadéknak az alábbi törvények szerint. He ugyanott mindjárt kérik az istent pro diuturno Suae Maj, Sacr. et praemissorum universorum Successorum perenni et felicissimo Gubernio: vájjon azt hiszik, hogy az összes leszár- mazók uralkodni fognak; vagy az összes uralkodók leszárma- zók lesznek; vagy itt már mindjárt a következő sorban más értelemben használtatik a successor szó? Majd felhozza a 2. t.-cz. pr. . . Eandem Magnis et Glori­osis Sexus Masculini successoribus . . . largissime benedicen­dam et indesinenti Masculorum Haeredum suorum ordine fide­les status Eegni consolandos fore. Polner azt mondja: «Arról szoktunk beszélni, hogy valaki gyermekekkel meg van áldva; hogy valakit az Úristen jogutódokkal áldjon meg, azt nem szoktuk kivánni. A successores szónak a jelentése itt is fiú, fiivadék.» (6) Először is itt masc. sex. successores van: vagyis fiági örö­kösök. Mi volt a helyzet? A nőág öröklése Ausztriában már meg volt állapítva. És így ha fiutódok nincsenek, a leányok lesznek a successorok. Mit kíván tehát a királynak azzal, hogy masc. sexus successort kíván, az esetben is, ha a successor trónutódot jelent, nem pedig leszármazót? Akkor is csak azt kívánja, hogy fia legyen, hiszen máskülönben neki fiú succes- sora nem lenne. Tehát ők igen is kívántak neki fiági trónutó­dot s ebben benne volt az a kívánság, hogy fia szülessék; de ők nem családi boldogságot kívánnak itt neki, s ezért a trón­utód fiúra gondolnak. Vagy azt kell tartanunk, hogy neki sok fiút kívántak? pedig Polner szerint ezt kellene. És hogy e fiai mind nagyok és dicsőségesek legyenek. Váljon az a nagyság testi alkatukra vonatkozott, a dicsőség pedig a külömböző pá­lyákon való sikerekre? Nem: csakis az uralkodásra; nagy és dicsőséges uralkodók legyenek. Ha a successores itt fiukat jelent,

Next

/
Oldalképek
Tartalom