Ellenzék, 1942. április (63. évfolyam, 74-97. szám)

1942-04-25 / 93. szám

iS4 2 április 25« ELLENZÉK Kolozsvár Közellátási kérdéseiben tesz előterjesztést <a polgármester a miniszterelnöknek KOLOZSVÁR, április 25. Keledy Ti-bor dr. polgármester részvételével I art ott a mOg ápr lie» havi panasz-nap jál a kolozS" vári Tizes Szervezel. Ezeknek a szokásos és gyakorlati .szempontból rendkívül üd­vös panasznapoknak az igazi jelentőségét annakidején már ismertet tük, de újból és újból meg keli állapítanunk azl, bogy ez a havonta megismétlődő értekezlet, amely a város vezetősége előtt zajlik le, a kösr érdek szempontjából mérhetetlenül fontos, A péntek esti panasz-napon Keledy 1 ihctr dr. polgármesteren kívül részívelt Puskás Lajos, a Tizes Szervezet igazgatója is, va­lamint az összes városi tanácsnokok. Lant Béla városi aljegyző felolvasta a legutóbbi panasz-napon elhangzott kérése­ket és panaszokat, amelyeknek legnagyobb részét a város vezetőségé már orvosolta, amelyeket ped g még nem le beleit meg oldani, azoknak az elintézése is már fo­lyamatban van. A váró* lakosságának mindennapos kis és nagy ügyei kerültek sorra, a köztisztasági kérdéstől, a legfon­tosabb és legégetőbb megélhetési problé­mákig. Igen fontos volt például az a kér­dés. hogy ki kötelps a házak előtti gyalog’ járdái tisztán tartani? A háztulajdonos-e, vagy pedig az utcai lakásban lakó bérlő. Erre vonatkozólag, amint azt a tanácsno­kok egyöntetűen megállpifották. a tör­vény világosan úgy intézkedik, hogy minden körülmények között a ház-tulaj“ doncs tartozik felelősséggel, még akkor is, lm rnáshol lakik. Ebben az esetben a háztulajdonos dolga, hogy az utcai fronton lakó bérlőjével el­rendezze az ügyet. Igen fontos felszólalások hangzottak el a város különböző kerületeit és utcáit jár ró s a családokat látogató tizedesek részé­ről a közellátás, főleg a tej. vaj és tojás- kérdést illetőleg. Dr. Keledy Tibor pol­gármester, végighallgatva az összes jelen­téseket és panaszokat, nagyfontosságu ki­jelentést lett ebben az ügyben. Amint mondotta. hosszan és behaóan gondolkozóit már erről és tanulmányozta ezt a fontos köz- érdekű kérdést. .Rájött arra, hogy csak egy módon lehet véget vetni gyökeresén a spekulálónak. Észrevételét közölni fogja a. ma Kolozs­várra érkező Kát lay Miklós minisz'fpel- n öhkel, akihez csak egyetlen kérése lesz Kolozs­vár varsa nevében, Keledy Tibor dr. polgármestfemek ezlfc a bejelentését a városháza nagy tanácster­mét zsúfolásig megtöltő közönség hosszan- í tartó tapssal és nagy lelkesedéssel fogadta. Az értekezlet további során a tizedesek és fő tizedesek sorra tárták fel a többi ki­sebb-nagyobb panaszokat, amelyek a vá­ros egyes kerületeiben észlelhetők. J A faellátás kérdésében is több fontos észrevétel hangzott el, főleg arra vonatkozólag, hogy a kiskeres­kedők nem mázsa, hanem ölszámra kap­ják a, fát a nagy kereskedőktől és Így a mé­rés nem lehet pontos, ezenkívül pedig a fa nedves. Ugyancsak jelentős volt a burgo­nyaellátás kérdésében, elhangzott' sok pa­nasz is. Ennél a kérdésnél dr. Segesváry tanácsnok bejelentet le, hogy a most ka­pott értesülés szerint nyolcvan métermá" ssa. burgonyát már kiutaltak a város rér szere és annak ideszáM-tása már folyamat­ban van. Ezt a bejelentést is örömmel vet­te tudomásul az értekezlet. Keledy Tibor dr. polgármester mind­végig a legnagyobb érdeklődéssel hallgat­ta meg és tette magáévá a város lakossá­gának a I izédének ált al hozza juttatott pa­naszokat ési kérelmeket s hejelenlr}te, ltogij minden, olyan panasz ügyében, amely fontos és megokolt, nemcsak Ígérettel, de lep el, még pedig azonnali cselekedettel segít. Erre vonatkozólag külön fölhívta az ösz- szes városi tanácsnokok figyelmét is, hogy legyenek segítségére ebben, a nehéz és fontos munkában. Az értekezlet, amely­nek során, az égetően fontos kérdéseken kívül néhány lényegtelenebb, semmitmon­dóbb panasz is é]hangzott, este 10 órakor ért véget. Teleki Béla gróf visszaérkezett németországi útjáról BUDAPEST, április 25. Az Ellenzék munkatársa távbeszélőn jeleníti; 1 elein Béla gróf országgyűlési képviselő, az Er­délyi Magyar Gazdasági Egyesület vezető alelnöké pénteken délben vissza érkezeit Németországból. Két kisérő szakembere. Szász István EMGE igazgató és Seyfried i Ferenc osztály vezető titkár holnap érke- zk. Teleki Béla gróf, mint a birodalmi köz" élelmezési hivatal vendége, megtekintette a mecldenburgi kisgazda szervezetekei és mezőgazdasági berendezésekei. Érdekes útja során alkalma volt betekinteni az egységes alapelvek szerint kiválóan meg­szervezett német gazdálkodásba. A német közélelmezési hivatal nemcsak a német mezőgazdaság érdekelt szolgálja, hanem a zavartalan termelés és a társadalmi szer­vezetek szempontjai szerint a termény értékesítés mellett a mezőgazdasági né­pesség, család és növelési vonatkozású ér dekeit is szem előtt tartja. A birodalmi anyaggazdálkodásnak mezőgazdasági része teljesen ezen a szervezetén keresztül váltó­sul meg. Működésére jellemző, hogy sikerült a termést a békebeli színvona­lon megtartania, habár egyes területér ken nehézségekkel küzdöli. Például a tejtermelésben az erőtakarmán-yok elvo­nása után sem állott be csökkenés. A. viszont!átogatás alkalmával szerzett tapasztalatok saját tervszerű mezőgazda- sági szervezkedésünkben Is felhasználha­tók. Hőeloiat Kéi kolozsvári művész budapesti Men műik Pál mm Magyar Törvénytár Corpjus Juris Hungariei. Legújabb kötet; 1342. évi tr ésiyüik ek Ara fűzve ő.— pengő, kötve 8.— pengő. Kapható az „ELLENZÉK“ KÖNYVESBOLT­BAN Kolozsvár, Mátyás király-tér 9. Vidék­re utánvéttel! is azonnal szállítjuk. Megjelent könyv alakban ¥égh József riportsorozata: Hogyan él ma az erdélyi magyar társadalom? A könyv áttekintő képei nyuj■ az összes időszerű társadalom • politikai kérdésekről,, Farkas- Ferencet zeneakadémiai növendék- kora óta úgy tartja számon a magyar ze­nekultúra. mint gazdag al kot ó te h ets é get. Ezt, a véleményt minden eddig előadott mun­kája igazolta. Épp ezért egészen különös vá­rakozás előzte meg első önálló dalművének, „A bűvös szekrényének az operaházi be­mutatóját.  várakozás jogos volt. ,,'A hűvös szek­rény“' nemcsak igen nagy közönségsiker, ha­nem esztétikai szempontból is egyike a ma­gyar operairodalom értékeinek. Farkas Ferenc kitűnő érzékkel választotta ki vigoperája tárgyát: az Ezeregyéjszaka egyik legbájosabb, legderüsebb meséjét. És megvolt az az öröme is, —• operaszerzőnek alig lehet igazibb öröme. — hogy Kunszery Gyula, a jónevii, fiatal költő remek, szöve­get irt a számára. Muzsikás ritmusú sorok, pattanó rímek, <a mese felelőtlen, vidám könnyedségével és finom pajkossággal teli. A mese a szép Zulejkáról szól, akinek ár- íatkinul börtönbezárt férjét az illetékes ha­talmasságok csak csókvaluta ellenében haj­landók szabadon engedni, mire a bájos és férjéhez hű asszony ravasz ötlettel bünteti meg a hatalmukkal rutul visszaélő urakat. Farkas Ferene zenéje a szerző mélyen járó és széleskörű képzettségének bizonyítéka. Ara a zeneszerzés technikáját sokévi szorga­lom árán más is megtanulhatja. Amit megta­nulni nem lehet: a zenében megnyilatkozó lélek és szellem. Farkas Ferenc operájának a lelke mosolygó, napfényes, élettel teljes, szeretetreméltó; szelleme pedig finom, ma­gasröptű. választékos és sokféle színben csil­logó, A tudásnak nem csupán a fénye su­gárzik a partitúrából, hanem a melegsége is. Zenekara — a hangszerelés gazdaságosan, Ízlésesen alkalmazott eszközén vei — dalol, kacag, szikrázik. Az énekhanggal tökélete­sen bánik a szerző. Dallamai könnyüszár- nyuak, elegánsan hajlékonyak s mégis kife­jező erővel teltek. Ritmikája egészen egyéni, kecses és könnyűszerrel kelt szándékoltan groteszk hatást. Elarmonianyölve sohasem keresett, erőltetett, de meglepően érdekes, újszerű. A muzsika egyik legjellegzetesebb vonása jellemző-képessége. Minden szereplő, minden helyzet, minden hangulat, legapróbb árnyalataival együtt tükröződik a zenei, han­gokban, színpad nélkül ;is elképzelted a hallgatómi a mese fordulatait. Oláh Gusztáv derűs, tarka díszletei, Ná- dasdy Kálmán «Hetes, üde tempójú rende­Holnap a kolozsvári ma gym cvnngéh'uM; egyházközség emlékestre, gyüleiuesik más ér­deklődő közönséggel együtt. A köUőt idézi,: akit. elsősorban a magáénak áhit a kegyelet-\ ben, bár jól tudja, hogy Reményiig Sándor* mindenek,elöli. Erdélyé. \ magyarságé, az, emberiségé és mindenkié, aki a költészetén, kérésziül a közeli és az örök történelem■ hangjaira fülel. De újra mondjuk, mindé' nekfelett Erdélyé, amely négyszáz éren át, reá vént, havasaival, fáival, malmaival. vú-\ rosoivai, nemzetiségeivé/, vallásaival, hogy' (tz igazi eszméit; kinyilvánítsa. De a jogéi-! rneJs fölöslegesek. A lényeg, hagy vt költő f oly ionoson föltárnád. Egyik ünnepéiig a már t sík tdém. mintha még egyre tartana csodála­tos temetése és a búcsúztató beszédek soka­sodnának. így lebeg egyre magasabban.,; amint „térben és időben“ távozik. Mester**: kelt idézés ez, vagy az elévülhetetlen erő* természetes hatása? Ügy látszik a halha­lat lanság menetrendje alakult ki. Seregeinek*, mozgósítóit vonatai nagy forgalmat banyai'.-*', tanok le. A. szellem gyökerei igy már nem or szülőföldben ágaznak szét, hanem a széllé* miség végtelenjében, mely a gyakorlati lét fölé bariul; oda, hová az élőnek a koronájas; — mily szép neve a lombozatnál. — már, eleve szétterebéíyesedelt. Igaza volt annak a. gyászolónak, alti mindjárt az elején meg*, mondta: íme, gyorsan megnyilvánult, hogy Reményije minden zord alaktalanság eile-• nőre* nagy költő — részben talán, azért is — és nagysága újból megrögziti Erdély nagy* ságál is, mely az uj történelmi viharokban csökkentnek látszik. Együtt nőnek, mert együtt nőttek a nagy időben s fölösleges ha­talmukat messze kisugározták a jövendőbe. Holnap vagy holnapután egy meleg fénysu­gár megérird. Kéjesen megborzongunk: ez a' Reményik és Erdély találkozásának szikrái*• bői született — mondjuk boldogan. Különben ez az összekapcsoltság az evan­gélikus kezdeményből is kitetszik, Reményik u szemérmes költői háttérben küzdött, hogy végre saját lábára kerüljön a kolozsvári ma­gyar evangélikus egyházközség. Hiszen ba­rátairól és rokonairól volt szó. Most pedig arról van szó, hogy egy Reményik iskola létesüljön. Természetes törekvés. A tiszta magrar szót és mondatot kell tanítani, mer lyért és mellyel annyit vivődött megtanítani a más gyermekének. akit a. költő a maga meg nem született gyermeke helyett oly forrón szeretett. Ha raialei, hát 5 india, hogy mi­iyen rettenet volt, ha kisdedek anyanyelvűre tört a hálálom és ha megakadályozták ben­ne, hogy az élet minden nemzeti pillanatá­ban az ö igéivel szóljanak hozzá. Igazi köl­tőnek mindig köze van o valláshoz és a vallásnak a költőhöz, aki a nagy Isten pró­fétája, s mind a kettőnek a nyelvhez, en- nek a műrész, -annak a varázsló képében. Reményik Sándor különben félig úgy is pop volt — inkább, mint a költők —; sokat vi­askodott Istennel: néha. mint a felkerült nagy leíkipássorok a vele vUló szörnyű meg- hasonlásig tolódott el és mindig biblikus ember volt, akkor is, ha a maga külön bib“ Hóját magyarázta. Senki sem. csodálkozott Erdélyben, hogy protestáns hite az összesek hite is volt; bábán a korai katolikusokhoz lehetett mérni, a szűz szerzeteshez például, aki a virágokkal, madarakkal, csillagokkal, bajlódik, mint ö. hideg és kemény magyar éjszakáit ellenére. Ez a zord szomorúság az evangélikus estén különös melegséget és tar­ka fényt fog kapni, most mar a jubileumi misék szinpompávai rokoni módon. Barátai, a legszorosabb környezet, lelki és iró barátai jognak szerepelni, közelből — távolból. Ena nek súlyos jelentősége van és nagyon édes varázsa. Tanúság megint, hogy e magányos és özvegy lélek — minden alkotó magány­ban áll --- nem volt magányos ember, nem­ezért, mert vele volt mindig az Ország és Világ, az Ember és a Dolog, hanem azért, mert jobarátoh éltek vele. szoroson körül- gyűrűzve őt és Ö költői bőkezűséggel szeret­hette őket, megfeledkezve, mint az életben kint mindig, fényes fejedelmi rdhgjáról. Ke­veset mondtunk, de valamit elárultunk. Ma­gunkból. Például helyeseljük, hódolattal cs rajongásset! helyeseljük ezt. « bizonyos vonal hozásban célzaton szellemidézés*. Sejtjük, hogy nagyon jó lesz nckünl,. Szinte kézzel­foghatóan látni fogjuk újra testi és szellemi alapját. A meghívott szellemidézők értik ezt az okkuli mesterségei. Mi, akik olykor együtt: leheti link vele, műhelytitkait ismer lük, a benső küzdelmek minden görcsé: lát­hattuk, boldogan készülünk a viszont’ölesre. Es újra megtanuljuk Reményit:-leckéinket is. A Végvári-szellemet, a kisebbségi transe!vú- nizmust, « fölszabaduld» utón a visszahúzó­dást. a remeteségije. De mindig Isten ■ - az. ember diáddá ve!. A k öltészet rejtelmes óra ­mái. Az örökk óval óságot. Es azt a gvönvörü magatartást, mely a mii régén meghívja szé" pen a Halált és átadja neki rimci-l és esz* mgit, :r,mt ahogy n hős a kardját, mikor a küzdelem végétén. LEVÉLPAPÍROK, egyszerűtől & íegváíasstékosabb kivitelig, leget« csóbban az „ELLENZÉK”’ könyves­boltjában, Kolozsvár, Mátyás fairé tér 9* stítám zése. Berg Ottó gondos karmesteri munkája Difiié méltóan sorakozik az énekesek elit- csapata. Orosz Jiv'áa, Maleczky Oszkár, Há~ mory Imre, Koréh Endre, Rosier Endre, Járav József és 'a többiek — a kitűnő kó­russal együtt — nemcsak hangjuk csengésé" vei, de játékuk jókedvű pergésévei is hozzá­járulnak a sikerhez, amelynek legnagyobb része azonban mégis csak a szerzőké. „A bűvös szekrény4’ után uj magyar tánc­játékot hozott színre az Operaház, „Szerelmi álmok‘‘ címmel. Zenéjét Liszt Ferenc mü­veiből Kenessey Jenő az előadás kiváló kar" nagya állította össze művészi érzékkel. Oláh Gusztáv fantasztikusan szép díszleted között álomképekben suhan el egy nagy művész élete, amelynek egyes jeleneteit — Haran­gozó Gyula költői koreográfiája szerint — Zsedényi Károly, Bordy Bella, Ottrubay Melinda, Vera Hona, Salíay Zoltán és Kő­szegi Ferenc táncolja el nemes gráciával, a szépe» lebegő balettkar élén, óff A Budapesti! Hangversenyzenekar legutób­bi estjének vendégkai nagya Va-szy Viktor volt. Beethoven miiveit vezényelte ezen a hangversenyen. Felfogása &z utóbbi év alatt még komolyabb, oimélvedőbb, erőteljesebb lett, anélkül, hogy eleven temperamentumá­ból veszítene. Remekül megéreztette az elő­adott müvek karakterét: az ifjúkori Első Szimfóniában az egészséges öröm, a mo­solygó, diadalmas ifjúság friss színeit, a Haydn stílusában és mozarti ecsettel meg­festett zene harmonikus arányait. Az Eroícá- ban az Es-dur hármashangzatra épített fő- téraábóí kiemelkedő, kősziklára épített élő brcnz-iszobrot. a meMlékitéma lágy dalával, a gyászinduló egyszerű férfias líráját, a Scherzo démoni zakatolását és a Finale ra­gyogó, száguldó hangtömegeit. Es finom alkalmazkodással kísérte a kettő közt előadott G-dur zongoraversenyt, amely­nek koncentráló szólamát Böszörményi .Yagy Béla játszotta nobilisán, emelkedett tiszta­ságban érvényre hozva a mii gyöngéd bá­natosságát; különösen megkapó veit az An­dante pátéliktis párbeszéde, amely szavak nélkül is egy életet átfogó dráma. A főváros közönsége, amely egy évvel ez­előtt át kellett engedje Vaszy Viktort a test­vér-szék városnak, —- most kétszeres meleg­séggel ünnepelte a kolozsvári vendégként hazatérő művészt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom