Ellenzék, 1944. január (65. évfolyam, 1-24. szám)

1944-01-20 / 15. szám

I fciam /■ ■ r.T. T.T!N 7.t K zcuawsB s:.7J ✓ PARIS, :u.ii 20 A ,Scpt JOltf*4 Iranc;.; lap 1k*s>/u cikket ir Hitler Adultoak i, harctérhez kö/eleső tőhadi'. állásáról. A cikkből, .undi) a 1 ii hier tizenkét óráját is meneti a vezeti lohad szállásom a következő ciJekes részleteket közöljük; Antiit a harcok messze bent Szó v jet- oros ors/ágban, majdnem Moszkva közelében íolvtak, a vezéri főhadiszállást voltaképpen az a négyöt hatalmas termeskocsiból álló vezeti kiálönvonat jelentette, amely terepszi­ntire álcázva, golyóálló vastag páncélból, két végén légvédelmi ütegekkel felszerelt páncél­kocsikkal egyenesen az orosz hadjárat idejé­re készült és vele a német Vezér a legrövi­debb időn belül odautazhatott, ahol a harctéri helyzet vagv hadászat érdeket megkívánták. Órák alatt szétszedhető ,,fö/iadiszállásvároslí Később, a német—szovjet háború második Szakaszában, valahol a lengyel főkormányzó­ság nyugati részén (legalábbis a párisi sajtó igy áílirja), de az is lehet, hogy a birodalom keleti felében felállították a Führer saját ter­vei szerint készüli, órák alatt szétszedhető és újból összeállítható ..főhadiszáUásvárost'' és a német hadsereg legfőbb parancsnoka a Né­met Birodalom vezére és kancellárja innen irányítja és vezeti vezérkarával és katonai ta­nácsadóival a történelem kétségkívül legna­gyobb háborúját. — A főhadiszállás épületeit kitünően ál­cázzak. Éppen eléggé bizonyítja ezt az, hogy mind az orosz, mind az angolszász repülőgé­pek esztendők óta lázasan kutatják a vezért tábor hollétét. Az ellenséges p lóták számára mesés összegű jutalmakat tűztek ki arra az esetre, ha sikerül felfedezniük. Hiábavaló volt azonban mindezideig bármilyen buzgó kutatás és felderítés, a Führer főhadiszállása ma is rejtély, titokzatos rejtély a világ szá­mára. Pedig a tábor komoly építményekből áll. földszintet, négy-öt szobás házak csoport­jából, amelyek közül nem is a legdíszesebb a Führer lakásául szolgál. Ez az épület áll a hatalmas táborváros közepén, egyébként azon­ban a vezéri zászlón kívül semmi sem árulia el, hogy benne él és dolgozik Németország ytzére és kancellárja. — Hitler napjai szakadatlan munkában, reggeltől-napestig tartó tárgyalásokkal, meg­beszélésekkel. parancskiadásokkal telnek el. Hiszen a német Vezér nemcsak hatalmas bi- roc^dom kancellárja, államfője, hanem egy gigászi mérkőzés legfőbb irányítója is. Pihe­nésre ebben a hatalmas, szétágazó tevékeny­ségben igen kevés jut a nap huszonnégy órá­jából. Talán a korarcggeli félórás séta és a vacsora utáni rövid baráti beszélgetés egyedül az, amit pihenésnek lehet mondani. Az egyetlen testgyakorlás — A szokásos reggeli séta után, ameíy Hitler egyetlen testgyakorlata, a Führer nyomban munkához lat. Tábornokaival, had­segédeivel. katonai és diplomáciai munkatár­saival folytat tanácskozásokat, táviratokat, parancsokat diktál . . . Csupán ez a reggeli félóra az övé, nap többi része népéé. A mun­ka legtöbbször egész az éjszakába benyulóan tart. A Führer későn fekszik és sohasem al­szik többet 4 óránál. Katonás gyorsasággal öltözik, maga borotválkozik, öltözés alatt inasa mindössze a kabátját segstti rá, de még ezt a segítséget is legtöbbször elhárítja ma­gától. — Reggelije katonásan egyszerű: egy csésze tea, kétszelet piritott kenyér, amelyet a há­ború előtt kis vajjal és dzsemmel kent meg, de a háború óta ezt a csekély fényűzést is száműzte a reggeli étrendjéről. Hatalmas térképek előtt — Séta után a főhadiszállás térképtermeibe tér be, ahol hatalmas földabroszok ábrázolják az orosz és délolaszországi harcteret a leg­pontosabb és legrészletesebb adatokkal. Mi­előtt tanácskoznék munkatársaival és szakér­tőivel, a Führer minden reggel gondosan fel­méri a keleti és déli harctér pillanatnyi hely­zetét. Utána bizalmas katonai tanácsadóit és legközvetlenebb munkatársait fogadja. Mindig oldala mellett található Keitel tüzérségi tá­bornok, a főhadiszállás főnöke, Bouhler, a Führer titkárságának főnöke, vagy akit legel­sősorban kellett volna említeni, Göring biro­dalmi tábornagy velük tekinti át a helyzetet, tanácskozza meg a szükséges tennivalókat, be­széli meg a legsürgősebb feladatokat és az esetleges módosításokat a haditerveken. — Percenként érkeznek a jelentések, a táv­iratok a front különböző szakaszairól. Itt mindenről tudnak, mindent számontartanak és mindent központilag irányítanak. Később a Führer polgári muk.uárs.iit fogadja, Ribbentrop külügymuus/terr, vagy Göbbck minisztert, azután Dietrich dr.-t, a b todalom sajtói önökét, Schmidt követet, évek óta hűséges tolmácsát cs azokat, akiket a Vezér jelentéstételié kéretett magához. Sűrű Í.ítog.uója a vezéri löhailisz ţ'lâsnak Himmle belügyminiszter, továbbá Burmáim, akikkel i belső politikai ügyekről, valamint pártkérdé­sekről folytat hosszabb és rövidebb eszmecse­rét. Déli i órakor a már huzamos ideje Tar­tó tanácskozások félbeszakadnak. Hitler el­költi szerény ebédjét, egyszerű ebédlőjében. Az élekor áltáléiban könnyű leves, előétel, k ülőn - lelő tojásé/elek, sok gyümölcs és sör minden alkoJvol nélkül. (Ezt az italt egyedül az ő számára készíti egy müncheni serfőzde.) Hit­ler nagy kedvelője a gyümölcsnek. Menüje sokszor nagyreszt gyümölcsből áll. Szereti a süteményeket is, de ezeket a háború óta na- gyobb.ua mellőzi. Meggyőződésen vegetáriá­A katonák — A vacsorára annyi pihenést enged meg magának időnként a német nép vezére, hogy vendégül latja egy-egy kiválóbb harctéri tel- jesrményt felmutató tisztjét, katonáját. A szigorú, vagy munkában elfáradt arc tlvenkot megenyhül, mosolyog, barátságos és lebilin­cselő. Sűrűn tesz fel kérdéseket és érdeklődés­sel hallgatja katonái elbeszélését. Kedvelt re­pülőitől még a dohányfüstöt is elszenvedi, noha közismert erre vonatkozó felfogása. Még munkatársainak sem szabad dohányoz- niok jelenlétében, de katonái ez alól a hallga­tólagos tilalmi alól fel vannak mentve. Sőt a Führer maga kinálja meg őket illatos hazai cigarettával. — Néha a vacsorák, amelyeknek egyszerű ctclsora szintén közmondásos, egy-egy harc­nuv de éppen ugv antialkoholista, valamint nemdohányzó is. Az elhatározások és dön­tések órája Az ebednek hamar vége, a 1 űhrer utána visszavonul dolgozószobájába Í z a? elmélke­dése. az elhatározások, megfontolások kiéke­lésének órája. Rövid pihenő után a Führer ilyenkor hosszasan jár icl-alá dolgozószobá­jában, uj el hat ár ozásain, döntésein gondolko­zik. Néha napokig némán hallgat ezekről a döntésekről, aztán gyorsan hivatja szárnyse­gédeit és tömören, katonás rövidséggel meg­fogalmazva közi: parancsait. Sokszor hivatja a külön gyorsírót, akinek sebesen, folyéko­nyan diktálni kezd, alig szakítva meg egy* egy pillanatra fejtegetéseit. — A diktálás után ismét munka követke­zik, ezúttal is a katonai kérdések foglalják le túlnyomórészt idejét. kivételek... téri filmhíradó lepergeté-sévcl végződnek a különvonat liliputi vetítőjében. Máskor a ve­zérnek iádióhallgatáshoz van kedve: zenét hallgat a birodalmi, vagy a baráti államok rádiójából. De éppen olyan szívesen hallgatja a híreket is a hazai rádióból. Ha esetleg nincs kedvére való zene az. éterben., a Führer egyik bizalmasa a pianmóhoz lép és eljátssza a Trisztán és Izolda vagy a Nürnbergi mes- t.rdalnokok egy-egy áriáját. A vezér imádja agnert, majdnem mindegyik operáját már legalább százszor hallotta. De a szórakozás­nak azután hamarosan véget vet és ismét visszatér munkájához. — Így teLik el a német birodalom nagy vezérének egy-egy napja a főhadiszálláson. „Mindig igaz magyarok akarunk maradni!“ Esterházy János gróf előadása a szlovákiai magyarság helyzetéről BUDAPEST, január 20. (MOT.) A Magyar Kulturális Egyesületek Or szágxxs Szövetsége, a Magyar Gálo­sok Oi’szágos Szövetségre és Budapest, székesfőváros iskolánkivüli népinu vc-lési hízott;-ága kedden délután elő- ! ad'é ül. >t tartott, amelyen Esterházy i János gróf, a szlovákiai magyarság ! vezére beszélt a nemzeti életről a ki ! sebbségi sorsban. Hangoztatta, hogy a kisebbségi sorsban élő magyarok figyelő szeretettel kísérik az ittho­ni állapotokat, kettőzött figyelem­mel nézik a kinti eseményeket, sokkal érzékenyebbek, mint az itt- Î honi ak. j Visszapillantást vetett a világhábo­rút előidéző politikai okokra, ezek közötti a csehek szervezkedésére és sokban hasonlónak mondotta az ak kori helyzetet a mostanival. Akkor is Középem ópa felosztása volt Oroszor- szá-g célja. Ez a probléma szorosan összefügg a szlovákiai magyar Ri­se h őség sorsáv a 1. A szlovákiai magyarok a cseh ura­lom húsz éve alatt kiállták a pró­bát és bizonyságot tettek magyar­ságuk mellett. Mindig elzárkóztak a prágai kor­mány csalogató kísérletezései elől. A szlovákiai magyarság mai helyzetét vizsgálva rámutatott arra, hogy a szlovák állaim a kisebbségi kérdés­ben a kölcsönösség álláspontjára he­lyezkedett. A szlovák állam jóindu­lata mellett az ott élő magyarok az anyaország szerető gondosságát ké­rik, hogy ne érezzék magukat egye­dül és igy mernaradhassanak azok­nak, akiknek ök akarnak maradni: mindi igaz magyaroknak. Kolozsvár lakossága öt finn hadiárva neveltetését vállalja magára KOLOZSVÁR, január 20. Kolozsvár vá- . ros törvényhatósági bizottsága január- havi közgyűlését hétfőn délután 5 óra­kor tartja meg. Ezt megelőzőleg délelőtt 12 órakor a kisgyülés tart ülést. 4 Úgy a kisgyülés, mint a közgyűlés, több I gazdasági és személyi ügyet tárgyal majd I le. A tárgysorozatra tűzött ügyek közül a legfontosabb az a polgármesteri előter­jesztés, amellyel a város közönsége öt finn hadi árva' ne­veltetési költségét váltatja magára. Dont a közgyűlés a múltévá zárszámadási felesleg felhasználásáról, az OTI-tól fel­vett 500.000 pengős kölcsön kötelezvé­nyeinek módosításáról, a nyolcmilliópen­gős közellátási kölcsönnek kereskedelmi kölcsönné való átalakításáról, a város ál­tal vásárolt erdők kifizetéséről, a tüze­lőanyagellátás érdekében kötött fakiter­melési szerződésekről, a tiszti ügyészek magán ügyködésének behatásáról, az al­sóváros] ref. egyházközség részére tem­plom építésére szolgáló telep átengedésé­ről, a Király-utca 12. szám alatti ingat­lannak templommal kapcsolatos lutherá­nus elemi iskola céljaira való kisajátítá­sáról és több nyugdijázásról is. Kártyaboírány Marosvásárhelyen Cinkelt kártyákkal hatalmas összegeket nyert össze egy előkelő marosvásárhelyi „játékos“ MAROSVÁSÁRHELY, január 20. Óriá- I sí kártyabotrány tartja izgalomban a szé- ke-ly főváros társadalmi köreit. Nem ke- > vesebbről van szó, mint arról, hogy egy előkelő marosvásárhelyi ur, közismert doktor juris lakásán hosszú időn keresz­tül megjelölt kártyákkal hiazárdjáttékon fosztogatták az illető ur jóhiszemű bará­ti társaságát. Vészesen komoly kártya­csaták zajlottak le a lefüggönyözött, zárt ajtók mögött. A hazárdjáték leggyakoribb 'formája, a chem.in de fér folyt. Óriási összegek cseréltek gazdát estéről-estére és a nyereség csodálatosképpen mindig I a szives vendéglátó házigazda zsebébe vándorolt. A játék résztvevőinek nagy- * része már az első időkben elvesztették készpénzüket és takarék.tőkéjüket, sokan pedig kölcsönöket vetitek fel, úgyhogy valósággal a tönk szélére jutottak. Átla­gosan napi ötszáz—ezer pengők között váltakozott a házigazda nyeresége. Kiszá­mították, hogy a játék tartama alatt a közismert doktor juris mintegy 150.000 pengőt nyerhetett össze. A következetes nagy szerencse végiül is gyanússá vált. A vendégek figyelni kezd­ték Fortuna istenasszony különös kegyelt­________ 1 9 1 í j a n u á r 2 0. iW mi i III . . A» iiM lét A figyel évnek meg i* v/oit az < < i mény* :»mennyiben egy u,hb yítékr ­^OÓPfl/pyfmi/i brujy <■;, ! íják/P «w' kel n há:'irfri-'.la yrr.'rli b>. n Ua int n/n‘ alig i S '.rei ctmiö inád/ai met/ ,rU,!u I-árv lc játék'«; a v<'nd< <1 o h •/ " </> i szemébe móri Ma. hogy ham . n rí1, -■ . A csapdába t -ett kártyát nem k v-AMo z'-m. hanem idegest n felugrott, b-'kaptu . kártyacsomagol és kirohant a szó' áoó! hogy megsemmisítse a cinkelt kártyákat. iKJsé'lcte ri"m sikerült, mert több kutya a leleplezek keze között maradt. Ekkor töredelmes vallomást tett és azzal Ad ­kezdt. ham.ran hogy csak’rövid idő óta J Ü t ■ 5 / 1 k Az éj szakai ,.sz ánszok“ a ■/.ót a meg­szűntek és a kártyabotrány hőse távoli üdülőhelyre utazott, hogy kipihenje a ''■ - leplezés izgalmait. Érdekes, hogy a kár­tyacsaták szenvedő h< |j r< m mernek fel jelentést ii°nni. mert at+ól félnek, hogy ha meginidül az eljárás., tiltott hazárdjá­tékért őket is felelősségre vonják. KEDDEN MEGNYÍLT AZ OLASZ KCLTÚKINTÉZET A magyarországi Olasz Kulíurintézet kolozsvári tagozata folyó hó 18-án, ked­den este 7 órakor kezdte meg újból mű­ködését. A szerény keretek között megtar­tott évnyitó megbeszélésen résztvettek az inézet összes beiratkozott tagjai, Piet.ro Tromben kolozsvári, olasz konzul, Vár.idy Imre dr. egyetemi ny. r. urnám, egijete- münk olasz tanszékének professzora, va­lamint Kerner Edit, Ulrich Ferenc és Oláh Tibor dr. előadó tanárok. „Nem akarok beszédet tartam — nyitotta meg az ülést az olasz konzul —, csak lstenhozott-at és köszönését óhajtok mondani mindazok­nak, akik szivükön viselik az olasz kul­túra ügyét. Meggyőződésem, hogy az olasz-magyar barátság nemcsak a rnult- ban volt igen szoros, hanem a jövőben is mind bensőségesebbé válik.“ Ezután Várady Imre dr. egyetemi tanár az olasz nyelv és kultúra örök értékeiről beszélt a hallgatóknak, megemlékezvén azokról a kulturális kapcsolatokról, amelyek az idők folyamán Erdély földje és az olasz félszi­get között kifejlődtek. Apróhirdetések INGATLAN LAKÁS GYÖNYÖRŰ fekvésű, 3 szoba, komfortos villa, kétholdas gyümölcsöskerrtel egészben vagy részben sürgősen eladó. Megbízva Roma iroda, Eocsánczg Unió-utca 10. F. HÁZAK: 30.000 pengőért, Sétatérhez közel, uj és adómentes családi ház, 19 méteres szép utcai fronttal, sik fekvésű nagy telekkel, azonnali beköltözhetéssel: 22.000 pengőért, 3 szoba, konyha és mellékhelyiségekből álló, 1.200 h n. kiterjedésű területtel bí­ró családi ház: 20.000 pengőért, 3-szor 1 szoba, konyha és mellékhelyiségekből álló kertes ház: 35.000 pengőért, 900 n. m. tér- területü kertes ház sürgősen; 55.000 pengőért, belvárosi részen 3 családi la­kásból álló, magas földszintü és alászute- rénezett épitményü, szép utcai homlok­zattal biró ház; 56.000 pengőért, 5 nagy és 2 kisebb szobából álló bérház, szép nagy gyümölcsös kerttel; 110.000 pengő­ért, Erzsébet-ut körzetében 3 szoba, kom­fort, 2 szoba, konyha és még 1 szoba, konyha és mellékhelyiségekből álló és 80 ezer pengő készpénzzel megvehető bér­ház; 105.000 pengőért 5 családi lakásból és még 5 különbejáratu szobából' álló, nagy udvartérrel biró, jól jövedelmező bérház; 130.000 pengőért, erős központ­ban, a város szivében, örökértékü helyen, több lakásból álló, teljesen adáépitett, masszív épitményü, magas földszintü ház; 200.000 pengőért, állomás mellett, 14 csa­ládi lakásból álló, kitűnő bémegyedben fekvő, tőke elhelyezésére jól jövedelme­ző, tömör épitményü és jó karban levő bé’rház; 460.000 pengőért. Sétatér mellett. legideálisabb helyen, intelektvellek kör­zetében, ultra modem és tömör épitmé­nyü, uj és adómetes 2 emeletes villa bér­ház;' 180.000 pengőért, erős belvárosban és legforgalmasabb fővonalán, több utcai üzlethelyiséggel és lakással biró. nagy jövedelmezőséget biztositó, önrökéletü bérház. — közösség megszüntetés miatt — sürgősen eladó. Eladás alatt még több kisebb-nagyobb családi házak, bérpalo­ták. villa-házak, házhelyek. Értekezni: Kamilli József kizárólagos megbízottnál, mint Kolozsvár legrégibb ingatlanforgal­mi irodájánál, Kossuth Lajos-utca 20. F. NAGYSZÁMÚ megbízóim részére keresek: Üres és bútorozott albérleti szobákat, szoba konyhás és komfortos lakásokat. Nagy hí: - dető. Beide Mózes-utca 2. 1\ BÚTOROZOTT szoba, nőnek, ágynemű nélkül, kiadó. Szentegvház-utca 3., II. 6. 0122

Next

/
Oldalképek
Tartalom