Ellenzék, 1940. március (61. évfolyam, 49-74. szám)

1940-03-15 / 61. szám

» 19 4 0 március IO. ELLENZÉK LOVASS GYULA: v Míg „más írók szaladt készséggel nyilatkoznak önmagukról", Tamási Mié irt kedveli a vallomások mii tatát, hallgatt vagy legfeljebb kevéssé meg> fogható góbéságokat oszt ki a kiván­csiaknak. Négyöt, személyes vonatko­zású, íöbbé-kevésbé önvallomásnak számítható cikke van, igazán nem nagy és biztató alapanyag, annak, ki Tamási emberi és írói fejlődését, jelle­méi keresi. Rajtuk túl legfeljebb Ta­mási müve és néhány kritikus hozzá szólásai adhatnak segítséget. Élő íróról lévén sző, csábíthatna az a gondolat, hogy nem kérdezheinök e meg öt ma­gát önmaga felöl? De éppen tőle aligha várhatjuk, hogy komolykodó kérdé­seinkre ne s z ék el yc-sk ed ve válaszoljon. Maradnak hát a könyveka mii, az ob­jektív ált és játékos vallomás; s ma­radnak a kritikusok, szubjektivitásuk­kal. Az író müvének felhasználása js tar-" tógát hat veszélyeket. A főszereplőnek az íróval való azonosítása máidig csá­bit, de inkább csak tévedésekre szo­kott okot adni. Az irodalomtörténeti életrajzok gyakori „hibalehetősége“ az a törekvés, mely a mii minden epi­zódjában az író életének morzsáját s i az elhullatott emlékezés darabjait ke­resi. óvatosságba ígérünk hát öltözni s vállaljuk inkább a hasonlóságot a Ta■« mást látta irodalomörténészekkel, aki­ket általában nem kínodnak az eredeti gondolatok, mert ezúttal nem a gondo­latok eredetisége, hanem valószínűsége, igazsága a cél. j 1897-ben született Udvarhely megvé- ben. Szülőfaluja, székelyeivel olyan szemében, mint egy óriás kóberes sze­kér, melynek egy hegy van elébe fog­va, mérhetetlen fekete gebe. A kép ta­lán amerikai eredetű, a „cowered-wag gon“ éppen úgy hőskort idéz, mint a körülzáró hegyek másutt említett kör- fala. Elzártságával és süHyedettségévél ez a falu önkénytelenül is a pusztuló „mélykultúrát“, a helyi babonákat jut­tatja eszünkbe, a mitikus Tamási írások ösialajáí. Tamási szülőjének érzi, aki egy csillagos téli estén szomorú mókás mese után foganta. Törekvéseinek a falu a motorja. Irodalmi jellemét leg­el határozókban ez a szülőfalu, a szé­kely, paraszti származás szabja meg. „A születés sok mindent megmagya­ráz. ami egv irástnüben láthatatlanul és mögötte érezhetően jelen van..?*, mondta maga is egy nyilatkozatban. A székelység jellemvonásodat és öntuda­tot jelent. A.z Öntudatnak, amit Ábel oly hetykén hordoz Amerikában, csak Trianon óta van értelme, de alapja a székely jellemvonások jórésze, a falu­ban gyökerezik. A parasztság is hely­zet és öntudat keveréke. Egy, a Pász- tortii7ben megjelent cikkében Tamási elmondja, hogy családja paraszti szár­mazású. Csak ritkán sikerült közülük valakinek ,pnegkapaszkodni az úri rendben“. Az egyik is inkább „az Is. lenben kapaszkodott tnegd, mert pap lett. Tamási maga sem az ur} rendbe érkezettnek vallja magát, csak az jr0. dalomba jutott be, de ott is megmaradt a parasztöntuöat vállalóiénak. Ezt az öntudatot is későbbi indítékok ébresz­tették fel, — világhelyzet, szocláfh nws, magyar népiesség — de érzelmi alaoia, az irodalmi tárgirvj1asztás és fel doh) ozásmód belső indítékai még a munkás és falusi gyermekségből" adódtak. Gyermek és szülő viszonyában « fa­dellálta.“ Az elmúlt évek távlatán át egyéniségének merj különböztető jelei csak élesebbé váltak. Tamási későbbi fejlődése szempontjából különösen a csoda iránti érdeklődése fontos, Az anekdotától, amilyen az „ördögváltozás Csíkban", a különös esemény népi mi- tologizálásán át, (Székely Antikrisz- tus) az olyan mitikus mélységig, mint amilyent a „Megnyitom a földnek szá­ját" cimü elbeszélésében oly nagy örömmel vettek ésZre az erdélyiek, tényleg a kimeríthetetlen belső mitoló­gia űzi szentivánéji játékát. „Az Okker- sárga Ábrahám"°ban a falu éjjeli álom­élete mutatkozik meg, babonák, örö­költ hiedelmek keresik az iró gondolat­világába való beilleszkedés lehetősé­gét, a .Jégtörő Mátyás" boszorkányje íeneteinek itt vannak az előképei. A falusi, gyermekkori emlékanyagot még tétován használja, de látszik, hogy a világ nem zárul ie neki a tapintható realitással; a leikéből, a természetéből tör elő valami, s egyre inkább érdeke­sebb, fontosabb, csábítóbb lesz, mint a kézzelfogható valóság. A „Szűz méri ás királyfit" a székelye- " ken való segítés vágya táplálja. A segí­tés módjára még nem tud feleletet, sőt a „Rézangyal“-ban, mintha a seg tö jó- s^ándék érteimében kételkedne. Lehet.e egyáltalán helyes tanácsot adni a nép­nek? A kisebbségi élet elsősorban a „nagyszavakból" ábrándít ki. A Réz- angyal“ szerint a sok kenetes beszéd vitte romlásba a világot. „Esztendőkön keresztül megfigyeltük, hogy akiknek zeng és kenetesen beszél a nyelve, azok töltötték meg a levegőt ölő gú zokkal, a vizeket mérgekkel és ember társaik szivét hazugságokkal.** ..A „Címeresek" vallomás a tegnap bű­néről, közös sorsvállalás a paraszttal, a segíteni akarással. Vádirat, kétségbe­esés és lázadás. Aki elhallgatná a tár­sadalmi reform szükségességét, aki nem váltaná a mult bűnét, az Tamási szemében a leigázott gebére, az ökrök kérődző nyugalmára, a szamarak víz hordó fajára hasonlítana. ,,Kedves könyvem, olyan vagy, mint a jófajta pa ripa; táncolsz, rúgsz és harapsz. Sze­reted az egyenes utat, melyen az erő és a haladás ritmusát galoppban dobo­lod.“ A rúgások és harapások egyelőre visszafelé sikerüllek. A könyvet senki sem akarja kiadni. Amikor Tamási sa­ját költségére mégis kiadja, általános felháborodás és a támadások özöne fo gadja. Ma már látszik, hogy a támadók eíiulozták dühüket. Hogy Tamási „szét nézett és megtalálta az égető társadat f mi problémát“ jó üzlet/ szemmel, ezt a { vádat sem Tamás} múltja, sem azutáni \ Írásai nem igazolták. Az0k közül, akik \ akkor a „Cimeresek“-et ilyen vádakkal Illették, nem egy — maga Németh László is — megtalálta a társadalmi kérdést. Ma már a naturalista nagy re­gény csábításait is könnyebben megbo­csátanák neki. Még's, megjelenése ide­jén erotikus szabadszájnsága, túlzásai, nvilt állásfoglalása a Címeresek föurl rendje ellen indokolttá tették azt az aggodalmat, hogy ,.félreismert és üldö­zött zsenivé vadulhat". Ahogy a Címe­resek bátorsága is bizonyos vonatke.* zásban Szabó Dezső árnyékát idézi, a félreismert zseni „kultárviszonyainkra oly jellemző pózában“ talán Németh László előtt is Szabó Dezső vili an ha tott meg. De a jóslat ezúttal nem ta Iáit. ‘ * Ábel sorozeN*** semn:; Még azon a napon, amikor az Ellenzék melléklete a maga külön formájában meg- rf - , í nn lemondott a melléklet szerkesztésére vonatkozó megbízatásáról. A munka, melyet Tamási négy hónapon keresztül nálunk végzett, a változás egyszerű be- ieientélénél többet kényeit a mi részünkről is. L/, volt az oka, hogy bejelentésünkkel mostanáig vártunk. Most azonban örömmel ragadjuk meg az alkalmat, hogy az alábbi tanulmányt közöljük. A neves tudósnak és írónak ez a tanulmánya a legkomolyabb és leo-íelentékenvebb magyarországi irodalmi körök véleményét tükrözi. Kétszeres az örö­münk, ha ez a kitüntetés azt az embert éri, akit lélekben ma is az Ellenzékhez tarto­zónak tekintünk. Tamási Áron első novellái 1922-ben az Ellenzékben jelentek meg. Lo- vass Gyula értékes cikkének ismertetésével — amelyet az erdélyi közönség előtt már ismert életrajzi adatok kihagyásával csaknem egész terjedelmében közlünk — az Ellen­zéknek Tamási Áron iránti nagyrabecsülését véljük kifejezésre juttatni. (G* L.) ’ ţ hibán kapta meg alapvető es itrauato ' i élményét. Csórja Péter alakjából Ábel és Mátyás apjának figurájából az iro* dalin} alakítás lehántásaval kielemez­hető a valóságos apa lelki hatása, a kü­lönböző célú Írások eltérő alak for máié sári átérzik az ősforma. Csórja Pétert a ! i romantikus paraszftegenda túlozza el, de a beteges, gyöngébb gyereknek a hatalmas erejű apára vonatkozó emlék- képei is belejátszanak. Ábel apjában, a mókás, Mátyáséban a küzködö, tragi* kus székely a külső máz. De az oly gyakori és végelemzésben egyforma apa-fitt viszonynak belsőbb fordulatai itt is iga7} emlékekre mutatnak. Az igazi apa is kitt a fiában, az is iskolába küldte. Vitáikban az iskolázott fiatal­ember meg meglóduló föíényérzele és megbánásai nyilatkoznak meg. Kötődé- déseik, játékos beszédjük, ez a leg jel* legjelesebb Tamás} tulajdonság is a va - lóságból nőtt ki és valóságra mutat vissza. „Apám is naffv humorista volt j — írja mindig úgy szántott, vetett, kaszáit és erdőit, mintha ide, a székely faluba lett volna deportálva valahon­nét, ahol többet akart tudni, mini más, i erősebb és férfiasabb akart lenni, mint • a többi... Szótslan és komor számkive- j tésben élt szegény eszes apám és i írással igyekezett segíteni a szémkh'e- J tés méltatlanságán és keserűségénJ* A I kötődő széleiyeskedés menekülő jef(s- í get is jól megmutatják ezek a sorok. Az anya-alakokban ugyanaz a figyel­met ébresztő egyöntetűség, a felfogás­nak, ihletnek ugyanaz az élményre mu­tató melegsége. j Tizenegy éves korában az apja viszi, küldi tanul ni. Csórja Boái napjai a vá­rosban bizonyára a parasztéposz szél­iemében túlozzák el saját diákkorát, de azért nem kell azt hinnünk, mintha az ur és paraszt ellentétet itt nem lett volna alkalma éreznl. „A falusi szárma­zást csak nagyobb szellemi és fizikai erővel lehetett a tanulótársakkal és a tanárokkal feledtetni“ jMint diák, önként megy a háborúba. „Úsztam a Piave vízében“. 19IS. ősze Erdélyben találja. j i Az erdélyi gondolat is 1920. után kezd kialakulni az erdélyi magyarság folyó­irataiban. Tamásit is ekkor látja elő­ször érinteni. Egy 1929-ből való, 1921- re visszavetheti novella úgy mutatja be, amint népének sorsán elmélkedve jár-kel, mint egy lázongó kisértet, mint j egy megszenesedett és holtakhoz be- j szelő lármafa. „így ment ez egész ju Húsban, tova augusztus közepéig. Ak- í kor könyvekhez menekültem, azonban egyiket a másik után ejtettem ki ke zemböl, S akkor egy reggel, nem tudom j honnan és bogvan, az a szó jött a számra: Erdély! Többször elmondtam magamban s mindinkább olyan lett ez a szó, mint egy óriás hajó, amelybe fel lehet szállanl, amellyel uj partot Is le­het érni talán...“ i Egyelőre még csak a valóságos hajó I kellett jöjjön, az, amelyik Amerikába j vitte. Mi volt Amerika hatása Tamási- I ra? Ábel ebből is keveset árul el. Csa. j vargásai során még csak Tamási igazi I foglalkozásával (banktisztviselő) sem találkozik. Egyáltalán a mellékesemé­nyek, még ha személyes élmények is, túlságosan az Ábel alakhoz formálódnak. Az öntöde jelenet az amerikai gépesí­tett munka embertelenségére vonatko­zó bírálatokat ügyesen költi át. Ábel belefárad az örökké egyetlen kulcsfor­ma mintázásába $ egy reggel csiilago­i kai kezd csinálni. „Ki parancsolta— í kérdezik, „A lélek mondta/“ A fordulat ; szépen melegszik át. Dekát a székelyt I a gyáripar nem fenyegeti s Ábet-Ta- mási hasznos ajándékot igyekszik ha­zahozni. Az egyik a néger-tanulság, hogy minden ember ember. Ennek a j székelyhelyzet transzjlvánista utkerc- j sése ad értéket. A másik a hazatiság ta- I nitása, emberies hazafiságé: „azért va- j gyünk a világon, hogy valahol otthon legyünk benne.*1 I író volta is Amerikával ke7dödik. I Amíg a küiföfdjáró magyarok legna* ; gyobhrészt külföldi helyzet ismerettel, • utirazzai igyekeztek irodalmi érvénye- 1 siilésük útját egyengetni Tamási A me j rlkáhan a székelyekről ír novellákat. ‘ Az első Tamás; elbeszélés a kolozsvári Ellenzékben jelent meg 1922-ben. ! Bírálóit is meglep), hogy milyen ki* j zárófagossággal érdekli öt a székely- I scg. Meglepi őket ábrázolásmód fa, az ,,őrületbe néző tragikum s a tragiku i wot fellökő vicc" keverése. Csodálják a ' „naiv könnyűséget, mellyel a valóságot és az irrealitást keverni“ tudja. A „Lé- i hklndulás“ ideges, népiesen cifrázott j nyelvét az egyik bíráló „regeneráció“- j nnk mevezi. „Talán most még tulhaj- I tóttán az, de kell ez a stilusfríssfflés, nyelvgazdagodás, szellemkicserélődés.“ A tárgyválasztásnak vannak anekdó- tás előzményei, a nyelv felhasználja a nyugatotok stUusujitásait s ami fonto. sabb, sem a tárgy, sem az eszmevilág nincs elzárva a kortárs magyar iroda­lom hatása plót. Tamási székely-fa­lusi származása szerencsésen találko ! zik a magyarországi parasztra forduló ! érdeklődéssel. A „vér. idegek, koponya ! es szív*4 parancsa alá paripát ad egy korszerű paraszt- vagy inkább élet- ideológia. Az anyagon, amiből a Tamási elbeszélések épülnek, nem egyszer ér­zik az édesség, a más adta forma. A hatást akkor is Szabó-Dezsösnek kellene neveznünk, ha a „Szüzmáriás királyfidra vonatkozó ismeretes bírá­lat meg sem íródott volna. Ez a regény \ az útkeresés közévpontján áll, jellegze- í tesen zavaros keverék. Származása j alapélményének kimutatására átveszi a \ parasztm-toszt. az eposzi regénv for­májában hősei „halhatatlan méltóság, gal járnak, amilyen csak istennek és a parasztnak adatott.“ Csórja fíódi csit- , lag az égen. aki id öt jelző fa lesz, szc- I kelyek látószeme, titkokat olvasztó tűz j és elme. Bódi „mámoros kínokkal érzi, í hogy egy élet lobog benne. meginduló sziklaország:“ A történet önéletrajzi elemekkel látszik elindulni, de már az iskolarajzában igen különböző hatások és célok keverednek. Bódi vénül Is visszatér a faluba, ,mz egye^ldvaló há­borgó tengerszemhez, amelyben éhe vagy elveszve minden megmarad örök­re.“ A Mária-csoda katolikus ihletésű. Hatása alatt Bódthóf az tenne tán mégis, amit a székelység vár tőle, de tragikusan, féltékenység miatt kell meghalnia. Hogy miért örök példa és erötadó jelkép a székelyeknek, ezt ér­teni nem, iegfelfebb érezni lehet a faji szeretet mámorában, a „vér és szív“ szaván. Hogy a „Szüzmáriás királyfiévá/ zá­ruló korszakban Tamási csupán utánzó lenne, az korántsem igaz. Rámutathat­nánk itt a történet formálás bizonyos sajátságaira, a párbeszédek, a jelenete- zés, humor elevenségére, Urai ereiére j (Szép Domokos Anna), a tehetségre, ' amellyel a „novellaműfajt magához mo-

Next

/
Oldalképek
Tartalom