Ellenzék, 1939. december (60. évfolyam, 278-302. szám)

1939-12-24 / 298. szám

14 Viii,-/,sorok: \. Ünnepi jókívánságunk, ' i’x-lilví'ut iik.et Vargha Gyula Rjrucioujr « költeményéből. 24. Karácsony éjszakáján tartjuk «-ít 25. Viss/a a gyermekek iiuncpi viri’iiic. 26. Fordított dal. 28. Kát ünnepli a keresztény világ. 30. Vissza: halféle. 32. Af- Akai kclyd. 33. Görbébe!) vau. 35. Hamis. . 6. Franc:« város. 30. idegen helyeslés (fon.) '*>. Boldog, aki ezt teheti. 50. Part. 51. Első betűjét utolsónak téve: római húziisteu. 53. Cicero i- ez volt (vissza). 5*1. Két szó: 1. ]'< !*/<•. 2. Idegen összetételekben kettő. 55. A-val a végén: Vergilius müve. 56. Sétány (fóti.) 57. A seb. 59. Az 52. függőleges. 62. Fyy nemet es egv francia prepozíció. 63. Jár­mod. 61. Biztatás. 65. A-vul: egyletben van. i)6 Vissza: columbiai város. 67. Nógatás. 60. Fonetikus mássalhangzó. 69. Két szó: 1. Ide­gen helyeslés. 2. Meleg. 70. A Kongó mel­lékfolyója (a 3. és 4. betű cserélendő). 72. I1 arce keverve. 74 ........ Hűid. 77. Felújítás közhasználatú idegen szóval (vissza). 79. «... Haggard (vissza). 00. Pláne, ha kigyulnak a gyertyák. 04. Két szó: 1. Főnévképző. 2. Más- • alhangző, elemista fonetikával. 05. Verne .vasfejuje előtte egy felesleges f betű. 8’. Állati lakás. 00. Szörnyű halál. 89. Bemuta­tott angol város (vissza). 91. lek. 92. Kül­földre elszármazott pesti operettszinésznő. 94. Pld. Allah Ghandinak. 96. Jerusalem E .... 97 Hires Lancia hegedűművész (vissza). 99- Korszak. 100. Földöntúli ország (vissza). 101.-Amerikai filmszinésznő keresztneve. 102. Németül öreg, nőnemben. 104. Trgadás. 105. Idegen névelő. 107. Afganisztán rövidítése. 100. Olasz birtokos névmás. 108a. íme. 110. Igeképző. 111. Két szó: 1. P-vel pajkos. 2. Rendelkező. 116. Hires meseiró. 117. A pos* lagalamkekkal teszi a felügyelője. 121. In­gatlan. 122 Kedves szilveszteréji szokás. 123. Vissza; egy Indiai-óceáni szigetnél (n =rn). 124. Középkori magyar történész (ék. föl.) 125 Utolsó betűje nélkül Molnár Ferenc el­beszélése. de utolsó betűjével is van értelme. 127. Krttós mássalhangzó. 128. Az a bizonyos ókori pénz. 129. Két szó: 1. Valódi Becsben. 2. Időhatározó (ék. föl.) 131. Vissza: már bizonyos ideje elege van. 132. Minden jó gyermek. 138. Metil zavarosan. 139. A 2—3 betű cséréivé: az egyik bölcs. 141. Vissza: ronţăitul fújjad. 142. Vissza: Rómában va­lónak. 1-13. Vény rövidítése. 144. Bukaresti csemege. 145. Utamat a fasorban. 147. Fran­cia fonetikus számnév. 148. Paradicsomi csá* bitó. 131 A vadász igéje. 152. Bécsi ital. 153. Belgiumi fürdőhely. 154. Vissza: fűszer a né­met konyhán. 155. A szent estén a szegé­nyekre is kell gondolnia. 159. Mesgye része. 160 Előd táviratilag. 161. Dorgálás, avagy régi írás. 162. Esztendeje. 163. Londonban menni. 164. Átka?ólja. 166. Duplázva kábi- tósv.c-t beceneve. 167. Á-val néz. 168. Még a szent estén is sokkal inkább kérdés, mint megállapítás. 174. Tehénné változott, 176. Per ... apostolomra (vissza). 178. Igekötő. 179. Az a bizonyos város. 180. Német névelő és magjai kötőszó. 182. Még Petőfi is azt mondja a „Karácsonykor6* cimü versében a szent estéről. 195. A legkedvesebb gyerek- ajándék. 197. A szent kisded születési helye. '199.' Nagyon kedves, ha a szent estén, avagy Karinthy műve. Függőleges so'-ok: 1. Már itt van. 2. Ady szerelme. 3. E-vel fontos tápszer. 4. T'-vel dermedt románul. 5. Közben sz-eí Verőczei város, ó Büntetendő cselekmény (közben fö­lösleges betű). 7 Bécsi jég. 8. SM.T. 9. E-vel bécsi díszítmény. 10. Két szó: 1. V-vei hord. 2. Virág része. 11. VÉU. 12. Ádige fonetikus német neve. 13. Mutatónévmás és névelő. 14. Szekfü része. 15. Vissza: háziasszony a ven­dégeit (y j)• 16. Vissza: többes félmult ige (ék. péti.) 17. Párot. 18. I-vel közben kato­likus szertartás (ék. fölösl.) 19. Két szó: I. Pest megyei nagyközség. 2. Ész. 20. ...ső, dán sziget 21. Vissza: magyar társadalmi osztály. 22. RT tomanul. 23. Eszkimó közepe. 27. Ál­talános óbaj, de Couperus Louis miive is. 29. Francia város, utána magvar kötőszó. 31. Ün népi énekkel jön a házhoz. 33. Pára. 37. idegen névelő. 38. Sok ifjúnak megfontolan­dó intés, amit Kisfaludy Károly: Karácsony éj című verséből idézünk. 40. Vissza: perui őslakó, végén fölösleges s-betü. 41. Német fosztőképzü. 42. A negyedik betű utolsónak téve: francia város, avagy fém. 43. Sokszor egy! e esik, egyébként Dosztojevszkij müve. 44. Két szó: 1. Gyilkol. 2. Én és te. 45. Am- ze? Redzsam fővárosa. 46. Krisztus első imá­dói, - mutatőszóval elől. 47. Mascagni operája. 43 MC ft 49. Két szó: Î. Az a bizonyos köl­tő. 2 É-vel a szem igéje. 52. Az ünnepi est legkellemesebb része. 56, Krisztusnak aján­dékokat is hoztak. 58. Vissza más értelme van. 60 Kis község Aisófehérmegyében (visz- eZ»). fii Vissza: Ez után áhítozik a házasod­ni akaró, férfi. 62 Vissza: Jnidösbarlangja hí­res. 71 Súlyos románul. 72. Pláne, ha a szé- kesevvházban celebrálják. 73. F.ag, avagy ide­gen király. .75. Idegen prepozíció. 76. Ész­nélkülieké 78. Vissza: Leore*..,,.. (Sand Ge­orge müve) 80. flirts a kínai. 81. A zsenit. 82. Vissza: Herodias leánya szemlél. 83. Bé­csi ital. 86 Vissza: ilyen királynéról irt Anatole France. 90. Vissza: Kloptoel müve. 93. Nép. 957 Vissza. Régi pénz. 98. Bibliai női név (ék. fölös,!.) 103. Jót szeret kapni a lover- eenyfogadó. 106. Olasz város. 109. Mussolini (t ~ d) i 12. Renan hires müve. 113. Viaszai 'ELLENZÉK Kmaa. I 93V december 24 Kzrzul-júr:)im j Karácsonyra — D. Ha'ász István —* 1 ' 1 î VJ 7 o Ü 10 11 .2 > I t > 8 i i •> J 0 :1 U 2j 1 w .4 % p ÍJ .7-6 29 m 30 3. ) o3 m SP Sí* 0, m t' m ö5 mi® (i C.Ö 37 88 m 39 10 1 42 43 44 45 lü 47 »8 49 50 ol jí iSSk 54 m 55 •6 57 m j9 >0 Cl ü 63 m ! ’4 IS m 06 m ó< {Mäh. HP 6Ö 09 70 . 1 ág 1 í iá n 1 (»" i <j 7 yi 1 79 SP wW 81 82 83 m 84 * ö m 7 m 8a i 89 90 1 92-*3 94 95 # 96 H 9 j 100 1 101 102 K 3 0 s 04 w* 105 100 0. m 108 tom 1 lo9 .10 Él ni 112 113 114 1 .0 .16 m 117 118 119 uo U1 • m 122 n 1-3 124 . ÍJ 1 -ö ! m I“' 28 m 129 ltu 151 133 »34 1 !35 150 Ui>7 lP 138 139 140 141 wer i® 142 ' Hl143 m 144 145 46 m 147 I4ft .49 loO 1 I 152 1 i5j 154 1 ' i55 156 .57 1 .58 4b I5J V 1 kJ n l6l m 163 m 64 1 1 65 m C6 # 07 ifîjL m 163 1 1 ■59 r r; »70 1 17a 172 I J 1 173 4b 174 175 173 177 1 1®!©!^’© .78 1^9 ■ m 180 Ibi 183 184 185 186 1 187 . 6 j .o9 190 1 1 191 192 193 19» m 9 . 9j r 1 1 1 I I m 137 1 1 1 I I ! 95 m L, i— 1 1 1 1 ' 1 1 1 II 1 § 199 ■JLL. Megfejtésül elegendő a vízszintes 1, 28, 39, 122, 168, 182 és a függőleges 31, 38, 43, 52, 112, 12U sorok beküldése. Színi Gyula müve. 114. A vadász igéje. 115. Strindberg müve. 117. Vissza: ilyen hattyú­ról irt Szép Ernő. Végén fölösleges s-betü.' 118. Nap románul. 119. Voltaire müve (visz- ezai. 120. Ünnepi tésztát (vissza). 126. Gaz­daságban van ilyen föld is. 130. Tagadás. 133. Vissza- s-sel közben: deresedik a hajad. 134. G-vel a futballista igéje. 135. T-vel fa. 136. Fonetikus francia számnév. 137. Várja a hagyatékot. 140. Bukaresti környék ma­gyarosan. 143. Falusi toalett-darab (e = i). 146. Idea.... 149. A szerelmes alig várja e szót. 150. Vissza: beltenger (y = i). 152. An­gol város. 156. Vissza: nem jó az ilyen ka­ralábé. 157 Két szó: 1. óvod. 2. Kettős más­salhangzó 158. Naszódi Labdarugó Club. 161. Vissza: újra feltűnik, románul. 165. Két szó: 1. Növény része. 2. Kínai szócska. 168. Képző 169. Vissza: egy leány nem ül. 1.70. Biiil. 171. D-vel közben fizikai munkának vannak. 172. Első betűjét harmadiknak téve Belga város. 173. Ó-val gyümölcs. 175. Visz- 87a: Angelo Ámbrogini olasz irő munkáját 177. Vissza: fegyver. 181. Alfred de Vigny munkája. 183. Az ökörbajesár kiálíia. 184. Száraz franciául. 185. Túrd a földet (ék, pőtl.) 186. Akolbán van. 187. Körömlakk­márka (v — f). 188. Akváriumban van, 189, Vissza: közeledik. 190. Munkában van, 191. Szegecs. 192. V-vel fém. 193. Sa.... román ezámnév. 194. Tojásban van. 196. Mindig van. 198. Egymást előző mássalhangzók. MEGFEJTÉSEK Â 694. számú keresztrejtvény megfejtése a kővetkező: i > , . . . ' Visf.:ihies soroki 1 Gyere velem ákfiétöra- bős falumba. 8 Vv. 10 Végig mentem az or­mod i temetőn. 14 Ismerős. 15 Emí-Emi. 18 Álmai. 20 Ezért. 21 Most van a nap; lemenő­ben 22 Igék (ford.) 23 ötezer (ford.) 25 Rá­dió. 26 Arany J. 28 Ás. 29 Széket. 31 Béni. 33 Tá. 34 Cserebogár, sárga cserebogár. 33 Séma. 39 ól. 49 Cn. 41 Lámpa. 42 Niké (ford.) 43 Rael. 45 Amu. 46 Calo. 48 Gg. 49 London. 51 Er. 53 Zeg. 54 Keramit. 57 Maud. 58 Ama. 59 Oiá. 60 Dáma (ford.) 61 -«X-brob, 63 Nó. 64 Ven, 6S Rrr. 66 Palást. 68 Rovat. 69 Engem. 71 Ud. 72 Szamos. 74 Ri. 73 Rö. 7ó Kola. 80 Amo. 81 E szoba. 83 Der. 87 Zene. 88 Liga. 89. íz. 90 Zz. 91 Ilo­na. 93 Inkét. 95 Irat. 97 Ecou. J9‘Üpál..í0l Ekt. 102 Balázs A. 105 Mutat. 10? A kaméa. 109 Uú 110 It. Ill II. Paar, 112 Fráter. 113 Sas Ede. 114 Fanalikus. Függőleges sorok: l Gi. 2 Ys, 3 Emez. 4 Reze. *• E rét. 6 Vörösbort ittam az este. 7 E-t ? Visits. 9 Veto. 10 Via 11 Gá. 12 Ilka. 13 Jo]j 16 Modern. 17 MV. 19 A gyár. 23 Rá.-cs kapu, rácsos ablak. 24 Essék. 25 Rég. 27 Rica. 30 Zola. 31 Braun. 32 Egin. 35 Emigrál. 36 Rangadás. 37 Álmodó Tiszapart. 44 El. 45 Adunare. 47 Leír. 50 Na. 52 Rang. 55 Dame (ford.) 56 Tő. 58 A veronai. 62 Mro. 67 Szász. 70 Ek. 73 Mob. 77 Leg. 78 Arábia. 79 Aszalás. 82 Ze. 84 Cirada. 85 Lio. 86 Ko. F0 Lé. 92 Autón (ford.) 94 Kaka». 95 Ibis. 96 Tá. 98 Cá. 100 Át. 102 Kérő. 104 Zid. 106 Uan. 107 Áru 108 Át. Ill HF. 112 Fk. Szórejtvinyek: 1. Kisiparos. 2. Vádemelés. 3. Csellista. 4. Latin óra. 5, Előlegkérés. 6. Felebarát. Se füle — se farkai Baden-Baden. MEGFEJTŐK NÉVSORA Csiky Gyula, Nagy László, Nemes Jenőnó, Balogh Dezső, Veress Mihály. Mátbé Gábor. Fosolván Irén, Darebonth GerŐ. Bányai .Ró­zsi,-Hegvessy Géza, Roznay Magda,, Kelemen, Gyula V Kupin Gőzg, Simkó Gvula. Pásztor István, Tímár József, Hirschfeld Sándor. Ar­deleana I., LindenfeM Miklós, Bihari Gyula, Waldmann Oszkár. Zsibai Hubert. Ţarbqska. nővérek.; Vermes Kornél, "Poliak Irén.-’ .Ist- vánffy István'/ Herczegh" István, pziséfE? Margit, Wöbl Jenő, M°rza László. Szabó. Jó- zsefné, Mezev Gábor. Dreiknrs Paine. HeVeg Maca, Tóth Ferenc, Mann Lajos. Mertz Gás bor, Lázár Steluţa, Vidor Jenő, Popper Osz­kár, Kondor Anti. Kovács idus, Balogh Al­bert, Kápolnay Gábor, Németh Oíza, Fehér Miklós, Pusztay Évi, Endrődi Ákos, O. Ta- bnvits Elza. Horváth Miklós. Fejér G.vöVgv, Léb Slus. íncz.e László, dr. Bartoa Gáborné, Stoltz Ödön, dr. Prokscb Gyuláné, Török Sándor Sebestyén Emil, Weliesst Mártah, Ért déiyi Sándor, Andrásofszky Géza, Ludvíg Béla, Hartmann Dezső, Léderer Gabi, Végh László, Sípos József, Papp György, Oláh Endre, Virányi Győző, Held Emil, Schwitzer Anna. Torjáy Károly, Sebő Márta, Engler Sá­ra . Diamant Lily, Bocsa Ludovic, Kaufmans I. Póri, dr. Grosz jenőné, Sándor Évi, Hor- v áf!i Olga, Kalmár Illés, Moskovits Dezső, Hell Lajos. Gajzágó László, Osváth EraŐ^ Markó Sándor, Makkai Ká'tnán. Szűcs Láss- ló, Szentpéterv Gáspár, Szabó Kálmán. Szász Tibor, Gutwillig Egon, Kardos Jenő. Bartsch Soma, Bach Edéné, Egeresi Agyfakir, Ador­ján Géza, D. Halász István. Major Ferencné, Erdődv Béla, Szőts Amál, Csernátony Gyula, Benkö Sándor, Bonácz Ferenc, Grósz Annas. Patakv Gyula, Szentkirályi László, Âârszehy Ödön, Szántó Rózsi, Székely Pák A megejtett sorsolás eredménye szerint a kitűzött két jutalomkönyvet nyerték Szigethy Margit (Loco, Calea Regele Carol 71.) és Kalmár Illés (Oradea, Str. Oituz 7.) A nyereményt vidékre eljuttatjuk, a heív= beliek szerkesztőségünkben vehetik ár. ROVATVEZETŐ ÜZENETEI Ss, j.-né. A „gyakt“ a gyakornok rövidített bérezésé, mint a „prakszi“ a praktikánsnak, vagy a „mozi“ a mozgófényképszinháznak. Kedves üdvözlő sorait külön is megköszönöm. /V, i.-né. Szíveskedjék csak megbízni a ml figyelmünkben és igazságos elosztásunkban. Tévéd' abban, hogy már egy év elmúlt, ami­óta könvvek nyert Feljegyzéseink szerint est év április 16-án -(568. sz. rovat) nyert,-tehát alig nyolc hónapja. Hogy pedig „szakadatlan töri a f<»jót“', ezért nem jár semmi külön eh lenszolgát tatás a mi részünkről, mert ezzel a fejtöréssel mi Önnek nem munkát, hanem szórakozást és tanultságot adtunk'külön Figy?-, lein a mi részünkről, hogy az Írásban jelent*- kező helves megfejtők közt' könyvet sorso­lunk ki. Ha tovább is pontosan küldi a meg­fejtéseket, bizonyára újra nyerni fog. V. A. Nes» eléggé sikerűitek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom