Ellenzék, 1940. május (61. évfolyam, 99-122. szám)
1940-05-03 / 99. szám
■■ 1940 május 3. ELLENZÉK • «• Munkára fel Ünnepek sorozata után vagyunk. Az orthodox husvét ünnepnapjaira nyomban május elseje következett, melyet az emberi akarat és természet egyaránt kiforgatott régi jelentőségéből. Nem beszélünk Szent György és Áldozó csütörtök ünnepéről. De nem feledjük, hogy' a munkásság kizárólagos ünnepnapjából az általános vonatkozású munka ünnepe lett — nagy akarat kilejezéséiil és a gyöngy virágos, szerelme tes, vidám ta\ aszi ünnepből1 egy rendellenességben tobzódó hideg esztendő történelmi gondoktól fövő szomorú napja, szintén intő jelképességgel. Ilyenkor a pihenő sem esik egészen jól az embernek. Most örül a hétköznapnak, amikor megint munkába merítheti el a lélek vívódásait. Amióta május elseje a munka ünnepe lett — s ez a jelentősége, reméljük, év- ről-évre mind rokonszenvesebb lesz, amikor a tevékenységnek riadt volta fokozatosan gyengül — soha igy ki nem fejezte a dolgozók müvében rejlő jótékony vonatkozásokat. A most kezdődő hétköznapok fontosabbak és feledtetőbbek lesznek, mint a régebbiek. Az ünnepi nyugalom és pihenés után most például nem lustán, s „blaumontag“-os hangulatban fogunk ismét a sokáig félbe-szerbe hagyott munkánknak, hanem a pillanatnyi benyomásoktól való menekülés és a dolgozás legmélyebb pontján szerénykedő tiszta értelmezés gyógyszerére vágyódva. Mindig sok volt a feladat és ezért sok a munkaszükség is. Sokkal több a lehetőnél. A többszázezer esztendős emberiség még mind csak munkája elején van. Tömérdek a lelki, szellemi, testi, gazdasági, történelmi tennivaló. Keveset fejeztünk be és a pusztító válságok miatt a készet is sokszor kell helyreállítani. A természeti és történelmi mult zsúfolt a katasztrófák emlékeitől. Csak tavaszi munkáról beszélve, aüg valami hidat vagy középületet létesítettünk eddig, még sok a völgyben és hegyben érintetlenül hagyott réteg, amelynek kiaknázása kenyeret adhatna számos szükölködőuek. Mikor olykor Ínség- munkákra kell fanyalodnia némely országnak, kisül, hogy végeláthatatlan tennivaló akad. Mennyi vasutat, kórházat, iskolát kellene még felépíteni, mennyi mocsárt kiszárítani és mennyi sivatagot megöntözni, olyat is, mely valamikor virágzó mezőgazdasági műveltséggel volt megrakva és eltemetett városromokat rejteget. Még nem tűnt el a faeke mindenünnen, onuét sem, ahol feltáratlan vas- és szénkincsek lappanganak. Mikor lesz minden házban távbeszélő, villanyvilágítás, rádió? Ha végigpiUantunk az elhanyagolt kötelességeinken, joggal csodálkozunk, hogy történelmi válságok felidézésére pocsékoljuk időnket, életünket, kész javainkat és akárhányszor pedig azzal a jelszóval, hogy !a megélhetés gazdasági érdekeit kedvezőbbé tesszük háborúkkal. íme a tennivalók jól és tárgyiasan vezetett megoldása minden élethiányt kiküszöbölne s megmenthetné az emberben az embert. De nem a mi feladatunk, I hogy pontosan megmondjuk a tennivalókat és higyjük magunkról, hogy részünk lehet a dolgok eldöntésében. Igaz, mindenkinek része van az összességben és a sorsnak való engedelmességben, de csak amennyire a ki- (csinyded sóhaj ott van a fordulatok zenebonájában, egy emberi élet a lét végtelen láncolatában. De igenis, az már a mi feladatunk, hogy egy kis közösséget segítsünk a tények felismerésében és a tennivalók elhatározásában. Érezzük, hogy e pillanatokban, post pesta, hosszas ünnepi nyugalom és pihenő után az újra felvett munka értelmére és értékére kell rámutatnunk, buzdítanunk a lázas tevékenység akarására. Most a május elseje a munka ünnepének hangsúlyozásával kiemelte, hogy a munka más lesz, mint eddig volt. Hogy egyetlen körülményt hangsúlyozzunk, ma önmagunk és helyzetünk érdekében és parancsából is kell dolgoznunk, nemcsak az örökös kényszerből. A munkánk most vigasz és felfrissítés, a gazdasági munkánk pedig külön történelmi helyzetünk és sorsunk döntő irányítója. Mert semleges állam elhatározását ma csak úgy biztosíthatja, ha rengeteg sokaságban termel és kielégítheti minden megrendelője igényeit, közben pedig előállítja mindazon javakat, amelyek a saját népének ellátására, védelmi fegyverkezésére, történelmi szerepének biztositására szükséges. Természetes dolog, hogy Romániának minden rendű és rangú népének és emberének most a „mezőgazdasági offenziva“ legfőbb érdeke, gondja, cselekednivalója. Valamiféle alakban olyannak is, akinek semmiféle közvetlen köze nincs is e szakmunkához. Mindenkinek főbenjáró kötelessége, hogy a földet önfeláldozó akarattal megművelje, vagy ezt a munkát valamiképp segítse. Szimbolikus jelentősége volt, hogy az erdélyi magyar gazdaközönség szokásos zsinata is e napokban volt s mint mindig, jó munka lett, dere* kas magyar munka. Államunk jó megélhetésének, békéjének, történelmi létének egyik legfőbb és legsürgősebb feltétele, hogy mezőgazdasági terén is szerfölött bőségesen termeljen és a termést bölcsen eladja. Földanyánkból csikarja ki ezidén a lehető legtöbbet, a természet minden fondorlata ellenére. Sokezer ajándékot osztott ki hasvét alkalmából a nyugati határszélen a katonák között dr. Tatar a Corfolan királyi helytartó CLUJ (KOLOZSVÁR), május | Előző számunkban röviden beszámoltunk dr. Tataru Coriolan királyi helytar- j tónak a román húsvéti ünnepek alatt Nagyváradon tett látogatásáról Dr. Tataru először a váradi helyőrségnél tett látogatást és a katonák között ajándékot osztott szét. Tízezer cigarettát, ugyananv- nyi szappant, levelezőlapokat, ceruzákat és élelmiszeres csomagokat, valamint könyveket oszlottak ki a katonák között. A KIRÁLYI HELYTARTÓ BE SZÉDE A KATONÁKHOZ Az ajándékok kiosztása után dr. Tataru Coriolan rövid beszédet intézeti a katonákhoz: — Nagy örömömre szolgál, hogy közietek lehetek ezen a magasztos ünnepen, az ország nyugati határán őrt álló katonák között és tolmácsolhatom nektek azt a különös szeretetet, amelyet az ország lakossága érez veletek szemben azért az áldozatkészségért. amellyel eleget tesztek kötelességeteknek A polgári lakosság elismerését fejezem ki előttetek és kérem, fogadjátok el szívesen ezt a Ids ajándékot, amelv jó szívből fakad A húsvéti ünnepeket pedig töltsétek cl egészségben! Percekig tartó, lelkes éljenzés követte a királyi helytartó szavait, majd a katonák, altisztek és a helyőrség tisztikai a nevében a báródi garnizon parancsnoka mondott hálás köszönetét. A királyi helytartó ezután tovább folytatta írtját Élesd felé Élesdeu meglátó gáttá a görögkeleti egyház épülő templomát, amely a hadsereg müve. majd beszédet intézett a katonákhoz: — Ismerem azokat az. érzéseket — mondotta beszédében dr. Tataru Coriolan királyi helytartó — melyek eltöllik önöket, mikor azokra gondolnak, akik ott hon maradtak. A katona, miközben az oiszaggal szemben való kötelességét tel ’csiti. az otthonlevőkre gondol. Azért jöttem el ide, hogy vigasztaló szót hozzak és hogy elmondjam: minden katona- családjáról gondoskodunk’ Nem felejtkeztünk el róluk, miközben hozzátartozóik nagy feladatot teljesítenek a határszélen. itt is nagy lelkesedés kov tte a királyi helytartó szavait, majd a katonák között ajándékokat osztottak szét. Útját mindenütt ugyanaz a szivből-lé- 1 nKI)ol fakadó lelkesedés kisérte egészen Váradig. A királyi Hely tartó Nagyváradon látogatást tett valamennyi kaszárnyában és a katonákhoz rövid beszédet intézett. A garnizon tisztikara nevében a helyőrség parancsnoka válaszolt dr Tataru beszédére. Vasárnap délután dr. Tataru királyi helytartó és felesége — mint megírtuk — teán látták vendégül a nagyváradi közélet vezetőit, hétfőn pedig a feketeerdői üveggyárat látogatták meg. London bízik a jövőben LONDON, május 2. A külföldi látogatók a londoni élet minden megnyilvánulásából láthatják, milyen bizalommal tekint Anglia a jövő felé. Sok helyen uj házak épülnek, javítják az utcák burkolatát, renoválják a házak homlokzatát. Angliában a házak legnagyobb része kívülről nincsen befestve és bevakolva, mert a nedves kiima és a korom következtében minden épület hamar megszürkül. Most a legújabb módszer szerint, gőzzel mossák le a házak falait, ami által a téglák visszakapják eredeti, élénk vörös szinliket. Egyes házakat, amelyek már talán félévszázad óta nem voltak javítva, most úgy tisztogatnak, mintha nem is volna háború. A háború elején a dolgok egészen más képpen álltak. Akkor mindenki arról volt meggyőződve, hogy Göring fenyegetését teljesíteni fogja és hogy német bombavető gépek mindjárt az első napokban London felett jelennek meg. Sok hivatal és magáncég sietve költözködött ki vi dékre és a hatóságok mindent elkövettek, hogy a gyermekek és lehetőleg anyáik is elhagyhassák a nagyobb városokat. Azóta a helyzet nagyban megváltozott. Már töbhszáz cég tért vissza a londoni Citybe. Az anyák és gyermekek nagyrészt visszaszállingóztak és a fővárosi iskolák, amelyeket szeptember óta légvédelmi célokból zárva tartottak újból megkezdték a tanítást. A legtöbb londoni többé nem is gondol arra, hogy elhagyja a várost, bármit hozzon is a háború még magával. Pedig mindenki tudja, hogy a tavasz bekövetkeztével sokkal nagyobb a légitámadások veszélye, mint télen, kövi- ben, sötétben. Jól tudják ezt persze a hatóságok is és ezért a városokon kiviil újból megfelelő férőhelyet készítettek elő azok számára, akik légi támadások esetén mégis távozni akarnának. Többek között uj hajlékot készítettek elő vidéken 20G ezer londoni gyermek számára, minden lehető egészségügyi és nevelési szempont tekintetbevételével. Mégis csak vagy 20 ezer gyermeket küldtek ki szüleik újból vidékre. A többi szülő azzal érvel, hogy bármilyen jó viszonyokban nevelnék ott gyermekeiket, mégsem válnak meg töltik szívesen. A komoly veszélynek egyébként senki sem ltisz már. mert az angol légvédelem nagy lépésekkel halad előre és mert az időközben elkészült fedezékek a városokban is elég védelmet biztosítanak. Nagy bizalmat és optimizmust tanúsítanak azok is, akik a háború alatti ki állításokat rendezik. Idén csupán a gyönyörű chelseai virágkiállítást mondták le Londonban. A Royal Academy a jelen évben is a szokott napon nyitja meg kapuit. A kiselejtező bizottság több ülést tartott már, hogy megállapítsa a benyújtott 12 ezer festmény és szobor érdemeit, valamint azt. hegy az egyes miivek méltóké az Akadémiában való kiállításra A visszautasított müvek közül egy Albert Perry nevii festő eredeti ötlettel akarja a világnak bebizonyítani; hogy nincs ráutalva az Akadémia elismerésére. Plakátokat nyomtattatott ..Első londoni utcai kiállítás" felírással és visszautasított képeivel együtt csinos leányok és öreg hirdetéskihordók nyakába akasztotta. Ezek azután libasorban, magával Perryvel élükön, az Akadémia előtt és London főutcáin sétálnak fel és alá, mint valami mozgó „sálon de refuses". Perry- nek képei eladásával ugyan igy sem volt szerencséje, de ez talán arra vezethető 'issza, liogv 200 fontnál olcsóbban nem volt hajlandó megválni egy képétől sem. Nagy érdeklődéssel várják a Royal Society of Philatelists (a királyi bélyegkedvelő társaság) májusban megtartandó kiállítását. A kiállítás az első angol postabélyeg, az 1840. évi „fekete penny“ századik évfordulóját jelzi. Többek között nemcsak a király gyűjteményének egynéhány legritkább példánya kerül kiállításra, hanem a postahivatal gyűjteménye is. A százéves évfordulót külön emlékbé- lyeg kiadásával is megörökítik. A bélyeg- gyűjtők nagy érdeklődéssel várják az uj emlékbélyeg megjelenését, valamint a már bejelentett első angol-francia közös bélveget is. Az Emgében mindent megmondták, amit a kisebbségi magyar gazdának és az osztályán kivül álló magyarnak tennie kell: elmerülni a munkába mindenütt és minden lehetőség kizsákmányolásával. Vigaszul, raákonyul, eszközül az egyes részére, egyetlen létfenntartási megoldásnak a közösségek részére. Régen ez volt a jelszó: a munka nemesit. Ma ezt kell hirdetni: a munka megvigasztal és megment. Régen sok volt a henye szó, mely az igazság megfogalmazását is elrontotta. Most kötelességünk, hogy a munka szava és cselekménye teljes és történelmi legyen. Most mindenki történelmi személy, ezért élete minden tényében történelmi hűség, akarat, igazság kell hogy legyen. Az OVENALL fogpép fertőtlenítő habja a száj üreg legrejtettebb üregeibe is behatol. Norvégia, a mintaállam Norvégia, Norge, ahogy a bélyeggyűjtők tudják, a skandináv félsziget nyugati oldalán fekszik, hosszan, keskenyen. Területe: 322 681 kms és majdnem hárommillió lakosa van. Norvégia az európai mintaállamok közé tartozik. Lakosai evangélikusok. Semleges volt a világháborúban, az utóbbi években Dániával, Svédországgal és Finnországgá! azonos külpolitikát folytatott. Ha Bergen!ől vonalat buzunk északkelet felé Trondhjemig, levágtuk vele az őskori tönköt, amelyik Norvégiának legnyugatibb, tompa előugrása. Most Stavaugerből kiiu- dulva, hu zunk párhuzamos vonalat az előbbivel, északkelet felé. Ez Trondjem táján befut a svéd határba. A német hadsereg felvonulási területe ezen az érdekes geológiai vidéken ment végbe. Aztán a vonal a ten- geiparttal párhuzamosan húzható felfelé, az Északi fokig. Ez a hosszú, majdnem egye nes vonal határolja keletről a kaledoniai rendszerű, ókori hegységet.. A hegység redői észak-északkelet felé futnak, azért Bergen és Stavanger kozott diszkordáns a part, metszi a hegység redőit s ezért keletkezett olyan nagyon szakgatott part a Bokn, Hardanger és Björne-fjordok vidékén. Csodálatos szép ez a vidék, a csipkézett tengerpart, minden turista álma. Norvégia déli része tompa félszigetként ugrik ki Skandinávia törzséből. Délkeleti oldalán részben a Skagerrak-teugerszoros partjára lejt, aránylag hirtelen. Felvidéki oldala az oslói medence. Itt terül el Oslo, a királyság fővárosa. A háború után kapta vissza ezt az ősi nevét, addig Kristiániának hivták. Szép, 260 ezer lakosú város. Kikötőjének nagy hibája, hogy télen befagy. Ezért nálánál sokkal jelentősebb a nagy fjordok mentén lévő Bergen, nagyon forgalmas kikötő és Stavenger, a halkonzervgyártás központja. Ezek a városok a fővárosból vasúton és or- ságszágutakon érhetők el, a német csapatok gyors tájékozódással ezeken az utakon szállották meg a norvég pontokat. Aalesuudba és Kristiansundba is eljutottak, északra Bér* géntől, sőt a mély besülyedésbe, ahol a hires fjordban Trondhjem városa fekszik, a norvégek ősi fészke. Innen indultak ki századokkal ezelőtt a germán eredetű normau nők hires tengeri útjaikra. A norvég ma is Európa egyik legjobb hajósnépe. Hajósok és halászok, bálnát, heringet, szardíniát halásznak és dolgoznak fel, ez a legfontosabb kiviteli cikkük. A kis országnak páratlan kereskedelmi flottája van, hajóinak űrtartalma négymillió tonna. Trondhjemtől északra fokozatosan emelkedik a vidék, a sziklás fjeld-táj, mind szebb és félelmetesebb élményt nyújt a kirándulónak. Még tovább északra, a vad Lofot és Veeteraal-szigetekke! szemben, a Vest-fjord belső zugában van Narvik kikötő, melyről annyit olvashatott az újságolvasó mostanában. Ezt a fontos kikötőt fenyegették az angolok. Itt a legszűkebb a norvég terület. Narvik kikötője a svédországi Kiruna és Gellivare vasérceinek fő kiviteli helye. Azért ide vasút vezet át Svédországból, merészen épített pályán ereszkedik le a nagy- magasságú vízválasztóról a tenger szintjére. Messze fent vagyunk már a Sarkvidéken, túl a ú8 északi szélességen, de a hatalmas vasérc; akodók, amiknek biztositására idáig jött a német katona, serényen dolgoznak. Ezt a svéd vásércet akarják a németek elől elzárni az EDgolok. Ha ehhez a stratégiailag fontos kikötőhöz hozzávesszük még azt is, hogy Norvégia ugyan mezőgazdaságban bevitelre szóiul, de állatállománya, vasérce, píritje, reze., cellulóze-termelése, papírgyártása és halgszdagsága miatt jelentős gazdasági tényező, akkor tisztában lehetünk a mostani események gazdaságpolitikai értékével. Az északi sarkkörig húzódó háború földrajzi érdekességei és gazdasági nevezetességei csak most bontakoznak ki előttünk, « a