Ellenzék, 1940. december (61. évfolyam, 275-299. szám)

1940-12-24 / 295. szám

ÍV sa v é ce m b ér l i BZIENVÉK iMiiiiMiBiiHiiMwrrBiifflnriTnririiin'~T~n i 17 TOROCKÓ ősi unitárius temploma körül vastag bástyafal áll. Mellette a piactér s azon az öreg vaj or. Hétköznap hangos asszonyok mossák, sujkolják itt a ruhát. Egész To- rockóból csak ez a tér fekszik annyira- amennyire vízszintesen, mert azután jobb­ról is balról is egyre meredekebben ka­paszkodnak fel a kis, apróköves utcák a hegyek oldalába. Egyfelől a hatalmas, csupasztestii, elefánt formájú Székelykő, melynek orrmánya benyulik a borrévi országút fölé. Teste négykilométer hosz- szan védi a zárt torockói völgyet s lábá­nál a virágos, színes, mosolygó Torockó- szentgyörgy. A mondabeli óriáslány várá­nak karcsú romjaival. A másik oldalon komor erdőrengetegével a Tilalmas. Csú­csán a csóvával. Gyermekkorunk hegymá­szóid rtusának minduntalan felvirágbohrc- tázott, égbenyuló emlékével. A roinánlakosu Borrév fahidján indul az ut égbeérő hegyek hűvös lélekzésii er­dői között Torockó felé. Huszonnégy év után most a nyáron járhattam ott ismét először. Lassan döcögött a kis egylovas szekér, iépésről-lépésre feszítette tüdőmet a Torockó felől megnyíló keskeny völgy levegőáramlása és amint behunyt szemem mögött Ízleltem, kóstoltam, vizsgáltam a levegő zamatját, -— fülembe locsogott, zajgott az ut mentén köveken ugrándozó torockói patak — szem pillám alól mele­gen, mintha felszakadó belső sebeimből indult volna el, lopós nagy könnycseppek folytak le az arcomon: ráismertem a to­rockói völgy levegőjének elfelejtett illa­tára. És nyomban rá ugrándozni kezdett a i lelkem, feszült ki a szemem a fejemből, gyermekségem szökdöső lázával ismertem fél és vettem számba kapkodón az ut mentén görnyedő öreg szomorufüzek multbólkisértő villámsujtóttá, szenes gör­büléseit, a gyermekkorom óta ut széfén heverő, leszakadt szikladarabok formáját, a hegyfalak lehulló órjásárnyékát, a falu­tól messzi előre fekvő kis veteményesker­tek düledezö kerítéseit, a fehérszilvás ví- zimónár házát, a mögüle alázugó patakot és hirtelen dermedtséggel, a révület fe­szülő izgalmával meredt szemem a habok­ra: ez az a patak, melynek vize a mi öreg, háromszázéves udvari kőrisfánk tövéből falcadó sobinos forrás vizét hozza ősidők­től fogva — a borrevi völgy egyetlen lármá­ját verve bele dicsekvőn az erd-ők csend­jébe — az Aranyos felé. Zajos idegenvezető autóbuszok számá­ra népviseleti szenzáció szokott bizonnyá- ra lenni ez az ut itt Torda felől, Torockó felé. A román világ is külön autóhárokon szállította ide a pártáslányok vasárnapi felvonulása felé a fényképezőgépes ángliu- sokat és ámérikánusokat, — nekem a tit­kok örök völgye marad, az egyre köze­lebbről áramló torockóvÖlgyi balzsamos levegőáramlással és a mi forrásunk nevető tizével. Huszonnégy év hogy kihullik egyetlen szempillantásra, egyetlen ősi levegőszip­pantásra az ember szivéből. Hogy tárul fel az emberi lélek legmélyéről a legelte- metettcb, legalvóbb mult is egyetlen cső- d at étel mozdulatára, hogy szakad le min­den Rómát, Genfet, Berlint, Firenzét, Londottjáró gazdag világélet az ember szivéről, agyáról, hogy az égvilágon sem­mi, de semmi egyéb ne maradjon teliér­zésnek, csordulásig telő valóságnak, mint a torockói hegy levegője, az ősi gyökér ize, az ősi forrás vize, színe, aromája, hangja, egy egész férfikor minden gazdag kincsének boldog elvetésével — az ősi rög göröngyei felé odaboruló hazahullás! Rázott, rázott a zokogás. Elébb katonás fegyelemmel szégyenli az ember ezt a meggyengülést. Azután ernyed a szégyen­érzés is és nem marad más semmi, csak a zokogás. Meg Mikó Lőrinc karja, ki átfog va váll (imát, ott a kocsin, életem leghatal- masabberejü órájában egyetlen emberi ta­númként tűrte, szerette, hallgatta és érez­te roppant belső hazaomlásomat. i És a fordulón elénktárult a Székely hő teste és azzal együtt Torockó házainak képe. Én nem tudom, más hogyan van az élettel, de bizonyosan mindenki úgy szok­ta meg, hogy a gyermekkorának házal köré idők múltával visszatér, a gyermek­ként eltett emlékek mindig megzsugorod nah, a méretek mindég megkicsinyednek, lila: Ahdcyi kisebbnek látja az ember az utcát s a há­zak falát. Még a tornyot is. A legtöbb, amit éppen ezért elérni le­het, Torockó csodája: Torockót huszon- négyesztendő után éppen olyan hatalmas­nak, óriásnak, lélekzetelállitóan nagynak találtam, mint amilyennek méreteit an­nakidején tizenhétéves lélekkel eltettem magamban. f A kocsi közben tovább döcögött. Az első házak előtt emberek álltak, az egyik kapu előtt két gazda. Leugrottam, meg­öleltem őket s nem tudom, hogyan tör­tént, sohasem jutott volna eszembe a ne­vük, sohasem tudtam volna gyermekarcuk emlékéből magamelé formálni mai arcu­kat s most szempillantás alatt szakadt ki számból s szívemből a nevük, vezetékne­vük s keresztnevük,'mindkettőjüké, mint­ha azóta mindennap együtt lettünk volna. És amint felgyűlt, szemükben is nyom­ban a reámismerésük fénye, egyszerűen, de szavuk mögött mély örömmel mond-, ták: 1 —- Isten hozta a fiatalurat. Be megem- beresedett! És mentünk gyalogosan tovább, a pia­con át ét zúgott, zengett lelkemben az egész élet, mit itt éltem valójában tudat alatt mindenkor, szüntelen, ővelük, há­zaikban, templomunkban, földjeiken, is- t(dióikban és nagyot rikoltottam örömöm­ben, amint a Felsőutca aljám befordulva megpillantottam — mintha a világ hu­szonnégy év óta megállón volna — a kis Vernes Juditot, a sudár, gyönyörű szép pártáslányt, kékhötényes hétköznapi ru­hájában, amint szökött át suhanó őzikejá­rásával a macskaköves kis utca egyik fe­léről anyjának, öreg Tób Juditnak házá tói a magukéba. ! Állj — Jódit! Jódit te! Vernes Jódit! meg hát! A kislány meg is állott, reám emelte gyönyörű tizennyolcéves szemét, nagy cső- dátkozón s mintha nem is ő lett volna, megszólalt lágy, régen nem hallott hang­ján, szelíden: ' — Én nem ismerem az urat, de édes anyámat honnan tetszik ismerni?! S futott elé öreg Tóh Jódit, Vernes Jó- nosné, gyermekkorom legbőbeszédübb öregasszonya, aki aztán viszont a maga saját valóságéiban, nem változott huszon­négy esztendő óta egy ráncosvonásnyit sem: ) — Jaj, lelkem Bandi urfi, fiatal uracs- kám, hát hun a pusztáéiban járt, hogy oly régtől nem láttuk! Meghalt biza az én gyönyörű Vernes Jóditom azóta s meghall liana is, a nén- je, szép fekete bogárszemét már neki sem kacagom meg többé, a kis Jódit ma­radt meg csak anyja után, örök folytonos Jóditnak, torockói halhatatlansággal, ugyanazon nézéssel, arccal, alakkal, hans- gal, járással, hogy élőmbe a változatlan utcák és a levegő színtiszta akkori való­ságába még az elholtak is eleven életként örökösen megmaradjanak s ha elholtak is, megállóit időben és térben, leánykáikban és unokáikban itt ugrándozzanak, szökje­nek táncos könnyű léptükkel a szemem előtt, csodavarázslatként örökösön. Három napig tartott ez a varázslat. Most a nyáron, a huszonnégy esztendős vi- zumtilalom után, román uralomban, nagy- nehezen megszerzett engedély alapján, hogy azután Ugyanúgy, ugyanolyan vá­gyón, hévül csordultig méginkább megtel­ve erezzem s kutassom itt, most már Ko­lozsvárt az izét, szagát a hegyen át onnan­jövő levegőnek. Hogy e háromnapra visz- szatért tizenhétesztendősségem világcsodá­jából éljem tovább, — annak gyökérerejét szíva — a heteket és hónapokat, az oda- koţo hitet, odavágyó örökös ragaszkodás­sal. I ü világhírű Biese:- és szivógázmotorok ■tmm magyarországi képviselete: 111:111 í es ónra3ÁNOS Gépgyár Ü.-T. Fűd pest, XI- Horthy Miklós-ut 31. Karácsonyfaerdők, havas tetők, égbenyúló bércek várják az elfáradt utast a hazatért CT Magyar Svájcot lehet és kell teremteni I—í UUüy Ud 1 a páratlan szépségű hegyi világban KOLOZSVÁR, december 23. (Saját tud.) Nem reklámizü cikket akarunk Írni most, nem a propaganda hangján szeretnénk be­szélni a mi kicsi világunk; Erdély legsajáto­sabb szépségéről; a havasokról. Nem akarjuk hangos dobszóval világba kiáltaui; ,,Ide. ide emberek, itt láthatók a világ legregényesebb völgyei, legfenségesebh hegyei, legpompásabb fenyvesei!“ Nem. Mi most csuk az újra magyar szent kará­csony ünnepi, megilletödött csöndes hang­ján akarunk szólani a mi magános hegye­inkről. Úgy vagyunk velük, mint elhagyott mostoha- gyermekekkel: e gigászi, büszke teremtmé­nyek Hamupipőkék a világ többi hegységei­nek óriás társaságában. A hegyvidékek szép­ségét szines prospektusok, filmek, könyvek hirdetik szerte a földön. Amerikai, európai, ázsiai szállók előcsarnokainak asztalain ott fekszenek — feltűnő színezéssel és hirdetik az Alpok, a Semmering, a svájci begyek vi­lágraszóló szépségét. A mi árva erdélyi he­gyeink hiányzanak e díszes társaságból. Nem járja testüket hegyivasut, nem épülnek fé­nyes nagyszállók lábainál, nincsenek pompás, jólgondozott szerpentinjeik, és nem vezetnek hozzájuk sima betonutak, amelyeknek szürke 6zallagján idegen országok ideges gépkocsijai száguldanak • • • Persze, most mindez idősze­rűtlen és véres időkön kívülálló. Ma nincs idegenforgalom, nincs utazás, ka­landozás idegen országokban. Az utakon katonabakkancs dobban, g harci- szekér dübörög, a tengereket kiránduló hajók helyett aknák sebzik fel, és a nagy természet csöndjét ágyudörgéss s gépfegyverpattogás szaggatja meg. De mert hinnünk ke:l és hisz- sziik is, hogy a végleges Léke újra eljön erre a szegény földre, — mégsem időszerűtlen né­hány pillanatképet adni az erdélyi hegyekről, amelyeken a Lehavazott karácsouyfaerdők várják mindazokat, akik elfáradtak és meg­pihenni szeretnének. Magyar földben álló gyökerekkel nézik új­ra a hideg téli fellegeket ezek a fenyvesek, magyar körülöttük a föld, magyar felettük az ég. Úgy kell, hogy amig béke nem lesz, legalább a magyar föld népe ismerje meg fölséges ma­gányukat, és érezze meg Erdély tiszta lelkét fönn a hegyeken, érezze s lássa: mit veszített egykor s mit nyeri Isten kegyelméből most újra vissza .. i UT A HAVASOKBA Nem soroljuk fel most földrajzpontosság­gal az erdélyi hegyek nevét, nem írjuk le itt a radnai havasokat, a Hargitát, vagy a bihari hegyeket. Augusztus végefelé jártunk utol­jára a havasokon: forró volt akkor a levegő nagyon. Nem csak az augusztusi nap texte azzá, hanem a belső, szikrázó feszültség is. Autón mentünk a lehetetlenül rossz utón Óradna felé, ahová valaha Batu Khán tatár serege zúgott be fergetegként, hogy ma földalatti tatár-sirok és lerombolt templom mutassa csak az ázsiai vihar nyomát. Batu Khán seregei sem járhattak rosszabb utón, mint mi. Nem is ut ez: hegyilovaknak, okörszekerek­nek való hepe-hupás esik a Számos-völgyé­ben. Elszánt turisták bírhat jak csak ki ezt a po­koli rázkódást. Tönkremegy ezen az utón az autó. tiz defekt sem sok, amig Radnára érünk. Hát még télen, amikor síkos az ut.. . Éa igy van ez mindenütt, ilyen ut. illetve ilyen nem ut vezet a havasok felé. Es ha vonaton megy az ember, akkor is csak egy darabig visz a vasút, s azután gyalog, vagy lóháton, vagy szekérén kell nekivágni annak a világnak, ahol olyan minden ma is, Falni Gyula faipari gépek, szerszámok Budape t, VI. Vörösmarti u. 75. Telefon : 119-200. — Fűrész és asz- taíosiperi gé­pek, fűrészla­pok, gépké­sek, csiszoló- korongok, stb. állandó gyári lerakata. — Teicherl & Sitin Liegnitz vezérképviselete. mint ezer esztendeje: kis hegyfalvak, ősi vi­seletben járó jószivü hegyilakók, törpe hegyi­lovak, szegénység és csönd . . , Mintha megismerhetetlen távolságra lenne a város és az egész civilizált világ. Van aki azt mondja, hogy hálát ad az Isten­nek, hogy ma járhat a havason, amikor még nem került el ide mindaz ami mássá, túlfű­tötté, izgatottá teszi a világot. Mikor nem járnak még hegyivasutak, nem világítanak $ neonfények óriásszállók homlokzatán, nem lepik el a hegyeket divatos és hangos utasok, nincs jazz és villanyvilágítás, hideg-meleg viz és „összkomfort“. Hanem olyan a hegy, mintha százados álmot aludna s a végtelen béke csöndes birodalmában úgy kikapcsolódik a fáradt városi ember, hogy újjászületve, megfrissülve megy aztán vissza küzdelmei és bánatai helyére: a vá­rosba. Igen ám, de ez a városi ember nem mindig friss és fiatal, nem mindig sportember és tu­rista. Mi történik akkor, ha beteg, ha fáradt, ha öreg? Akkor igazán nem juthat fel az erdélyi tetőkre, mert nem bírhatja a fáradal­makat, hegvilakók szekereinek rázását, a kilo" méterékre menő gyaloglást, amikor a szekeres gazda hazaér, de még messze a menedékház. És nem mindenki szereti a gyertyafényt, a teljes primitívséget. Bizony mégis utak kellenek ide, hegyivasut s egy-egy modern sport-szálloda. Hogy eljuthasson mindenki a hegyvidék csöndjébe, igy télen is, mikoi a behavazott karácsonyfák erdeje várja az elfáradt utast a hazatért Erdélyben . .. POMPÁS SI-TEREPEK így télen fehér, csöndes meseország a havas. A nagy fenyők ágain fehér vattaként pihen a hó. Amig a szem ellát, pompás lejtők, fe­hér csúcsok és végtelen erdők. A völgyben kicsi hegyi-falvak, s a tetőkön ma még csak egy-egy fából épült menedékház áll, amelyet vasárnaponként ellepnek a fiatalok, hangos vidáman. Az­tán hétfőre újra magányos lesz a hegy* csak az ottmaradt ri-nyomok hirdetik, bog? emberek zavarták meg titokzatos egyedüllé­tét. Az Idegenforgalmi Hivatalban szines füze­tek készülnek, plakátok, tajzok hívják fel a figyelmet Erdély egyedülálló szépségeire. Reméljük, hogy nemsokára itt is megindul a komoly munka. Épitőmunka, amely arra lesz hivatva, hogy magyar Svájcot termet- sen a nvi Erdélyünkből, qmelyet meg kell mutatni a szépségre szom­jas világnak. , (M. L.) mintapincészete Kolozsvár, Gyufa gyár-utca 11 szám alatt. Telefon: 25—31. Kizárólag történelmi borvidékek borainak palackozása és árusítása: Badcusctny, Stmtá, Villány-, írj**., S'z'íUzzchd Kérje árjegyzékünket! Figyelmébe ajánljuk Budapesten, VII kér. Csányi-utca 11 sz. (Teréz-templom környé­kén) alatti bérházunkat. Ha Pestre megy, keresse fel. M:Ieg konyha, külön termek, vadászszoba, zene, asztalrendelés. — TJe- fonszám: 228 648. J

Next

/
Oldalképek
Tartalom