Ellenzék, 1941. április (62. évfolyam, 74-98. szám)
1941-04-16 / 86. szám
áRI 10 FILLÉR Szerkesztőség és kiadóhivatal: Kolozsvár, Kusselinl-út 4. Telefen: 11—09. Hyomda: Egyetem-ntca 8. szám. Telefon sz.: 29—23 HLflPlTOITfl: BIRTHSMIKLÓS Kiadótulajdonos: PflLLttS R. T, Kolozsvár. Előfizetési árak: havonta 2.79, negyedévre 8, félévre is, égés?. évre 32 nengő. iLXIí. ÉVFOLYAM, 86. SZÁM. SZERDA KOLOZSVÁR, 1941 ÁPRILIS 16. lel és péicgfs (Z.) i/4 csehszlovák ideológia és a román diplomácia után az egykori kisálltául harmadik alkotó eleme: a jugoszláv hadsereg is megsemmisült. Mintha csak tegnap feszítette volna meg puttanásig az idegeket az Anschluss., a Szuaétaföld visszacsatolása, Benes me- /lehűlése, Hácha kihallgatása Münchenben, a protektorátus és a független Szlovákia prohlamálása, az első belvederei döntés, a honvédség ujjongó bevonulása a Felvidékre, majd a kárpátaljai akció. Pillanatnyilag megmerevedni látszott akkor a Duna-táj arculatja. Északon és nyugaton gigantikus erővel rajzolták újjá Európa térképét. Kitol remélhettünk akkor gondot magyar könnyre, magyar fájdalomra, magyar igazságra?! Azután jött várva-vártan és mégis szinte váratlanul a második bécsi döntés: Erdély egyrésze hazatért! í Békernü volt a l isszatéi és, békemii a november 20. csatlakozás a hármashatal- mákhoz, békernü a belgrádi paktum. A tengelyhatalmak oldalán építettük az uj Európát és építettük az országot. Szivünkből fakadt a barátság déli szomszédunk iránt és hittük, hogy a függő kérdéseket majd a háború után baráti szóval oldhatjuk meg. Úgy látszott, hogy megmenekültünk a Kárpátok medencéjében a háború közvetlen iszonyataitól. Következtt március 27. Két hétre rá megszűnt Jugoszlávia. Április 10-én Horvátország proldamálta függetlenségét. Jugoszláv repülők bombáztak magyar városokat és riadó zavarta meg Teleld Pál temetését. A honvédség három nap alatt elérte az ezeréves déli határainliat. Történelmi idők történelmi eseményei! Feszülten füleltünk: mit szól a nagyvilág?! Tudtuk, hogy jogosultan és igazságosan cselekszünk. Mégis... vájjon megértik-e, hogy meg kellett szűnjön a Ids- antant fojtogatása? Megértik-e... hiszen maguk is beismerték nem egyszer... hoay páriskórnyékén a történelem iegször- nyübb könnyelműségét, balfogáséit és botorságéit követték el, amit jóvá kell tenni, vagy ez önmagát teszi jóvá?! Megértik-e, hogy a gyűlöletből fakadó csztelenség uralmának'vége kell egyszer hogy szakadjon? Azt hisszük, tudták mindezt, de mégis lestük, mit szólnak akkor, amikor valóban vége szakadt. London és Moszkva idézett itélőszéhe elé. Bukarest is hallatta hangját. Ide is, oda is, illetékes helyről elhangzott már az illetékes válasz. Reméljük, megérni?. Nincs mit hozzáfűznünk és nincsen mit elvegyünk belőle. De egyet mi is el akarunk mondani!... Innen Erdélyből! Vállaljuk a következményeket! Minden irányban és mindenkivel szemben! Lázári sors nem illet meg bennünket semmiféle lakomán. Hittel és hűséggé!, munkával és vérrel fizettünk mindenkor és fizettünk most is. Visszavettük azt. ami a miénk. Barátságot kerestünk másfél évtizede dél felé. Bombámat fizettek érte. Kettős, de nem kétes ut állott előttünk: megbújni gyáván, múltúnkhoz és jövünkhöz érdemtelenül, vagy cselekedni azt, amit cselekedtünk. Jel ez és in lő példa! Jaj azoknak, akik nem értik meg és nem aszerint csele késznek! Európáiban ma már nem lehet kettős játékot játszani. Irt ózatos és gyors a megtorlás. Nem lehet hajbókolva más felé kaccsingatni. Fegyverletételt ajánlott lel a szerb hadsereg Német páncélos csapatok etérték Görögországban az » pos-hegység északi lejtőjét ZÜRICH, április 16. (K. H.) Jólértesült körök híradása szerint a még harcban álló szerb hadseregrészek parancsnoksága azzal a kéréssel fordult a szerbiai hadműveleteket irányitó német véderő parancsnokságához, hogy a holland és belga hadsereg mintájára fogadja el a fegyverletételt. Kéri, hogy a tárgyalásokat ez irányban felvehesse. í A szerb parancsnokság kérésére adott német válasz egyelőre nem ismeretes és a tárgyalások felvételéről szóló híreket sem erősítették meg. Zürichbe érkezett jelentések szerint német páncélos csapatok előretörésük során elérték az Olympos hegység északi lejtőjét. Ezeken a lejtőkön halad az angol és ausztráliai csapatok védelmi vonala. Az állások ellen végrehajtott első támadásokra már hétfőn sor került. | A honvédség megtisztította az elfoglalt területet SZABADKA, április 16. (MTI.) A honvéd propagandaszázad tudósitóiáuak közlése szerint a honvédség reguláris alakulatokkal alig harcolt. Helyettük az orvtámadó csetnikek, szokolok és dobrovoljácok terrorcselekményeit és terrorharcmodorát kellett letörni. Ez teljes mértékben sikerült is. A lakosság, köztük a német ajkúak, bunyevácok, horvátok C9 a régi telepitésü szerbek is, megnyugvással fogadta a személyi és vagyonbiztonságot képviselő honvédséget. A csetnikek azonban még az utolsó percekben is garázdálkodtak. Husvét vasárnapján délután a szabadkai Főtéren és a forgalmasabb utcákon, lesből még megszólaltak a garázdálkodók puskái és gépfegyverei, a honvédek azonban golyószórókkal, kézi- és gépfegyverekkel vették fel a harcot, főleg a főtéren és az igazságügyi palota előtt, sőt a tüzérség egy ütege is felvonult, hogy megadja az orvtámadóknak a kegyelemdöfést Kétórás harc után az orvtámadók tüzelése végétért és most az elfogottak méltó büntetésükre várnak. Szabadkán már teljes a rend és nyugalom Tizemtégynap utazási tilalom BUDAPEST, április 16. (MII.) A honvéd~ vezérkar főnöke az elfoglalt délvidéki teriiI telekre való be- ás kiutazásra emelőre 14 nap időtartamra teljes tilalmat rendelt el. Ezek szerint ez idő alatt sem az elfoglalt területre beutazni, sem onnan kiutazni magánszemélyeknek nem szabad. B íFme! sajtó csőd; latosnak mondja a csapatok állal elért gyors eredményeké BERLIN, április ló. (MTI.) Valameny- nyi német lap első oldalon közli a magyar csapatok sikereiről szóló jelen léseket. Csodédatosnak mondják az elért eredményt és kiemelik, hogy a kitűnő felszerelésit, egységes irányítás alatt menetelő I honvédek négy nap alatt megszállták a Muraközt és a Duna—Tisza háromszögét. A Deutsche Allgemeine Zeitung azt írja, hogy az egész magyar közvélemény a magyar honvédség, valamint a német és olasz csapatok utóbbi napokban elért sikereinek hatása alatt áll. Az ország nagy örömujjongással fogadta a magyar honvédek előnyomulásáról szóló híreket. Minden falu és város lobogódiszben áll. A magyar ejf ernyós csapatok bracuri t dicsőíti az olasz sajtó RÓMA, április 16. (MTI.) Az olasz lapok küiöntudósátóik jelentése alapján a következő pontokban foglalják össze a magyar sikerek nagyszerűségét: 1. Az ellenséges erődítmények gyors áttörése. 2. A magyar páncélos egységek gyors mozgása. 3. A szárnyak egyidöben történő gyors harcbavetése, amely megakadályozta az ellenség benyomulását. 4. A légi haderő szoros együttműködése a szárazföldi erőkkel. 5. Az ejtőernyősök megle- S petésszerü harcbavetése abból a célból, 5 hogy megakadályoznák az ellenséges puszZÜRICH, április 16. Jól tájékozott körök Londonban azt mondják, hogy a líbiai német- olasz előretörés komolyan veszélyezteti Egyiptom biztonságát. Hozzáteszik azonban, hogy egye'őre be kell várni a további fejleményeket, mert kellemetlenebb helyzet nem állhat elő annak mint amely-bői Egyiptomot kiragadta Wavel tábornok nagy líbiai offen- zivája. Abban a pillanatban-.«-r* mondják — amikor A.nglia elhatározta, hogy Görögországban harcol, lehetetlenné vált Cirenaikát megtartani. Ezért vonult vissza kiinduló pontjátitásokat. Á magyar ejtőernyősök bravúrja valóban a vasárnap meglepetése volt. Alkalmazásukkor hatalmas csapatszállító gépekből ugráltak ki, megszállták a hidakat és vasúti csomópontokat és elejét vették annak, hogy az ellenség megakadályozhassa a honvédség előnyomulását. A páncélos alakulatok mellett a legnagyobb elismerés illeti a gyalogságot és a tüzérséget is. Az olasz lapok kiemelik, hogy ü magyar csapatok elfoglalták Belly ét is, ahol Ciano gróf olasz külügyminiszter és Sztojadinovics, az akkori jugoszláv kormány miniszterelnöke oly nagy jóakarattal tanácskozott a délkeleteurópai béke megszilárdításáról. A lapok megállapítják, hogy a gyors előnyomulás ellenére a csetnik-bandáknak sikerült itt-ott pusztításokat előidézniük, de mindenütt letörték őket. A nuigyar katona ebben a hadjáratban bebizonyította, hogy a háború a vérében van. Különösen azok a tisztek tűntek ki hadvezetési képzettségükkel, akik a nyugati fronton, mint megfigyelők, értékes tapasztalatokat szereztek. ra az augol hadsereg. Semlezes megfigyelők szerint Wavel állítólag azt kérte az egyiptomi kormánytól, hogy az ország megvédése végett bocsássa rendelkezésére haderejét. A DM3 newvorki jelentése szerint az amerikai rádió törökországi augol körökből nyert értesülések alapján közli, hogy Wavel tábornok elrendelte, hogy vonják vissza a nyugati sivatag teljes haderejét. A haderő foglalja el fővédelmi állását Marsa Malruh közelében. Wavel tábornok nem szándékozik 'ridi Barra- nit védelmezni. (MTI.) Wattéi tábornok elrendelte a visszavonulást Afrikában Nem lehet tovább házi időzni. Példa, hogy aki nem vesz részt a nagy építésben, az ellene van. Mint ahogy Angliának barátja Németország minden ellensége. A londoni Jockey Club tagjai sem követelhetnek tisztább fair play-t. István király kardja barátaink oldalán kirepüli hüvelyéből. Ples és villámgyors, mint mindenkor volt. Nemcsak büntet, nemcsak hódit, hanem épít is. Orszéintés Európát. Jól tudják ezt Berlinben és Rómában. Vájjon ráeszmélnek egyebütt is? Vérrel oltották el a balkáni tüzet. A görög kikötőkben uj Dünkirchen készül. A német véderő elhasználatlan és izmosabb, mint valaha. Ujelet igéjét írták zászlajára. Uj élet azok számúra, akiket púfiskörnyékén kizártak az élet!>ől. vagy megrövidítettek. De uj élet azok száméira is. akik őszintén igenlik azt. Nincs más feladat, mint építeni... jelent, jövendőt. Aki rombolni akar — önmagát pusztítja el. Jugoszlávia tragédiája jel és intő példa erre! I Mi építünk tovább!