Ellenzék, 1940. március (61. évfolyam, 49-74. szám)

1940-03-17 / 63. szám

1940 március 12. BABITS MIHÁLY: ’ELLENZÉK Nagy kitüntetés érte Babits Mihályt a közelmúltban. Neki ítélték oda az ötvenezer lírás San-Remo-dijat. Ebből az alkalomból közöljük a nagy író egyik igen szép tanulmányát. Az első nagy háború, ameîy a XIX. század civilizált és örök időkre szántnak látszó nyu­galmát felverte, a krimi háború volt. Ekkor támadtak az első kételyek az európai civilizá­ció értéke felől. A legjobb szellemekben bi­zonyos nyugtalanság hullámai keltek, amely az irodalomra is hatással volt. Hisz az iroda­lom sok tekintetben az európai lélek érzé­keny seizmográfja. Még az angol imperializ­mus nagy költője, a poéta laureatus, Tenny­son is, nyugtalan és vívódó hangokat halla­tott ezidőben egyébként oly nyugodt művész- lantján. A magyar Vörösmarty megbomlott idegzetét teljesen fölkavarták az események. Ekkor kelt az uj irodalom egyik legszebb költeménye, a Vén cigány. A modern hábo­rú, lesújtó lelki hatásával, ekkor jelentkezett először az irodalomban. Egy fiatal orosz tiszt, Tolsztoj Nikoláje- vics Leó, résztvett ebben a háborúban. Bár katona létére is mindig elítélte az „oktalan vérontást“, maga kéredzkedett a hadszíntér­re, hogy igazi ütközetet lásson és kivegye ré­szét az élet veszélyeiből. Gróf volt, ariszto­krata, csúf, de gazdag és jóban-rosszban egy­formán szenvedélyes. Átdorbézolt évek után némi csömörrel birtokára vonult, hogy a „nép“ jótevője legyen. De a parasztok nem nagyon értették s Ő a hadseregben talált me­nedéket. A háború hatása alatt néhány no­vellát irt, sötét éleslátással rajzolta a közel­ről látott borzalmakat. „Mindannyiunknak le kellene tennünk a tollat“, mondta egy hires iró Pétervárott, mikor e novellák kezébe akadtak. Tolsztoj azonban kilépett a katona­ságból s elhatározta, hogy uj vallást fog ala­pítani. De közben újra kezdte dorbézolásait s az irói körökben gőgösen viselkedett. Kü­lönös ember volt 8 mint mondani szakták, „csillag, akit a háború üstököse lesodort pá­lyájáról“. De inkább talán.* lélek, a társada­lom béklyói közt, akit egy megrázkódtatás igazi útjára vetett. A dorbézolások nem soká tartottak, Tolsz-- toj megnősült és ismét visszavonult falusi bir­tokára, s belefogott a hatalmas regénybe, mely több évi megfeszített munka után elké­szült s élete főmüve lett. Ez a könyv külö­nösen alkalmas pillanatban érte Európát, mely ezídőtájt kezdett az uj orosz irodalom­ra felfigyelni. A század civilizációjának te­tőpontjára jutott, valóban „egy újabb kor Bábelét“ építette 9 mégis gyötrődött, szom­jazott... S ekkor jött ez a nagy könyv a bar­bár birü Oroszországból, a kornak legna­gyobb s talán legremekebb irói alkotása, mely szerzőjének szándéka szerint alázatos­ságra akarta inteni a gőgös Európát, „Nincs ott nagys*ág, ahol nincs egyszerűség, jóság és igazság“. A Háború és Béke alighanem a leg­nagyobb regény a világirodalomban, noha nem a legtökéletesebb. Flaubert regényei pél­dául sokkal tökéletesebbek. „Á két első kö­tet pompás, de a harmadik botrányosan le­romlott“, irta Flaubert barátjához, Turge- nyevhcz, mikor a francia fordítás megjelent „önmagát ismétli és filozofál. Érezhetővé vá­lik a szerző és az orosz. De az előbbiekben semmi mást nem látni, mint természetet és embert. Néhe shakespearei súlya dolgok je­lennek meg benne. Micsoda ábrázoló! Micso­da pszihológ!“ Tökéletesen találó kritika. Hozzá kell ten­ni, hogy a Háború és Béke olyan valami, amit Shakespeare, már műfajánál fogva is, sohasem csinálhatott. Tudniillik átfogó, epi­kai szélességű világkép, azt mondhatnám, a modem kor eposza. De akkor hősnélkiili eposz, mart a hősök gyatrán festenek benne, kezdve a bősök hősétől, Napóleontól. „Azt hiszed, hogy tolsz, pedig téged tóinak“, ki­áltja oda a regény a történelem nagy moz­gatóinak. A generálisok közül még leginkább igaza van a jó öreg Kutuzovnak, aki nem csinál semmit. Mondják, a háború realiszti­kus ábrázolására Stendhal regénye, a Char- treuse de Parme adia meg Tolsztojnak a fel­szabadító lökést. Ez egész tendenciájával egyezett, megmutatni, hogy a háború és bő­sök mily ártalmas, de kicsiny helyet foglal- aak el az emberiség életében, Ahogy a re­gényben is. Ez a történeti regény voltakep történelem-elleni regény, az élet regénye, sza- iónoké, falusi udvarházaké s a „szenvedő es hallgató“ népé. Ami mind él és áramlik a nagy idő-medrében, minden történelem dacá­ra is. Az olvasó az első laptól kezdve veleél evvel az élettel, vele és benne, lenyűgözve eí sohsc feledve élményét. Ez az apostolkodc iró ott legnagyobb, ahol teljesen 1‘art P°j\r Fart képeket ad, intim családi rajzokat, táj­leírásokat, gyengéd lányportrékat, vagy a há­ború szférájába sodort egyszerű emberek sorsának és lelkiállapotának elemzését. Cso­dálatos részleteket említhetnék, ha helyem volna. S mindez tökéletes 9 amellett szinte láthatatlan kompozíció keretében. Ellenben milyen zavarossá válik s szinte ügyefogyottá a/ iró, mikor a regény végen, tanulságait s történetfilozófiáját kezdi kifejteni. A Hábo­rú és Béke klasszikus érv a Fart pour Fart mint miiszabály helyessége mellett. Óriási európai hatását egyrészben mégis a lappangó tendenciának köszönhette e mii. Az elmélet lehetett zavaros. Az érzésben, amely mögötte rejlett, volt valami, amivel Európa nyugtalanabb és ifjabb szellemei együttérez- tek. ők is rossznak, tévutrajutottnak érezték e modern kultúrát, amely ellen a tolsztoji gondolat irányulni látszott, ők is ki szerettek volna bontakozni az európai szellem zsálcut- cáiából s méltóbb tárgyat adni az irodalom­SHppO­tőjg£e&, / iehangoltaág, fej «» vég- kg-f 4 j d a I m a t n á I, azonnal ASPIRIN tablettát csal: a» Cífceroszítöí nak, mely ezidőtájt jóformán házasságtörési regényekben s virtuóz társadalmi drámák­ban merült ki. De egyelőre nem az „egysze­rűség, jóság és igazság“ tiint fel nekik kive­zető ut gyanánt. A fiatal költők inkább az élményt keresték, a kéjt, a zenét, nz uj Bor­zongásokat, a körülöttük áradó szürkeségben. Tolsztoj útja más volt s nemsokára egy má­sodik nagy regény hatalmas képsorozatában mutatta meg, hogyan élnek benne az európai társadalom aktuális problémái. Ez a regény a Karenina Anna, amely éppencsak egy fok­kal áll alacsonyabban, mint a Háború és Bé- ke.Tolsztoj házasságtörési regényt ir! De eb­ből Is egy nagy világkép lesz és egy nagy kri­tika a modern társadalom ellen. Ami azzal jár, hogy nem oly egységes és miivészi, mint a Bovaryné. De a leikirajz finomságában s a valóságfestes erejében semmivel sem marad mögötte. Csakhogy a regény nem pusztán fest KEMÉNY Kokó és Szokrátesz Déitengeri történetek (Erdélyi Szépmives Céh 1940) „Heureux qui commc Ulysse a fait un beau voyage" — mondja versében Joachim du Bellay. a francia költő, az emberről álla- Iában. Bizonyos, hogy kétszeresen boldog az utazó, aki elsősorban iró s már a menetren­dek böngészése közben is legfőbb tanácsadó­ja irói ösztöne lehet. A messze tájakon szer­zett változatos élmények gazdag tóira — az irásmüvészet ilyen megjelenítésében — leg­alább annyira dicsőségére válik az írónak, mint vadászkalandok bőséges zsákmánya a vadásznak. Nyolc elbeszélést gyűjtött össze Kemény János uj novellas könyvében, déltengeri uta­zásainak emlékét. Meglepetés ez a könyv er­délyi irodalmunkban, mely kevés művészi novellát terem, mert szerzőjét uj oldaláról mutatja be s oly érett és kiteljesedett fo­kon, melyet eddig aligha volt alkalmunk ta­pasztalni. Az erdélyi föld és az erdélyi em­ber problémáinak boncolgatása után — me­lyek egyedüli tárgyát képezték Kemény Já­nos eddig megjelent müveinek — itt uj és különöst tájak friss, napfényes lehellete csap megi A végtelen emberi nyomorúság valószí­nűleg független égaljaktól és a földrajzi hosszúság, vagy szélesség fokaitól, különösen nz irói ábrázolás szempontjából; mégis bűv­körükbe vonnak ezek az elbeszélések, már csak azért is, mert akárcsak szerzőjét, mig a Calanthe fedélzetén idegen tengerek hab­jait szelte, megszabadít az itthoni gondok nyűgétől. De igazságtalanok volnánk, ha nem adnók e megállapításhoz rögtön hozzá: szívesen ka­landozunk szerzővel a görög szigeteket s a kisázsiai partok mentén, mert erdélyi szem­mel segít látni idegen dolgokat s a művészi látás egy, örök és megmásíthatatlan kepeit továbbítja nekünk. Az égalj csak annyit je­lent ez esetben, hogy több derűt kölcsönöz az hónak is és humora mintha bővérübben áradna el vidám és könnyes történetein Különös alakjai vannak. Tragédiák is tör­ténnek és háború is dúl ez elbeszélések ese­ményeiben, ám az iró humanisztikus látás­módja a kiengesztelödés nemes és finom ve­rtével ruházza hősei lelkét. Így válik a sors­ban való megnyugvás hősévé Erna Marokkó az, Akropolis cimü novellában s ugyanezért csendes lázadás nélküli, sőt finom humoru Hans Werner hóbortja. Kohó és Szókratész az egyszerű emberekről írott kivételes jel- lemtanulméiny, melyben „a büntetlen előéle­tű cipotisztiíómester védelmébe veszi azt, aki bűnt követett el, mert hitte, hogy igy felszabadíthatja önmagát belső sebeiből“. Egyszerű emberek. Sem jók. sem rosszak. (..Olyan vagyok, mint mindenki más: em­ber*'.) Az élet perifériáin élnek, távol a ,nagyvonalú viharoktól, vagy a közösségek hatalmas mozdulataitólíme az emberábrá- solás művészetének nagy problémája. A sors, vagy a történet nagy viharzásaiból merítve, az iró ellenőrzése nehézkessé válik. Ha az élet apróbb tényeit elsikkadni hagyta, in­kább megbocsájtjuk. Ezért van annyi nagysza­bású giccs és kevesebb a művészi irás. Ke­mény János, mint hőse, Szókratész, észreveszi ,,a napfényt, amikor rávillan egy vénember pocakjára, az emberi szájat, amikor nevet­séges) e /érdül valami ostoba gondolat miatt..,“ Pompás humorát csillogtatja meg A kapi­tány bosszúja s a Kicsi Jorgó cimü novellái­ban; mig Claudette és Miss Laura Bittol az élet kesernyésebb izeit kínálja. Utolsóelőtti a lélek ritka nagy drámáját eleveníti meg. A fiatal fiára, biztos nöhódi- tásúért irigy öreg apa, ugyanakkor, mikor tu­datában van annak, hogy ez a természet rend­je, mégis megöli a fiatal leányt, hogy azt el ne vehesse tőle senki. „Hajnalban megöltem Claudettet. Oly hirtelen ment az egész, hogy alig nyithatta fel egy pillanatra szemeit már halon volt...“ A humor és drámai fordulat, egészséges emberi bölcsesség, meglepő művészettel vál­takoznak ezekben az elbeszélésekben. Érti az iró a lélekábrázolás mesteri módját. Szint változtat ,uj fényeket villant meg s a beszéd­nek más értelme világosodik meg előttünk, mikor a szokatlant, a meglepőt, az általános­tól eltérőt indokolja. S teszi mindezt fáradt­ság nélkül, mesterkélelleniil. így főként az Apolló megtérése cimü no- veil árában A selyem fiú egyre lefelé billenő I pályáját az egyetlen férfi barát elvesztése \ szakítja félbe. Az asszonytól-asszonyig sodro- I dó Karló elvesztette az egyetlen embert, aki- j nek a barátsága emberi élménnyel szolgált ! neki, aki őt férfiszámba vette s nem Apolló­nak éhes nőiséggel. E megtérés lélektani té­nye pedig az Írónak, mint lélekábrázol ónak próbatétele. A Diana címűben egy kivételes asszonyi erőt és asszonysorsot fest tragikus beteljesüléssel. Az álomhajó, Calanthe riogatását, mi is él­veztük. Az írót .,belopta kicsi tengerzugok- ba, senki-emberekkel összehozta, emberségre tanította. Megnyitotta szemeit.“ E felnyitott szemek látásának eredménye volt az a meg­lepően szép elbeszélés-gyűjtemény. Kemény János a novella műfajánál: kiváló mestere: pompás. friss-készségű elbeszélő. Ny elve, mintha csak a déitengeri természet nagy palettája ihlette volna meg, harmoniku­san simul a tenger, a föld s az ég ezernyi színárnyalatához. Azt is különös örömmel láttuk, hogy hogyan párosul a lősgyökeres erdélyi iró erdélyisége a hamisítatlan, igazi európaisággal. SZABÓ ISTVÁN. • :-a\ és dokumentál. A nyugodt társadalmi életnek látszólag objektiv rajza mögött érezteti en­nek az egész életnek törvényes semmiségét és hiúságát! Ahogyan Tolsztoj egy derűs és pol­gári képben, például egy vendéglői jelenet le­írásában, egy előkelő és jószándéku tisztvi­selő jellemrajzában valami szörnyű űrt és si­várságot tud megmutatni, anélkül, hogy csak egyetlen szóval is ítéletet mondana vagy el­árulná intencióit: az a modern művészet egyik legnagyobb bravúrja. .Szinte kár, hogy az iró mégis belerajzolta magát müvébe, a parasztok közé vonult Levin alakjában. Ez gyönyörű falusi képekre ad alkalmat, de mű­vészi szempontból megbontja a nagy regényt. Istenem számit ez? Közelgett már az idő, amikor Tolsztoj megátkozta magút a művé­szetet is, mint az egész modern kultúrát, amelynek terméke. Gondolatainak fejlődése elsősorban a saját művészetére volt végzetes hatással, úgy, hogy a századvég tanúja lehe­tett, hogyan tört meg és száradt ki fokoza­tosan a legnagyobb művészi lángelmék egyi­ke egy pusztító és fanatikus doktrína hatása alatt. Micsoda különös végzet ez, hogy a na­turalizmus nagyjai közül egyik sem tudott I töretlen vonalban végigfejlődni, kiteljesedni, mint a régibb nagyok, Danték, Shakespearék, vagy Goethék? Tolsztoj a nyolcvanas évek végén még legremekebb müveinek néhányat irta. Parasztdrámája, a Sötétség Hatalma s novellája, az íljics Iván halála, a sötét natu­ralista világlátás csodálatos dokumentumai. A század nem egy nagy irója nézett már szem­be az élet rettenetességével és sivárságával. De talán oly intenzív módon senkisem élette át ezt az olvasóval, mint Tolsztoj az Biies Iván halálában, amely egy mindennapos be­tegség lefolyásának páratlanul realisztikus rajza a kínokon át a halálig. E különös bátorság mögött azonban már egy kitlönös erő állt. Tolsztoj nem azonosítot­ta magát bősével. íljics Iván hivatalnok volt és civilizált ember. Tolsztoj pedig ekkor már túl volt a civilizáción. Ő paraszt volt, orosz paraszt, közel a földhöz és Istenhez. így érezte legalább & mindig jobban beleélte ma­gát nemhivatalos vallásának miszticizmusá­ba. Az élet vezeklésnek tűnt fel előtte 9 nmzsikruhájában s kezében az evangélium­mal. melyet parasztmódra bc-tü szerint ér­telmezett, hadat üzent az egész európai civi­lizációnak. Annyira ment, hogy minden örö­met és szépséget bűnösnek és ostobának ér- zett. Mi a művészet? cimü könyvében meg­támadta az artisztikii9 világnézetet. Minden művészet rossz, hacsak nem vallási célt szol­gál. Elitélte a saját régibb müveit is. Most csak oktató népi meséket irt' s megírta * Kreutzer-szonátát, leleplezve a művészetet, mint az érzéki vágy fölkorbácsolóját, mely magában is bűn. Nem megmondta-e az evan­gélium: „aki vágyakkal tekint egy nőre, már paráználkodik szivében“? Tolsztoj nagy lel­kében hatalmas belső logika dolgozott, levon­va a legvégső konzekvenciát is. A naturaliz­mus világnézetének végső következése a végleges aszkézis volt, a schopenhaueri asz- kézis! Haljon ki ez a világ! Addig is, akik élünk, éljünk vezeklésben és egyszerűen, mint a föld népe, hátat fordítva harcnak, pénznek, kultúrának és világi hiúságoknak. De hogyan élhette ezt az életet a gróf, a földbirtokos, egy nagycsalád pátriárkája és világhírű iró? Magára ölthette a muzsikru- hát, de nem a muzsik lelkét és életét. Noha irt még egy nagy regényt, a Feltámadást, amelyben megpróbálta elemezni lehetőségét és hirdetni szükségességét, a világból % aló kiszabadulásnak a világfi számára. Művésze­tének roncsait mutatja már csak ez. habár még a roncs is hatalmas. Élete azonban a nagy szellem tehetetlenségének fájdalmas tra- gikomédiáját mutatja. Igéje átzengett a vilá­gon, vallas támadt a nyomában, amely dacolt az állammal és a hivatalos Egyházzal Otthon azonban családja, környezete erőseb­bek, mint ő s utolsó evei keserű megalkuvá­sokban s lelkiismereti vívódásokban teltek Végre, nyolcvankétéves korában megszökött hazulról, hogy mint a régi jámbor muzsikok, magába vonulva s Istenbe merülve hol jót meg. Mire szemét lehunyta, az ásztápovi ál íomáson, a haldoklás helye körül a világ :r den részének riporterei gyűltek össze és tortábort kellett \eretni a kiváncsiak, lat: tikosok és sznobok számára. TOLSZTOJ

Next

/
Oldalképek
Tartalom