Ellenzék, 1944. június (65. évfolyam, 122-145. szám)

1944-06-17 / 135. szám

ELLENZÉK 7 8 .....................................— -----------------------------------------------— ö LIU PESTI fi É P, 1914 19 4-5 j.n nJy H 17. wmmmmmmrmmmamm BUDAPEST, jwtius 17. Valahányszor Budapesten jár az ember, mindig uj szí­nekkel, uj hangulatokkal tér haza ottho­nába. Jól emlékszem még a régi-régi bé­keévekre, amikor apummal együtt utaz­tunk fel az erdélyi kincses városból buda­pesti tilridérszép fuvarosunkba. Kisdiák voltam még és> akkor láttám először Bu­dapestet. Mesebelinek tűnt minden. A nagy bérpaloták, a száguldó, csilingelő villanyosok, a f, nraimas utcák és terek, a mindenfele hömpölygő ember áradod, a hajók a Danán igen. akkor ültem elő­szót hajón... és arfa is emlékszem, hogy jók és kedvesek volrak az emberek. Az­után, később, u régi világháború éveiben s jártam Budapesten. Tisztiszolgámmal jöttem a frontról, az olaszországi harc­térről. Talán 1917-ben lehetett... nyár volt... s a gazdag ‘és szép Budapest zajo­san, kissé talán hisztérikusan is elte a maga sajátos, háborús életet. Később, há­ború után, a szegény Budapestet is meg- ismerţem, .4 leszegényedett, kifosztott fővárost. Milyen bánatos volt és szomorú azokban az években. Az ismert, kedves mosoly eltűnt polgárainak arcáról. Ke­nyér után loholt mindenki kot a reggel­től napestig, kenyér után, ami rendkívül drága és csaknem elérhetetlen lett, amit törekvő, tehetséges, szorgalmas ifjaknak télen hólapátolással, máskor meg esetleg utcase prés sei kellett megkeresniük, jólle­het érettségi bizonyítvány lapult a zse­bükben. S az erdélyi utasnak, aki útlevél­lel j< s szétnézett a Dunaparton, a köz­utakon Ás a kiih'árosban, könnyes lett a szeme és ne r tudott örülni a visz >nt lát ás­nak. Nehéz, kínos esztendők után aztán smét maqáhoztért fájdalmas aléltságából és pompázó szépsége teljében, tündérien kivilágítva,■ fényárban fogadta az ismerő­söket és idegeneket. így várta és így fo­gadta a térképről két évtizeddel azelőtt durva erőszakkal leszakított testv érv áru­sokat, amelyek a felszabaduláskor kitörő örömmel és szeretettel köszöntötték. Mmdezekben • a változatokban láttuk Budapestet. S mindannyiszor uj és- uj hangulatokkal tértünk haza a Duna part­járól. A napikban, a most dúló uj hábo­rú Ötödik évének végén újra felkerestük. De ezúttal' nem ismertünk rá, annyira megváltozott. Nyomát sem találtuk a ré­gi, kedves Budapestnek. Ez persze, nem a külsőségekre vonatkozik. Hiszen a villa­nyosok m:Bt is éppen úgy csilingelnek az utcákon, mint azelőtt. A két part közötti forgalmat lebonyolító hajó is közlekedik a Dunán. A Lánchíd sem zuíltozrtt, s a jú­niusi nap alkonyattáján éppen úgy el­gyönyörködik-az ember a budai hegyol­dal festői szépségében, mint egykoron. Arról sem beszélünk, hogy a mozik,- szín­házak és kávéházak forgalma lényegesen megcsappant, meg hogy a régi fényáradat helyett már kora este sötétség borul a du- naparti sétányra és az egész városra, el­végre totális háborúban élünk s annak elkerülhetetlen velejárója a világszerte bevezetett elsötétités. A háborúban élő emberisén, ha keserű szájízzel is, de mind­ezt valah.gy megszokta már. Van ellen­ben egyéb, donit fájdalmas lehangohság- gal vettünk tudomásul. Ez pedig az embe­rekre v tna&kozik., a budapesti polgárokra, akikről fentebb azt irtuk, hogy valamikor, a régi-régi békeévekben jók voltak és kedvesek. Nos, hát ebből a jóságból és kedvességből most semmit sem éreztünk. Háborús szenvedés terpeszkedik minden­felé a földön, fájdalom és sz moruság ra­kott fészket az emberi szivekben, mi sem volna, hát természetesebb, minthogy se­gítsünk, egymáson és ne fordítsuk el te­kintet imket másik embertársunktól, aki­vel „annyira közös a sorsunk, amilyen ta­lán még s \hasem volt. így volna szép, így volna emberséges. És ehelyett mit lá­tunk? Csak egy-két esetet említünk fel. Az eyyik. sajno-s, általános jelenség, n másik csak elszinetelt. Az egyik már di­vattá lett, a másiknak kórokozója azon­ban még nem terjedt szét és szerencsére még nem fertőz. Vizsgáljuk hát meg ez Utóbbit. ­3 : Arról van Szó, hogy a bűnügyi szótárt egy magáról megfeledkezett háztulajd mos különös összetételű uj szóval gazdagította: óvóhely-bandita. Az eset Budafokon tör­tént, amelynek kies lankám valamikor hatalmas borpincék voltak. Jelenleg üre­sek és kiválóan alkalmasak óvóhelynek. Ha h légiveszélyt jelző sziréna megszólal, ide menekül a lakosság. ' Egy-egy ilyen régi bz(rpincébe nyolcvanon, százan is el­férnek. A bombák elől védelmet kereső menekülő családoknak azonban nagy volt a meglepetése a napokban., amikor a bu­dafoki Péter Pál-utca egyik házának ka­pujára függesztett fekete tábla ezt hir­dette: A környéket egyszerű, szegény munkás- család k lakják. Vannak köztük három, négt/ éis ötgyermekes családok is. Tessék mar most számolni! Hogyun, miből fizes­sen ag a szegény munkás családapa 200— 300 pengőt? Nem, ne is számoljunk, l'.add számoljon ö! Az. óvóhely-bandita, akinek embert elen eljárás ar a. amint értesülünk, a hatóság fc is felfigyeltek, s amelyek előtt most próbál számqt adni arról, hogy miféle költségei is punnak az óvóhellyel kapcsolatban. .Nem érdelcel ti számottevé- sc. Hagyjuk sorsára! De úgy tudjuk, az országban intemálótáb ír is létezik. Az odaszóló marsrutát vájjon ki érdemli meg jobban, mint ő?... Szerencsére,, amint említettük, éc csak elszigetelt . jelenség. Hinni szeretnénk, hogy nem lesz ragályos. A másik eset azonban mar divattá lett. A cigaretia- fr intőn valami bűzlik Budapesten. Egy­szerűen nincs cigaretta. Legalább is a tra­fikokból eltűnt. A szenvedélyes dohányos azonban mégis hozzájuthat, ha jól ismeri n titkos beszerzési forrálscikat és kétszeres, sőt 'háromszoros árat képes yüíetni érte. Az uj, fekete díjszabás szerint, aki 7 pen­gő helyett 18 és 20 pengőt fizet egy do­boz százas szimfóniáért* vagy lepev,t4ért, az vígan füstölhet. Éxigytmább. Egyéb- kém nincs-.cigarpUM Bu^gpesten. SajriQS) ez- a-jelenség már általány::., Ex már-már fér tő ţ is. Igen., könnyen vesze­delmes ratgállyá.'Jajulhaí. Eav-két eset; .mindössze, de folytatni is lehetne. Min ek. nevezzük? ■ 11 ab gr us furcsa - ságnak? iN,em,^T óbb arcnál. Sokkal több. Az ember váltatott, mp:). Nemcsak Buda­pesten,. K iozsvârţ is. ß«, ezt nem lehet a háború számlájára írni ■ Csilmgelh)etnalţ<a villanyosok a köruta­kon, tülkölhetnek ,a, hajóik a Dl Vl, fyigm karcsús ág ávaí. tilveíöl,ölhet a lánchíd a nyári fta-p fény ben, öe< a .régi, kgdv.es Bu­dapestnek nyomát seri), találni. A látogató tét tinin -megáll, valahol a Duna partján, elgondolkozik, aztán mindössze ennyit ir be a jegyzqté\}Qi 1944, jünius... Barangolás, egy napig Budapesten. Migrt is fájt ugy a szivem?... GREDIN ÁR AURÉL. KÖZGAZOASÄG Eddig 98 bombakárosult kereskedő és iparos részére utalt ki az Iparhatóság miihelyt és tizleth,eíyiséget KOLOZSVÁR, jnnius 17. A junius 2-i bomba- támadás károsult ipafosainak cs kereskedőinek névsora még nincs összeállítva. A város I. n®i iparhatósága, amilyen váratlanul érte az ipa­rosokat és kereskedőket a szerencsétlenség, ep pen olyan gyorsan és mindenr különösebb for­malitás nélkül üzlethelyiséghez juttatta. Tegna pig az. alabbi OH iparos és kereskedő részére utalt ki műhelyt, illetőleg üzlethelyiséget: Balogh Ferenc Horthy Miklós-ut HHi.. szabó; Krotz János Nagyboldogasszony ti. 20, fodrász; özv. Papp I.ászlóné Horthy-ut 102., kávémérés; Móni Sándor Osz-utca 10.. pek; ióth Mihály Horthy-ut SS., cipész; Debreczeni László Horthy ut 63.. cukrász; Fa és Fémipari Szövetkezet Ár pád-ut 53., Kürtliv Miklós Hidelvi-u. 24.. fűsze­res; Tusa János fűszeres, Boldog-u. 33. özv. nemes Nagy Gusztváná bőrkereskedő. Horthy ut 84. Jakab György fodrász, Pap-n. 33. Bakó Sándor cipész. Krizbai-n. 17. László Dénes ci­pész, Fcllegvári-u. 04. Lé-nárd 1.ászló belonvső- készitő. Baromvásártér 18. Werner József fűsze­res. Horthy-ut 84. Balázs János fűszeres, Csaba- utca 14. Pleszkács Károly fűszeres. Pap-utcg 85. Bakk Imre asztalos, Bu^ogány-u. 5. Halászi Sándor .munkaruhfikészitő, Horthy-ut 74. Puja József vendéglős, Horthy-ut S3. Fejér József fű­szeres Horthv-ut 67. Wolmánn Antal fogász. Horthy-ut 58. Bernát Géza cipész, Horthy fit ?7. Kerekes István forász, Mbrthv-u. 102. 1‘odoják István szabó, Csillag-ut 10. Orhni Dénes csillá­rt) s, Varga-u. 25. Beck Bmlolfné zöldségkeres­kedő, Horthy-u. 75. Csepentő János cipész, Kemény Gábor-u. 2, Almási Endréné fodrász, Horthy-u. 60. Molnár Zoltán fűszeres, Szent Istyan-u. 80. Nagy József asztalos, Dózsa-ut 14. Zalányi Béla női szabó, KalanÖos-u. 24. Soilka Károly cukorkás, Horthv-ut 102. Ka­pusi László fűszeres, Szigligeti-u. 2. Gyáni Károly rádióüzlet, Horthy-ut 94. Dávid Sarftu vegyiüzem. Horthy-ut 58. Lakatos István fűsze­res. Kalandos-u. 32. Horváth Domokos aszta­los. Szent István-u. 60. Koloz.si Pál asztalos Arpád-u. 58. Mrár János asztalos, Hidelvei-ul 29. Theil Márton asztalos, Munkácsi-u. 24. Lovas Katalin fűszeres, Horthy-ut 74. Baráth Árpád üveges, Horthy-ut 92. Deák Zoltán pék. Hajdu-u. 8. Medgyasszai István cipész, Pap-u. .89. Szántó Mihály fűszeres, Krizbai-utca 17. Pethe Gizella fűszeres, Horthy-ut. 64. Bencze József fűszeres, Kárpát-utca 25. Hegvváü Sándor puskamüves, Horthy-ut 65. Nagy Al­bert szabó. Horthy-ut 10. Dungy Jenő vasnagy- ’kereskedő, Baross-tér 5. Szőke és Danidé fes- •tékkereskedö, Horthy-ut, Ágoston Sándomé élei- miszerkereskedő, Horthy-ut 85. Török Gergely cipész, Szent István-u. 86. Takács Jenő kötődés, Budapesti-u. 62. Lengyel László cipész, Varga- u. 16. Szilágyi József élei miszerkereskedő, Horthy-ut 85. Török János gépihurköló, Baroin- vásár-tér 19. Balogh József asztalos, Horthy-u' 94. Pál Gusztáv férfiszabó, Hi8elvei-u. 29. Gödri János fűszeres, Horthy-ut 96. Tőkés Péter cukorkás. -Hidelvei-ut 18. Szilágyi József kocsi- gyártó'. Zug-u. 25. Nagy Gizella fűszeres; Kál­mán király-u. 50. Szőcs György fűszeres, Kandó Kálmán -u. 17. Demény Márton mészáros, Horthy-ut 71. Bázsa István férfiszabó, Kárpáf-u. 2. Lehrt János Cinész. .Zsiemond király-u. 16. Fiilöp Ferenc cipész. Hidelvei-ü. 19. Kézdí Já­nos szobafestő, Varga-u. 13. Hangya Szövetke­zet. Galambos-u. 54. Anka Márton cipész, Szent István-u. 77. özv. uDres*ler Ferencné fűszeres, Burlapesti-u, 61.' Magdás .{fenő bőrOiszmiiáriis, Nagyboldogásszony-u. 22. Gyöngyös Jakab Jó­zsef dobozkészitő. Szent Isván-u. 57. Halzsa János fényképé.*/. Horltiv-nt 53. \'arga Sándomé korcsmáros. Horthv-ut 108. Karácsony László nemezkészifö. GvufagySru. 18. Várádi Béla asztalos. Szigliggti-u. 8H. Cseh Ferenc korcsmá­ros. Krizbai-u. 17.. Szilveszter Péter vendéglős, Horlhy-uJ 93. Kuruc/ Marion fodrász. Kővári- u. 27. Hegedűs Nándor ai'anymüvrs. Kővári’-u. 9. Bariba. Z. szabó, Horthy-ut 1 (Mi. Timófi György szobafestő, Szent István-u. 92. Damó Dezső fodrász. Horthy-uţ ‘56. Donibégvházi Ödön fnrnérlerakat. ftáross-t-r 5. Derinata-müvek Rt., raktárai. Korvin-tér 4. Illés Ferenc pék. Buda­pesti-u. 63. Far> és Fémipari Szövetkezet, Horthy-ut 114. Harang Jánosné kalapos,' Kő- vári-n. 36. Pécsi Róza zöldi ég kereskedő, Kriz- bai-u. 25.. Komhi József bazáros, Horthy-ut. 37 Kincses József élei miszerkereskedő, Pap'-u. 89.: Both János villany és rádlószérelő, Pap-u. 85. Csergő György vendéglős,; Lulher-u. 31. ■JUNTOS 2Ö-1G ELEGET KELL TENNI 4 BESZO' GÁLT A.TÁSI- KÖTELEZETT- ' SEGN'EK. Aí gäbo'na- és h.üvély^í­'ermiényiak el áldására történő f'rlkiTíáíáká- vtál ez1 év jatnrus 34-?ig• tehettnelk eleged-a«, fc-lyó í^zdiaságS- é\n böszo’-ráí-taköl^- leeetLc-ßtnek. Â 'tértneljő'kinek külöcös&n a g'atoonafétléfcnéiL füá&dne'k. fontos anyagi érdekeik ahhoz: h-ógv feleslegeiket -*a ha- •‘árftápíg eladják a vásárlásra^ jogositett •keresk.edöíkin'ek, rmienb a következő gazda­ság? -évbein'''"t''e-íYi váitöznak meg ß gaibona- ■iSéüék ára. •*' r GYENGÉBBNEK ÍGÉRKEZIK TOKAJ- HiFíGYALJA S ZÖLŐTERMÉSE. Sátoral- caujhelyről 'érkező hirek szerint ta> leg- ■utóbbi hetek esős időjárása károsan érez­teti 'hatását a Tokaj -hegyaljai ''szialökben. ■ A hideg. miatt . a >:giőlő}í f^jlőjdésükben • vissssamiacaehisk, az.: esős idő viszont a sző- tömunkák- folytatását: késlelteti. A -hideg esős napok miatt tabto községből pera- fnoszpóra vészi' jielentenek. A fürtíhozam is sokkai ’kisebb á táv ymál.- A KULTUSZMINISZTER KÖSZÖNETÉ A KOLOZSVÁRI ■SZABÓMESTEREK­NEK. Antal István vallás- és közoktatás- ügyi miniszter a. kol Z'Zóvári szaböiparosok szakosztályához a következő sorokat in- féztté: \,A' holgzsvári tankériciet kir. fő- igazgatójáhak .jelentéséből örömmel érte­sültem arról, hl gy a kolozsvári' szabóipa- rrosok a tían'ffyhy.nyadi nevelőintézetekhez beutalt iskolái át ógató'távol l'ákó tanköte­lesek részére díjmentesen 56 fiurnhát ké­szítettek. A 'kolozsvári' "s^ábótpan -soknak ezért a nemes és hazafias áldozd-készségé­ért őszinte köszönéteinét fejezem ki“. a gyósíy és iidillíífiirdőJ A hires „Hébe“-viz különösen gyomor-, máj=-. és epe­betegeknek ajánlatos, de a szép 'környezetben, 10 holdas parkban bárki kellemesen üdülhet. Jé ellátás l tuendes és dtétikips kon^iâ l. I5ünp(‘r a tetanwsz- körül > K.OLO//SVAiH, mi 11.9 17. BwiyolHit hü 11 ijigy-ot tóitxyalt p/-ritrffk< h n véllyszí' k 1/iiJitä hhi loir Iun11<l SratKii A ml' ás''dr. líináo'-.eiiriok e.lnoUz' löhávjp)l. Mrfmzny károly kGloz.:wrr>'f fóklmiiveis haláiit okozó siilyos .Ur.stK . (M'tés miatt k niU a. vtullott'al< jia/1 Kz év itpriliis IH-án .Níoszny kd roily fia ktmniil. száuUiJn.i.u' yáty/.>. h;i- tánihan lévő fokijiürkiVi, itnu-Ay yoj ikóppfin elhagyott r'orn;i.ii irdatlan •» ainólyH az ő apja az utryM/eaefé&H-i znoyr\)\yj,\X gon fin ok tó! h;':-iv(h. Aä lí' j al il>' M oszt I y i ig v-a-rrák kó í- t tál áfna az általuk bérn-lt szántófoídóri (júifí .lúmo.st, aki a-M</szín.yték áltái tndr TM -vántott fődbe vétett és ftzt ké7j\tk vitaUnri', bog^y neki i> jóira Van acsfyiri tófohl'höz. A fiatal- földrruivo>kígerLy ekkor hazament, iuogy eimomxi'ja - j;i rir.k a tör tiéri tekéit. Ap ja-.egy s«onpe szódboli földművesei, 'Seres' Józ^idS frl beszélgetett, kki mikór meghat- lőtt a." hogy’miről Van szó, ing'erftlter» azt mondta, hó'gy' Gáifijmak téjhyf&e^ joga vain ahhoz a szántn^ó^dhÜZ, njúért azt Mosznyé.k erőszakkal As. füríajá- gosai 1 szerezték meg. -E kigedétnitese nyomán szóviUtás kehetkezett, "úgy­hogy végül tetthegessé.grc^i-keffü^ sör. Seres József is felk-ap'Ort-ţ a -fökJ: ről egy dorongot, Kogv azzal meigiie- se a fiatal Moszny’ fiút, de ugyariak.- kor az jdósehh NÍoszny Kahnly íií^- / U'V.te öt és- ugy arcuisujtoíta a sep­rűn vél Jel, hogy Veres Józ^ef.óri’csoíj.t- törést- .szenvedett. Ennek eliemére azonban n-'hány nap alatt felgyó­gyult, de azután ismét hirtéJm rosfe- szfuí' tett és 24 Ői-a leforgása alaií meghalt... amint az orvosi Vizsgálat megállapította, . tetanusz-tíiérgezés- bem. Az ügyben vizsgálat indulţrirfn3g s annak, eredményeként, az idösáebb Moszny Karvjly.ellen halált okozó sú­lyos testisértés miatt- vadat emeit-ek. Az érdemi tárgyalás sóián a vşd nem nyert: be igazolást, mivel tacmk is igazolták, hogy Seres József’ a megsebesülérgután még kimerd: szái5> tárni, is s néhány nápij^j do-i.gozott, ugyh-ogy^a. teyannsz-mé::gé^ést nqm a M.oszny Károllyal töptént tettJages- .séghöá- kifolyólag szen-yeektg., A biró- siág: á vad- és védőiem- meghaUgaiáisa után Moszny Károljd felmentett-e a vád alól. - -■% ­Sopronbon zsidóvágycsarejtegetés miatt letartóztallak egy evangélikus lelkészt és egy rabbit SOPRON, jimiüs 17. A rendőrség. 4őfeb- neipos nyomozás . u1 án zsidóva.gyon rejte­getése miatt őrizetbe vette FocLor ‘MĂfâs i olt evangélikus lelkészt és Kollát Mik şa soproni rabbit.. Fodor lakásában- fékyiilljó pengő értékű zsidó, vagyoni talál‘ak: .ágiit két kocsival - vittek ele Perzsabundát, ék­szereket, aranyat, .ezüstöt, bőrt, szövetje* és egN'éb tárgyakat vett át megőrzés vé­gett ’iz zsidótól és ezeket -a’.-.npimikaţ a lakásán rejtegette.. Fodor Miklós busz évvel, ezelőtt Bőnyrétalagon .volt lelkész­be fegyelmi utón elmozdították, A VITÉZI SZÉK KÖZLEMÉNYE. Va- sájrnp.p, folyó' hó 18-án vi éé nagybányai Horthy MiikLós, Magyar ország- vko-r'mány- zója születésnapja alkalmával-' tartandó ünnepi istentiszteleteken a vit'éaek téStü- Letileg vesznek részt. Gyülekezés a róm. kbL vallásnak részére, vitéz. Vattay Te­repe ezredes, ym. Vitézi_ Székkápitány ve- zetéskrel a Má.tvás király-téri Szént Ma- - hády-templom főbejárata dő-t-t 9.50-kor, reformátusok részére vitézvzilşihft Zilahy- , Sebess József gimn. tanár veze' épével a Farkas-utcai ref. templom előtt 9.50-kor, unitáriusok ré-zére vitéz- Csutak Mihály dr. fogorvos vezetésével az unitárius .tem­plom bejárata -rlőt; ug^/ancsak 9.50-kor. Öltcüssto’ maiP^^ir, vagy ünnepjő.vruhia,- ösz- szes kitüntetések, vitézi nagy- jelvény. SZIGORÍTOTTÁK A ..BIVALYVÉSZ EL­FOJTÁSÁRA 3 * 5 VONATKOZÓ RENDEL­KEZÉSEKET. . A földművelésügyi miniszter a hivatalos lap csütörtöki számában meg je* lent rendeletével a bivalyvész elfojtására vo­natkozó rendelkezéseket — az' Erdélyben szerzett gyakorlati tapasztalatod ala-p ján —• a betegség elleni védekezés eredményesebbé tétele érdekében Szigorította. A rändelet' ér­telmében az á 1 la-tbi rookospk a jövőben, mini* hogy. bivalyvész iránt- pemcsak a- bivalyok es a sertések fogékonyak, hanem a szarvasmar­hák, juhok és kecskék is. ezeknek megbete­gedését is kötelesek azonnal - bejelenteni a községi elöljáróságnál^ (polgármesternek).

Next

/
Oldalképek
Tartalom