Ellenzék, 1942. december (63. évfolyam, 272-295. szám)

1942-12-28 / 292. szám

2 ELLENZÉK 1942 december 2 8. Az uj magyar történelem aranylapjairól Rohamárkászok kalandos élele a brjanszki erdő mellett Á hatalmas, kormos üstben szortyog a gulyás és a niederes láiignydvek körül re­kedt hangok éneklik a nótát: — Csillagok, csillagok, szépen ragyog­jatok, A magvar árkásznak utat mutassa­tok, Mutassatok utat a csíki erdőbe, Nagy pedig a vadvirágos kolozsvári temetőbe. Az alkonyat már sötéttel! függöiiyöz'te be a láthatárt és a tűz vörösre festi a ke­mény arcokat. Kanalazzák már a forró levet s közben jókedvűen eldiskurálnak a cudar időkről. S negyedóra a'att átélik újra az elmúlt félévet. is a bokrok közt rejtőző orvlövésztől. A sínek közé vágódva küzdöttek ilyenkor a iáthatatlan ellenséggel. Fogytán vollt máir u lőszer, e'indulit hát Brjanszkha K. segédorvos, két legénnyel. A lő poros hordók te lejen aludtak, amikor szörnyű detonáció robbant a levegőben; aknára futott a vonat! S máris zubogott a kocsikra a tűzeső két oldalról is és már­is rohantak kifelé az erdőből az orvlö­vészek. gá*ni kezdte ű kézigránátot az ellenség közé. Mellette elzuhant valaki: agyonlőt­tek egy német katonát. Annak a sisakját csapata a fejére, két oldalt dőlt belőle a vér a váUára, de ő csak dolgozott, a kézi­gránáttal és a közben megkaparintott go- lyószóróval. A lánggránátok felgyújtották az erdőt. S negyedóra múlva már százfelé szalad­tak az orvlövészek: megérkezett a segít­ség az ,,Akasztott emberhez“ cimzett vil­lából­Most végre nyugodtabb időket élhetnek az árkászok: a natrv magyar-német táma­dás visszanyomta az orvlövészekeit az er­dő melyére ég szétszórta a nagyobb ban­dákat. Falatoznak, csendben, mint azok az emberek, akik egészen összebarátkoz­tak már a halállal. S a tekintetükbe van írva a kérdés: Úristen, igaz, hogy mégis élünk?. .. A fiatal hadapród-orvos azonnal baji A karácsonyi ünnepek alkalmából Cőbbels német birodalmi miniszter rádióüzenetet intézett a német néphez MIT VÉGZETT EGY ROHAMÁRKÁSZ-SZÁZAD ...Március 1-én Belgorodba ment az árkász-század. Nyó'e hosszú hétig kellett biztosítaniuk a belgorod—kurszki «utó- utat, amit a csikorgó hidegben egyre ro­hamozott az ellenség. A rohamárkászok verekedtek vitézül a fronton s közben dolgoztak fáradhat at lanul- Négvsoros erődövet foglaltak el a német stukák támogatásával Dvoránál: az első erődsort rohammal! vették be. a másodikból a stukabombák elől menekül­tek el az oroszok, a további kettőre pedig közelharc után tűzték ki a magyar lobo­gót az árkászok. Suravliuvében, a kis orosz községben szakadatlant dolgoztak a fiuk: pergőtűz­ben erősítették meg a több kilométernyi áfásokat négyszeres drótakadállval és napjában ezer spanyolbakot faragtak. Su- ravlinyát azóta Spanyolbakfalvának hívja minden árkász . . • Nvári meleg nap perzselte már az orosz mezőket, amikor a 75. német hadosztály búcsúzott a magyar robamárkászoktól- Büszkén indult útnak a század. .,Pihenőre“ küldték az árkászokat, S’’n- cserkihe vonultuk, a brjanszki erdő köze­gébe. rA HÁTSÓ FRONTON Annyiban nyugalom volt itt, hogy min­den másnap támadtak csak az orvlövé­szek. De a faluban aMg lehetett járni, V. századosra és F- hadnagyra is rálőttek világos nappal, hangtalan puskával. Mi­vel a lakosság is szövetkezett ve’>!ük, kis sárga cédulával, probuskával láttak el minden parasztot: aki enélkül lopakodott a faluba, azt agyonlőtték. Sincserkiből Kivkovnikibe kerültek az árkászok; 10 kilométer hosszúságban kél­lett biztositaniok a brjanszk—komaritschi vasútvonalat. A bozót a sinre hajolt, olyan sűrű volt az erdő, amelyben nvüzsgött az 1 Orvlövész. Itt volt a hires hátsó front, j ahol csak a vasútvonal vo?t a szövetsége- j sek kezében, — az erdőben az ellenség volt az ur. Három hónap alatt 84 harcos éjszakán állott csatában az árkász-század az erdő vadjaival, keményen, szi’lrdan 'állták a harcot. Pedig ez a küzdelem szörnyűbb Wt sokkal, mint a legádázabb frontcsa'ta: ott csak elölről támadott az ellenség, itt viszont â sűrű, fekete rengeteg minden pontjáról süvöltöztek a golyók szakadat­lanul a védők felé. Az orvlövészek vizes ruhát csavartak a puska csövére, hogy á torkolattüzet ne 'lehessen látni . . . Az árkászok erődítménye ma messzi vi­dék legpompásabb P”őgsége: bunkerek hú­zódnak meg két oldalt a megtisztított si- nek mentén. A csaták nyomait magán vi­seli a környék: ágyúgolyók törték ketté a fenyők sudár derekát, orosz kukoricl- gránát reneszei ütöttek sebeket a bokro­kon, a földet páncélgránát turta fel és a bunkerek tetejét széttördelte a millió golyó. EZER HALÁL LESELKEDIK AZ AKNAKERESŐRE Az állandó életveszélyt is megszokták az árkászok: nyugodtan indultak útnak min­den nap a sínek között aknakeresésre. 128 aknát szedtek fel a nyáron: az ellen­ség egyetlen egyszer se tudta felrobban­tani a síneket az árkász-század vonalán! Minden aknakeresőiden ezer halál les- Ve-ődik az árkászra: bármely pillanatban aknára léphet s mindig kaphat egy golyót BERLIN, december 28. (DNB^MTI.) j Göbbels dr. német biroda'mi miniszter, mint minden esztendőben, az idén is kará­csonyi üzenetet intézett a német néphez. — Az egész német nép legmélyebb bá­lája és elismerése a német katonát illeti — mondotta —, aki a történelem legádá­zabb harcaira, de egyúttal a legdicsősége­sebb győzelmekre tekinthet vissza. A mai szent estén minden katonánk velünk van. Három és fél esztendeje harcolnak a biro­dalom létéért- Elhatározott szándékuk, hogy ezt a harcot a végső diadalig foly­tatják. Tudjuk, hogy az otthon a német fegyverek oltalmában biztosítva van. A katonai erények — aminőket a történe­kem sohasem látott — a birodalom hatá­raitól messze olyan védővonalakat •létesi- tett, amelyeket az ellenség leküzdeni nem tud. A birodalmi miniszter ezután megem­lékezett azokról, akik Németországért ál­dozták fel életüket a becsikef mezején. — Hálóztaink az egyedüliek — mon­dotta —, akik ma követelésekkel állhat­Nemcsak a múltban, de mostanában is, ' ha papjainkat és tanítóinkat újabb meg újabb küzdelmre kérjük, sohasem mulasszuk el figyelmeztetni felelős tényezőinket a falu­ra, a népi erő egyetlen és kiapadhatatlan for rására. Az első és legfontosabb munkaterü­letre, ahol a kellő öntudat és egy bizonyos megszervezettség még ma is hiányzik. Ahol ha akadnak is emberek, törtető hős Balázs Ferencek, mire eredményt érnének, a maguk- rautaltságba bele is pusztulnak. Ma, amikor a magunk erejébe vetett szent hit és hü barátaink segítsége megszabadított a lidércnyomástól, munkánk vigasz és fel­frissülés. Nemcsak általános nemzetgazda­ságunk, de egyéni gazdálkodásunk is egy kü­lön történelmi helyzet, sorsunk és létünk irá­nyitója, amit szellemi életünkön túl, mindig és minden vonatkozásban az öntudat, x be­csületes és megalkuvást nem tűrő elhatározás kell irányítson. A szebb és boldogabb magyar jövzndő megteremtését szolgálná minden magyar, aki nemcsak a maga mindennapi életterhét, ha­nem embertársai gondját is meg tudja köny- nyiteni. , Éppen ezért, soha, de soha nem volt fon­tosabb a népi öntudat maradéknélküli fel- ébresztése, mint napjainkban. Soha nem volt égetőbb a falu népének lehető legsürgősebb felvilágosítása, hogy közélelmezési cikkeink egyoldalú közreadása, titkos és haszonleső árubabocsájtásával nemcsak megbocsajthatat- lan bűnt követ el, hanem nemzetei-ulást i fáját megszégyeníti. Ezelőtt, nem is olyan rég, ilyen és ezekhez hasonló fejcimekkel irtunk: „Az uj magyar művelődés alapjai“. . . ,,A magyar életfa éb­redése“. . . „A föld és a falu szelleme.. „Az uj magyar értelmiség“. . . stb., stb. Igen, akkor még állott a nagy temető s benne a magyar falu, mint annyi felburján- zott sírhatom, melyben észrevétlenül és részvétlenül süppedt a mult, melyben gyö­kereztünk. Ezek a sirdombok vádolnának? Ezek mutatnának ránk, akik habár próbál­koztunk az összefogó kulturális és gazdasági szervezkedésben öntudatot teremteni, de akik mindég azt mulasztottuk el, ami a fontosabb, a mégszorusabb kapcsolatot felvenni a falu­val. Amely szinte magára hagyatva, szerve­nak elő. ők a nemzet örök figyelmezte­tői, akik állandóan arra ösztönöznek ben­nünket, hogy maradék nélküli teHje&itsiik kötele sségünket. Az anyák, akik elesett fiaikat gyászolják, legyenek nyugodtak, nem Inába vesztették el gyermeküket. A német birodalmi miniszter ezután karácsonyi üzenetében a harcoló katonák­hoz fordult és hangsúlyozta, hogy az ott­hon az arcvonal hőseit sohasem fogja cserbenhagyni. — A német katona háta mögött — mondotta — ott állanak a munkások, pa­rasztok és szellemi foglalkozásúak, de különösképpen a német asszonyok milliós hadserege. Isten és ember előtt megfogad­juk — fejezte lie a miniszter üzenetét, amelyben a Führer karácsonyi üdvözletét is tolmácsolta —. hogy addig harcolunk és dolgoztuk, míg népünk győze^ét és a megkínzott emberiség jobb lövőjét nem biztosítottuk. Ebben a törekvésünkben harccal, munkával a Führer vezet minket i a győzelemhez és a békéhez. Dolgozunk, harcolunk és győzünk. Ezt fogadjuk 1942 karácsony estéjén. zetlenül élte kerékbe tört életét, ezerféle ba­ját, nyomorúságát. Ahol csak a csendőr volt az ur Cj papjaink és tanítóink, a hadbí­róságok látogatói. De álltatok azon a poszton, ahová Isten vezényelt. Akkor is Ti voltatok azok, akik­ből a mult csendőrje sem tudta kiverni a hi­tet és eszmét, mellyel népünk létérdekeit szí l- gáltátok. Ti voltatok, akik a népszervezést, a becsületes magyar népi jövendőt — lehető­ség szerint — biztosítottátok s vállaltatok minden szenvedést, ami Rátok ''hírt. . . Köz­ben törhetetlenül hittetek a szebb, boldogabb magyar jövendőben. Most ugyancsak Tiétek a szószék és ka­tedra. És mi hiszünk, bízunk bennetek, mint a múltban is. Hiszünk népnevelő munkátok­ban. Hisszük, hogy nem lesz többé elsodort falu, amelyben ne tudnátok az öntudat fel- ébresztésén keresztül a becsületes magyar né­pi jövendőt biztosítani. A lelkekbe imádkoz­ni a falu minden egyes vámszedőjének, hogy hazaárulás, ha legszükségesebb éllemiszerein- ket nem megengedhető áron, dugva és nem fajtájának adja. Mert az ut tiszta és világos, amelyen min­den becsületes magyarnak haladnia kell! Tud- nunk, ismernünk kell, hogy ki az igazi ma­gyar és ki nem. Ennek közvetlen ismerői is Ti vagytok, magyar papok, magyar tanítók! A lélek cse­lekvő erejének a kulcsa kezetekben van. A jő és rossz közötti különbség megismerésének, • a lelkekben leendő elpalántálása , mind-mind Tőletek függ még akkor is, ha csak az el­vet jelölitek meg s a becsületes végrehajtás­ban a nemzet erkölcsi erejére hivatkoztok, hogy végül is minden nemzeti értékké való­suljon, ami ebben a mi szép kicsi magyar ha­zánkban történik. Ezért legyen minden megbecsülés és tiszte­let' a Tiétek, az Ur ezerkilencszdznegyvenhá- rom évének küszöbén és mindörökké. CSI BY LAJOS. ARA&ONIT ÍRÓKÉSZLETEK, HA­MUT ÁLAK, KÖNYVTARTÓK remek kivitelben kaphatók az „Ellenzék“ könyvesboltban, Kolozsvár, Mátyás király-tér 9­IlZíndsn fiszíd&i és megbecsülés legyen pjplGínké és tanítóinké... Bolanikus-kertet létesít Nagyvárad NAGYVÁRAD, december 28- A na­pokban mutatták be a városi kéri'szét uj, most elkészült nagyszabású üvegházat az illetékes bizottságnak. A nagyméretű iiveg- báz építkezése mindössze 40 ezer pengő­be került, miután a hozzávaló anyagot különböző városokban sikerült ócska ál­lapotban összegyűjteni és így fez építke­zésnél nagyarányú megtakarítást értek el. A városi főkertész ismertette a bizottság előtt azt a tervet, amely szerint a mos­tani Rhédey-kert helyén modern botaui- kuskertet óhajt létesíteni, mégpedig olvan Szabásút, amely vidéki viszonylatban egyedülálló volna. A bizottság kedvezően fogadta a főker­tész bejelentését és elvben hozzájárult a botanikuskert létesítéséhez, Dr. Medvigy Ferenc felsőházi tag aki szintén tagja volt a bizottságnak, javaslatot terjesztett elő, hogy a soproni szépészeti egyesület mintájára alakítsák meg Nagyváradon is a szépészeti egyesületet, amelynek felada­ta volna parkok létesítése, a sétánvok Szépítése és tagjai áldozatkészsége utján a város kü’ső szépségének növelése- A bi­zottság tagjai élénk tetszéssel magukévá tették az indítványt és e’batározták. hogy beszerzik a soproni szépészeti egyesület alapszabályait és ennek mintájára szerve­zik meg a nagyváradi szépészeti egyesü­letet. Hz Érdéig! Párt Strai Kultm»délután Nagyszalontán Nagyszalonta, december 28. Tudósítónk je­lenti: Az Erdélyi Párt nagyszalontai tagozata karácsony másodnapján délután nivós kultur- e’őadást rendezett a szalontai Vigadó nagy­termében, amelyre meghívta Árvay Árpád országgyűlési képviselőt és Daróczi Kiss La­jost, az Erdélyi Párt biharmegyei főtitkárát. A műsort Pétery Lajos ügyvéd, az Erdélyi Párt nagyszalontai tagozatának titikára nyi­totta meg. Lász’ó János lelkész szavalata után Kovács József igazgató-tanitó vezetésé­vel iskolás gyermekek kórusa Kodá'y-szerze- ménveket adott elő, majd Árvay Áruád kép­viselő beszélt közel félórán át németországi utjának tapasztalatairól. Árvay Árpád beszéde után még több ér­tékes és nagy tetszesse! fogadott müsorezám következett, maid Koós Ferenc, a párti helyi tagozatának főtitkára gondolatokban gazdag zárÓ6zavaiva! fejeződött be a nagysikerű kul- turdélután. A müsorszámokat Daróczi Kiss Lajos konferálta. ’ MEGHÍVÓ. A kolozsvári C6’zmadia Ipar- társu'at 1943 január 2-án délután 3 órakor Ko'ozsváron, Szentegyház-utca 18 szám alatt a vendéglő nagytermében rendkívüli közgyű­lést tart, melyre az inartérsulat tagjait ezennel meghivom. A közgyűlés tárgysorozata: 1. A társulati ingatlan tehermentesítésével kapcso­latos egyezség megkötése. 2. Belső kö'csön felvétele. 3. Indítványok. Indítványok legké­sőbb f. évi dec. 29-ig nyújthatók be ná'am, Wesselényi-utca 8. 6zám alatt. Ko'ozsvâ-, 1942 december 23. Dr. Asztalos Sándor, ható­sági biztos. 04219 Az év minden napjára örömet, szó­rakozást nyújt a legjobb sláger-albumí az 1942—43. évi Bárd-Rózsavölgyi Arany Karácsonyi Album Kivonat a tartalomból: Jó éjt, drága kis hadnagyom. Pajtás, pajtás. Va­lahol Oroszországban. Viszontlátás­ra hadnagy ur. Száz piros rózsa. Az éjen át, a tűzön át. Egy kicsi liba, liba. Mért fáj a szív. Tíz óra mult. Egyszer mindennek vége lesz majd. Espresso-keringő. Mit tudom én. Né­ked a búcsú sose fájjon. Pippo nem tudja stb. stb. További 25 legujabb magyar és külföldi sláger és magyar nóta. Minden Ízlést kielégít és mindenki megtalálja benne azt, ami kedvére való! Kilencszinü címlap, spirál fűzés! Ára 9 penai». Kapható az „Ellenzék“ könyvesboltban Kolozsvár, Mátyás király-tér 9. VI* dékre utánvéttel is azonnal /" szállítjuk*

Next

/
Oldalképek
Tartalom