Élő Víz, 1950
1950-szeptember / 20. szám
•XXX>OCOXXXXXXXXDOOOOOOOOOOC)OOOOOOOOOOOOOCXXXXXX)OOOOOOOOC 11900 ÉVEI •OOOCXXXXXXXXXXXXXXXXJDCXXOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO lesz októberben, hogy Pál apostol az evangéliumot Ázsiából Európába hozta. Az európai keresztyénség eme nagy jelentő- ségű évfordulóján Isten iránti hálával emlékezünk a földrészünkön meginduló misszió első eseményeire. 1. A KAPUBAN Olvasd el: Csel. 15:40—16:12. Krisztus születése után az 50. nyár volt elmú- lóban, amikor három messziről jött vándor ereszkedett alá a Taurus lejtőiről a széles falakkal és sok toronnyal erődített ázsiai kikötővárost, Troást (régi revén Trója) körülvevő síkságra. Valamikor itt tomboltak a görögök és a trójaiak legendás harcai, amelyeket Homéros énekelt meg múlhatatlan szépségű versekben. Xerxes perzsa király itt vonult föl Görögország meghódítására. A fiatal macedón hadvezér, Nagy Sándor, itt szállt partra legyőzhetetlen seregével, hogy Ázsiát uralma alá hajtsa. A város azóta is élénk forgalmú kikötő. Ázsia ezen át küldte kincseit nyugatra s Európa katonái, tanítói, kereskedői és kalandvágyói itt léptek Ázsia földjére. Az a három vándor, aki a nagy hegyekről leereszkedve a széles országúton közeledik a város felé, nem néz ki hódító harcosnak. Pusztító fegyver nem kíséri őket, mégis nagyobb hős jár velük, mint a legendás erejű Achilles és diadalmasabb király, mint á rettegtelett Xerxes, vagy a verhetetlen Nagy Sándor. Nem hajtanak maguk előtt leigá- zott népeket és nem jár a nyomukban kinccsel megrakott karaván, mégis sorsfordulót jelént Európa számára az érkezésük. A gondosan összeállított követség. Ismerkedjünk meg velük közelebbről. Tarsusí Pál látszik közöttük vezetőnek. Előkelő izráeli család sarja. A legjelesebb rabbinak a tanítványa. A szent írások avatott magyarázója, de a görög-római világban is ismerős. Bölcsője Kilikia fővárosában, az élénk forgalmú kisázsiai kereskedővárosban ringott. Játszadozó gyermekekkel tanulta a görög hősköltemériyeket és fiatalon megismerte a stoikus filozófiát. Születésétől fogva római állampolgár, s ezzel teljés jogú tagja az elmosódó határú hatalmas világbirodalomnak. Mindez azonban még nem indította volna útra. Nem kisebb csoda történt vele, minthogy Istennek megfeszített és feltámadott Fia, a Krisztus Jézus jelent meg neki. Kegyelmet gyakorolt rajta és apostollá avatta. Azóta Isténnek a Krisztusban megtapasztalt szeretete nem hagy békét neki, mert tudja, hogy Jézus azért halt meg mindenkiért, hogy akik élnek, ezután ne maguknak éljenek, hanem annak, aki érettük meghalt és feltámasztatott. Évtizedes egyhelyben való csendes munkálkodás, három esztendős missziói körút van mögötte sok szenvedéssel és a megtérő gyülekezetek egész sorával, a szívé mélyén pedig az a vágy, hogy hadd hallja meg mindenki, minden pogány is, hogy a názáreti Jézus az egyetlen Üdvözítő. Sílás, latin nevén Silvánus, már közel száz mérföldet gyalogolt Pál társaságában. Ö is jeruzsálemi zsidó, aki az első apostoli zsinat megbízásával megy a pogányokból lett keresztyén gyülekezetekbe, hogy Pállal együtt' a helyes keresztyén éltfolytatásban tanácsolja és megerősítse őket. Silás is római állampolgár, aki előtt nyitva van az út a birodalom bármely részébe. Timótheus, közöttük a legifjabb, már görög apának a gyermeke. Listrában nőtt, még távolabbra a választott nép szent városától. S ha szórványizraelita sorsban élő anyja és nagyanyja igyekeztek is szívébe plántálni a szent hagyományokat, gyermek korában mégse hajtották végre rajta a szövetség jegyét, a körülmetélkedést. Megfakult hagyomány volt számára az ótestamentumi kijelentés és annál jobban vonta a görög világ. A listrai otthonban azonban nagy változást jelentett Pálnak és Barnabásnak a megjelenése, akik az ígéretek beteljesülését hirdették. Lois és Euniké tanítása megelevenedett szívében és mindig nemesre vágyó, ifjú lelke szomjasan itta a kereszt evangéliumát. A listrai keresztyének jó bizonyságot tettek felőle s ő maga boldogan fogadta el az újólag hozzájuk érkező Pálnak a hívását a további útra. Troásbn negyedik társ csatlakozik hozzájuk: Lukács, görög nevén Lukanos. Ő már egészen görög. Művelt ember. A természettudományok ismerőié. Foglalkozására nézve orvos. Nyilvánvalóan nemcsak a| test bajai nehezedtek a szívére és indították segítő szolgálatra, hanem a lélek nagy nyomorúsága is foglalkoztatta. Bizonyára azért csatlakozott Pálhoz és lett a nagy apostol leghűségesebb munkatársa, akinek legtöbbet köszönhetünk a páratlan jelentőségű missziói út megörökítésében. Az Apostolok. Cselekedeteiről szóló könyvnek ő az írója s a bennünket most érdeklő történetet szemtanúként írja le. Troásban ez a négy ember találkozott. Szemre szürke utastársaság, de Isten Szentlelke- által már régen kiszemelt, gondosan felkészített és nagy feladatra elhívott missziói munkásgárda. Pál két ország polgára: ízig-vérig zsidó és teljes jogú római, mindezek mellett a legszemélyesebb Krisztus-élménnyel, magától a megdicsőült Megváltótól kapott missziói paranccsal. Silás a jeruzsálemi első gyülekezet megbízottja, talán a földön járó Názáretinek is szemtanúja és ugyanakkor ő is római állampolgár. Timóteus már görög világ neveltje, de anyai ágon a választott nép örökségének is hordozója- Fiatal, fogékony és sokra hivatott lélek. Lukács a művelt görög, az ismeretlen világ ismerője és minden nyomorúság érző szívű felelősséghordozója. És ráatásul mindegyik a Krisztus rabja. Egyiknek sincs cnakarata, saját célja, hanem mindegyik Urának és . Megváltójának áll a rendelkezésére. A római birodalom nagy kövekkel kirakott, széles országútjain sok karaván járt, A fenti uti- társaságnál népesebbek, díszesebbek és figyelmet- keltőbbek is. Vitték árucikkeiket, hajtotta őket a becsvágy és sodorta a népek vándorló nyugtalansága. És sorra elmerültek a felejtés tengerében. Erre a négy vándorra pedig 1900 év után is emlékezik az egész keresztyén világ. Segélykiáltás a tengeren túlróL Pál és társai nem akartak Troásba jönni. An- tióchiából azzal indultak el, hogy a meglévő gyülekezeteket látogatják végig és a hívőket erősítik. A saját bölcseségük azt tanácsolta, hogy lassú lépésekkel vigyék tovább a munkát és a környező'tarélő víz 5