Ellenzék, 1940. augusztus (61. évfolyam, 172-198. szám)

1940-08-18 / 187. szám

ELLENZÉK mmammmamm ma ti 19 4 0 augusztus 1 8 Ü KÖLCSEY EMLÉKEZETE Irta: NAGY GÉZA Neve megint megállásba késztet. Két éve ünnepeltük halála századik év­fordulóját, de most, hogy az idő rostá­ján a ssüieftése óta eltelt százötvené . dik esztendő pereg keresztül, nem te­hetjük meg, hogy némán haladjunk e- az újabb évforduló mellett. Lelkialkar tában, gondojatviiágábian és sorsában örök magyar vonások rajzolódnak elénk s ezekről újra meg újra beszélni kell, vallomást keli tennünk róluk, hogv minduntalan ráébredjünk a nemzeti múltba és a nemzeti egyéniség mély­ségeibe visszanyúló gyökerekre, melyek kötnek, köteleznek és élettartalommal töltenek meg bennünket. AZ ELŐKÉSZÜLET Korának legolvasottabb. legmélyebb és legtöbbel gondolkozó írója. Árvaság­ban, rideg nevelők körében, testi fo­gyatékosságának tudatában töltött gyermek- és tanulóévei zárkózottá, ma- gébamélyedővé, olvasni, mégpedig rend­szeresen olvasni szerető ifjúvá teszik. Zárkózottsága azonban nemcsak kép­zett szellemet, hanem egyúttal rendkí­vül érzékeny lelket is takar s érzé­kenysége egyformán nyilvánul meg ne­mes heviilékenységében és tartós, fáj dalmas, lélekemésztő busongásban. A debreceni diák. majd jogász olvas­va és írogatva s az utolsó két iskolai évben már Kazinczyval levelezve, akár­csak a kor többi Írója. Pestre kívánko­zik. Sikerül is oda feljutnia s ha csak rövid ideig íartózkodhatik is ott, mégis az ott töltött idő éppen elég arra, hogy a jogi pályával leszámoljon és teljes f‘ gyeimével az irodalom felé forduljon. Néhány értékes irodami ismeretséget köt (közülük a legmelegebb s legmara­dandóbb a Szemere Pállal kötött ba­rátság) és nemzeti érzésében döntő és kialakító hatásokat nyerve hagyja el Pestet s vonul előbb a bi kar megyei Álmosdra, onnan pedig — testvéri osz­tozkodás után — szülőfalujába, a szat- mármegyei Csekére, mely egészen ha­láláig állandó otthona marad. FÉNY ÉS ÁRNY A pesti élet utáni vágy teljesliletlen* - sége s vidéki magányba zártsága; az or­szág határain túl vágyakozás és a szel­lemileg mozdulatlan vidékhez kötött­ség; a határtalan olvasni vágyás s a könyvszerzést korlátozó anyagi körül­mények és mindehhez egy lemondással végződő szerelem: nem csoda, hogv re­ménytelenné, bágyadttá teszik. Ez a lelkiállapot időnként megismétlődik életében, mert nyugodtabb és terméke­nyebb korszakait mindig fájdalmas, csüggedt visszavonulás kos éti: „Fény és homály az, melyek nemzeti érzé­sünkben fájdalmas vegyül ette! ölelkez­nek“— mondja Kölcsey De a nemzeti érzéstől elvonatkoztatva ugyanezt mondhatnók élete folyásáról is. Hol messzehato fénnyel világit, alkot, tlesa és tettre buzdít, hol visszavonulva Ho­mály fedi el alakját s életét kartársai és kutató tekintetünk elöl. Ez a ho­mály azonban jákőbi éjszaka és hajnal. Küzdelem, mely mindig áldással végző­dik. Ez az oka annak, hogy versben s prózában egyformán dicsőíti a szenve­dést és szomorúságot: „Isten a szenve­dőnek engedé « vigasiztalást: az egész természetből, az emberi tettekből és tanításokból szívben élő tudományt kérni Hála neki, hogy életemet sem hagyá szenvedések nélkül folynia! Ke­serűek vaiának azok é® mégis általck tanultam az emberiség becsét érteni, való nagyságot hiú ragyogványtól meg­választani, balszerencse tekintetét nyu­godtan tűrni, kevés híveimhez kölcsö­nös hűséggel csatlódni s mindenek fe­lett érezni; miképpen szenvedés és ke- bclszaegató áldozat tulajdon örömei hoz felkeínknek és sorsunkon felülemel­kedni tanít.“ „EGYETEMI VÁLTOZÁSOK ELŐIDÉZÉSE“ A nyelvújítási harcba csak átmeneti­leg keveredik bele. A híres Felelet a Mondolatra nagyrészt Szemere müve s Kölcsey szereplésének j;Ientősége in­kább abban áll, hogy ilyen módon kap­csolódik bele tevékenyen a kor irodal­mi életébe. A nyelvújítástól többet vár, mint csupán szókincsgazdagodást: szó aita! ideát, idea által tettet és tett által jóit evő, egyetemi változásokat, száza­dos előítéletek semmivé válását, lélek­szorongató formáik eltűnését és mind­ezek. után sok szép és jó forrásának felszábsdulását . Az egyetemi váltotok ejöidé^sfl, százados előítéletek semmivé válása: ez Kölcseynek erkölcsi, nyelvi, irodalmi és jogi célkitűzése. | A nemzetnevelő Kölcsey jelenik meg az irodalmi bírálatokban, a népdalok­ban, a Himnuszban, a Vanitatum Vani tasban, a balladákban, dramaturgiai dolgozataiban, bölcseleti és egyéb tár­gyú tanulmányaiban, megyei, ország­gyűlési és emlékbeszédeiben s végül halhatatlan Parainesiísében. Csak a for­ma és a műfaj más, de a lényeget ugyanqz a hivatástudat szabja meg és a tartalmat ugyanaz a hatalmas olva­sottságra és rendszeres, következetes, mindennel leszámló gondolkodáson ala­puló ismereti és gondolati anyag nyujtja^^Iivatástudata, rendkívüli mii veítsége, fogalmainak tisztázottsága, gondolatainak gazdag világa és mindez egy „meleg kebelben“, „felvirulva“, valóban „egyetemi változások előidézé­sére“ és „százados előítéletek“ meg­semmisítésére tették képessé. A HIMNUSZ ÉS A VANITATUM ! VANITAS Kölcsey egvetemes nemzetépitő élet­művében a legnépszerűbb helyet költé­szete foglalja el. Kölcsey száz esztendő óta minden magyarra nézve elsősorban a Himnusz költője. A Himnusz a ma­gyarságnak önmagáról, sorsáról kiala­kult felfogásának költői niegvaMása. Fény és árny, szüntelen játékát fi­gyelve, nem csodálkozhatunk azon, hogy a Himnuszt a Vanitatum Vanitas követi nyomon, ez a tagadásában sivár hitetlenségében is hatalmas költői ul- kotása Kölcseynek. Széchenyi Kölcsey- ben főként a múltért rajongó és1 a je­len sivársága miatt mindenből kiábrán­duló, jövőben nem hivő magyart látja s ezért keserű gúnnyal ostorozza nem­csak őt, hanem hozzá hasonló felfogá­sú kortársait js. Pedig milyen tévedés Kölcseyben csupán a Vanitatum Vani­tas, a Zrínyi dala és Zrínyi második énekének kölltőjét látni! A fény és árny, fojtogató pesszimizmus és sürge­tő alkotási vágy sajátos, egyénien ma­gyar vegyiilete Kölcseynek, Széchenyi­nek, Vörösmartynak, Bajzának és Deáknak, egyszóval az egész magyar romantikus nemzedéknek közös tulaj­dona. Kölcsey sötét hangulatú verseivel szemben ott áll néhány éppen ellenke­ző felfogást tükröző más verse és ott állanak tanulmányai, beszédei, a Wes- selényi-perre készített védőbeszéde, me­lyek egyéniségének éppen olyan egyéni, szubjektív és igv megbízható megnyil­vánulásai, mint az általában megbízha­tóbbaknak tekintett versek HIRES KÖLTEMÉNYEK A DUNA VALLOMÁSA ADY ENDRE VERSE (Ady költészete csupa politikum. A magyar sors-kérdések kapnak minduntalan han­got verseiben. Minden más, amit kínál, vagy spinesen eléje dobál az élet csak menekü­lés) bozót, amelyben a kérdések elől elrajtóiködhetik. Hatalmas és szép példa, ő arm, hogy a magyar költő sohse fnériékülhet 'fkjtáfa gondja elöl, mégha a tűnő szépségekbe burkolózó dekadensektől is kapta a nagy európai ihletet; itt a valóság, timely elől a szép­séghez kell menekülni, nem <. dekadens költő mindenütt egyormu valósága, hanem a ká­lón, magyar surs gondja és valósága, amely slol nem menekülhet.) Megtudtam, hogy titkokat rejteget A mi Dunánk, ez a vén róka, Mikről talán sohse álmodott Az ősi barlang-tiizek óta Ez a közönyös Európa. Megloptam a vén Iszter titkait, Titkait az árnyas Dunának. Magyar földön ravasz a vén kujon, Hisz látott ő busább csodákat. De akkor pletyka-kedve támadt. Vallott nekem, nem is tudom, mikor: Tavasz volt és ö csacska részeg. Táncolt, dalolt, kurjongatott, mesélt, Budapestre fitymálva nézett S gúnyos nótákat fütyörészfitt. Talán Szent Margit hires szigetén Állott velem részegen szóba. (Ma is félve kalimpál a szivem S hajh már régen késik e nóta. L'gy-e Iszter, vén folyam-róka?) Nagy komoly lett akkor a vén Duna. Torkán hült vad, tavaszi kedve. Olyan volt, mint egy, iszákos zseni. Alig mert nézni a szemembe S én vallattam keményen, egyre. „No. vén korhely, láttál egy-két csodát, Mióta ezt a tájat mossa Sápadt vized, árnyas, szörnyű vized, Mely az öreg árnyakat hozza. Gyónjál nekem, vén falurossza.“ „Mindig ilyen bal volt itt a világ? Eredendő bűn, lanyha vétek, Hideglelés, vergődés, könny, aszály? A Duna-parton sohse éltek Boldog, erős, kacagó népek?" S halk mormolássa! kezdte a mesét A vén Duna. Igaz az átok, Alit már sokan sejtünk, óh, mind igaz; Mióta ő zúgva kivágott, Boldog népet itt sohse látott. A Duna táj bús villámhárító, Fél emberek, fél-nemzetecskék Számára készült szégven kaloda Ahol a szárnyakat lenyelték S ahol haJottasík az esték. „Sohse lesz másként, igv rendeltetett“, Mormolta a vén Duna habja. S boldogtalan kis országok között Kinyujtózott a vén mihaszna. S elrohant tölgm kacagva. I „A HAZA MINDEN ELŐTT“ A balladák, népdalok, a Himnusz és egyéb költeményei, valamint az 1826—• 27-ben Pesten töltött termékeny idő­szakban az Élet és Liíeraturában meg­jelent tanulmányai kiengesztelik a Cso-< konai és Berzsényi-birálat miatt ellene fordult közvéleményt s a husizas évek végére még a saját megyéjében is nép-> szerűségnek örvend. Így választják meg előbb Szatmármegye aljegyzőjéül, 1832- ben már főjegyzőnek s ugyanabban azj évben pedig a megye egyik országgyíL lés; követeként megy Pozsonyba. Kisfaludy Károly és Kazinczy halá^ a harmincas évek kezdetén egy kor-ţ szak lezáródását és egy uj víirradásátj jelzi. Megjelenik Széchenyi Hitelje, Vöj rösmarty drámákat, Kölcsey beszéde’ két kezd írni, a pozsonyi oirszággvülé­sen pedig Széchenyin és Wesselényin kívül ott vannak Deák, Kossuth s az „országg.yüélsi ifjak" ezernél is nagyobb számú tömegében azok a fiatalok, akik nemcsak a szabadságharc előkészítésé­ben jutnak szerephez, hanem az arra következő 20—30 év történetében is. A rcíormországgyülésnek nevezett pozso nyi országgyűlés nem hoz ugyan irefor-i mókát, de megtanítja azt a lelki refor­mot, melynek fénye és árnyéka jele­nünkig vetődik. Kölcsey Wesselényivel együtt elértei Szatmárban, hogy a megye a reformok mellett foglaljon állást és követeit en-, nek megfelelő utasításokkal küldje Po­zsonyba. Itt mutatkozik meg végre KöU csey az ország színe előtt a maga tel­jes nagyságában. Mint már mondtuk, a reformországgvülés nem határozatainál fogva reformországgyülés, hanem jeK szavaiban, törekvéseiben s abban a nej velő hatásban, melyet a jelenlevő ifjú­ságra s azon keresztül a megyékre gya­korol. Kölcsey ilyen értelemben ér el; eredményeket s nyugodtan elmondhat­juk, hogy neki és Deáknak egyelőre sokkal kézzelfoghatóbbak az eredmé­nyei a nemzetibb gondolkozásu, mert teljesen magyar alsóházban, mint Szé­chenyié és Wesselényié a felsőben, A kormány is látja ezt és ezért főispán' jai utján megváltoztatja a megyék reJ formbarát utasításait. Kölcsey, mivel becsületével ellenkezőnek látja megyé­je utasítására köpenyt forgatni, követ' társával együtt megrázó búcsút vesz az országgyiilé&töl és mint már annyi­szor, megint visszavonul. Bucsuzása napján, 183S február 9-én az ország gyűlés aznapra felfüggesztette a tár­gyalásokat az országgyűlési ifjúság gyászfátyolosan vett búcsút mesteré­től, nevelőjétől, Kossuth pedig gyász­keretben küldte szét a bucsuzás nap • járói szóló Országgyűlési Tudósításait. j A VÉGSŐ VISSZAVONULÁS- Megyéjét hibáztatni nem lehet. A kormány önkényének kiszolgáltatva, a rendeletnek megfelelően kellett eljár­nia. Kölcseyt próbálták kiengesztelni, de kiengesztelhetetlen maradt. Végezte főjegyzői teendőit, intézte családi és gazdasági ügyeit, nevelte árva unoka- öccsét s még Berzsenyiről írott emlék­beszéde felolvasására sem mozdult ki Csekéről, hanem csak felolvastatta az Akadémia ülésén. Élete végén három nagy alkotás áli: a Parainesis, Wesselényi védelmére ké­szült nagy védőbeszéde, mely egy egész .vastag kötetet tesz ki és Zrínyi máso­dik éneke, I „S nemsokára e nép emberei közül senki sem lesz, kfi rólam emlékezzék. Megadja az ég: erősek lépnek majd a pályára, hol mint iró és polgár parányi helyset fogialék el s szebb jövendő fc | ledtet el engem s társaimat“ — Írja Pa- ramesisében. Jóslata nem teljesült be. Sorsunk sorsánál nem jobb s emléket felidézve érezniink kell. amint figyel-’ miinket magáról azokra a kérdésekre irányítja, amelyeknek megoldatlansá­gát nem győzte eléggé siettetni, de amelyek mégis mindmáig megoldatla­nok maradtak. i „Gyakran felkeresd a rég elhunyta­kat“ — irja fIgyeleztetésiil nemcsak unokaöccsének, hanem a későbbi ma gyár nemzedékeknek is. És ha tanácsát „meleg kebellel" fogadjuk, akkor a tő­le tanultak „gazdag életre virulnak fel s a nemzeti hagy ományokon kivül meg ! találjuk a nemzeti tennivalókhoz ve ■ zető utat. Fény és árny kisére minden magyart ezen az utón. de vigyázzunk,’ hogy a szenvedések árnyékában jár» a« ne panaszosan és öntudatlanul viseljük! szenvedéseinket, hanem használjuk ki a20k nevelő ereiét. Általok tanuljuk az emberiség becsét érteni, való nagysá got hiú ragyogványtól megválaszt «K balszerencse tekintetét nyugodtan tű­ni, kevés híveinkhez kölcsönös hiiség^ csatolódni s mindenek felett érezni. miképpen szenvedés és kebelszaggató áldozat tulajdon örömet hoz lelkeink- nek és sorsunkon felülemelkedni meg* tanít.“ ? 3

Next

/
Oldalképek
Tartalom