Ellenzék, 1939. december (60. évfolyam, 278-302. szám)
1939-12-24 / 298. szám
Am to led „i.mbiMUHHHII in I hi mi hi ||| mi im ii Szerkesztőség és kiadóhivatal: Cluj, Calea Moţilor 4. Telefon 11—09. Nyomda: Str. I. G. Duca No. 8. Fiókkíadóhivatal és íkönyvoaztály: P. Unirii 9. Telefon 11—99. ALAPÍTOTTA BARTHA MIKLÓS felelős szerkesztő és iqazgatói Dp, GROIS LÁSZLÓ i/X ÉVFOLYAM, 298. SZÁM, Kiadótulajdonos: PALLAS R. T. Törvényszéki lajstromozási szám: 39. (Dob. 885/ Î938. Trb. Cluj.) Előfizetési árak: havonta 83, negyedévre 240, félévre 480, egész évre 960 lej. \jjil■ * mm vasárnap CLUJ, 1,93 9 DECEMBR 2 4. MAGYAROKHOZ KARÁCSONYKOR Karácsony est, karácsony éjjel. A keresztyén emberiség számára a szeletet és a béke ünnepe. Az egyén számára a családé, de főleg a gyermeké, a jövőé. Szimbóluma a bölcső és a Tavasz Ígérete : téli álmában is örökzöld fa. Szeretet és béke, gyermek ts jö. vendő,.. Milyen szép még e szavak hangja Is! Ha végigmondjuk őket, mintha Harangok konganának. j És midőn elgondoljuk értelmüket, elébünk lép mindaz, amire vágyik az emberi szív. Amire hiába vágyik. Mert körülöttünk újra háború torn- bol. j E fötldgömb legnagyobo ntjei ». po* háborúznak. Uíből háborúba kezdett ugyanaz a nemzedék, aki vég igelte a világháború borzalmait. Annak tanulságaiból nem azt szűrte le, hogy minden módon békét akarjon, hanem azt: miként lehet tökéletesiílenl mindent, ami öl. A tudomány minden vívmánya ezt a célt szolgálja. Gépkocsik, repülők, turbinás hajók. A kémia bonyolult képletei közül nem annak van becsüseibe, ami termékenyebbé tenné a földet, vagy végezne a leprával és pestissel, hanem annak, ami biztosabban gyilkol. .Még a rádió is, melyről midőn megindult, világszerte azt hittük, hogy a népek közeledését fogja szolgálni —- a rádüó is csak gyüíölségi eszköz a hadviselők kezében; romboló propagandára használják, vagy hadihireik kikürtölésére: ma ezt a! városi? romhalmazzá lőttÉik, ezt a gyárat elpusztítottuk, ma ennyi repülőt;, holnap ennyi hajók És büszkén hirdetik: „Bombavetőink si kerrel működtek .. A tudomány ilyen fényes vívmányai a háború borzalmait kiterjesztették a polgári lakosságra is. Alig a múltban a civil lakosság — aggok, asszonyok, gyermekek — csupán nélkülözést) szenvedtek, vagy vagyoni kárt, máma közveti,et életveszélybe jutottak ők is. A semleges országok helyzete is megváltozott. A múlt világháború Idején irigylem dő volt az állapotuk. Gazdagodtak. Gondtalanul éltek és nyugalomban. , Ma talpig fegyverben állanak. Kénytelenek vele. „Légy készen arra, hegy öli, nehogy megölessél“ — ez most a törvény. Készen kell Senni minden megpróbáltatásra, Midőn pedig végigszemíéljük a vl (ágnak ezt a vigaszt a Lm képét, magunkba kell sznllnunk. Minden ember kötelessége ez. Mindenkinek, aki felelősséget visel a vállán. És ki ez, akinek nincs ilyen térbe? —= Nincs senki, aki ne hordozná gondját családjának, falujának, egyházának vagy népének, aszerint ahová állította a sors. Ezért fordulok ma édes szülőföldünk meigyar népéhez. | Bizonytalan, miit hoz a jövendő. Bizonytalan, milyen problémák, vagy megpróbáltatások elé átüt. Mit követelhet népi erőnktől és hűségünktől» De az az egy bizonyost: bármi következzék is, jö vagy rossz, csakis akkor állhatjuk meg helyünket a történelem ítélőszéke élőit, ha lélekben is egybe* kapcsolódunk. Fogjunk hát egyetlen és igaz Közösségbe össze, békés akarattal és testvéri szívvel! Ezt fogedjuk meg a közelgő karácsony estéjén. BÂNFFY MIKLÓS. kon is, ahol pedig a muh héten eredményeket értek ei, Salin körül, ahol először lépett működésbe az orosz lovasság, a finnek sok lovat zsákmányoltak. A KaréilaMöídszoroson a tegnap is megismételt szovjetorosz támadások a Unnék heves védő égyutüz-^ben összeomlottak. A visszavonni ás egész területén sok harcikocsi és hadiszét eseti a finnek kezébe. Tegnap mintegy 350 szov jeiorosz repülőgép repült el Finnország felett. A kitünően működő védő iiie gek azonban arra kényszeriieiték ezeket a gépeket, hogy nagy magasságban maradjanak és szétbomlaszlották az orosz repülő egységeket. Csütörtökön A finnek tizenegy orosz repülőgépet lőttek le. OSLO, december 23. (Rador.) A norvég-finn határról kapóit jelentések szerint december 21-én észak felé visszavonuló orosz csapatokat lehetett látni, amint finn egységek közelről üldözték őket. Eddig meg nem erősített ihír szerint Sbugfass közelében igen nehéz harcok voltak. HELSINKI, december 23. (Rador.) A Havas jelentése szerint Finnország szélsőészaki részén visszavonulnak as orosz csapatok, így megszűnt a veszély, mely ebből az irányból fenyegette Finnországot. A váratlan fagy lehetetlenné teszi az oiősz szállításokat s s* előretolt egységekkel való kapcsolat fenntartását. Svéd katonai szakértők vélemény« szerint a legfélelmetesebb orosz hadművelet j veszélye pillanatnyilag megszűnt. A Sállá- vidéken történő orosz visszavonulást valóságos katasztrófának tekintik. A halottak száma olyan nagy, hogy nem is próbálják őkel eltemetni, A Finnországnak adandó gazdasági és katonai segélynyújtásról tárgyallak Parisban VÁRIS. december 23. (Ştefani.) Daladíer francia miniszterelnök tegnap fogadta s párisi finn követet. A francia fővárosban híre járt, hogy s francia—angol hadsereg rendkívüli lépésre készül. Nem titkolják, hogy e legfelsőbb haditanács utolsó ülése a Finnországnak adandó gazdasági és katonai segélynyújtással foglalkozott. Párisi lapok szerint a népszövetségi határozat otáa a skandináv államoknak, ha erre sor kerül, kötelességük átengedni az esetleg Finnország segítségére küldött segitőcsapatokat. As oroszok pedig legkevésbé volnának jogosultak panaszkodni ilyen lépések ellen, minthogy a Népszövetségben az azonnali katonai segélynyújtás álláspontját képviselték minden esetben, mikor megtámad tatás címén valamelyik állam segítségért Geníhez fordult. PÁRIS, december 23. (Rador.) „Elhagyják a járt utakat“ cím alatt Railby a „Jóméban megállapítja, hogy a francia hadvezető-; ség csak kedvező alkalomra vár, hogy végei. vessen annak a taktikának, mely eddig a Ma- gmot-vonal mögé való meghnzódásra késztette, Jogunkban áll feltételezni — irja s lap — hogy valami készül, mely a találékonyság és képzelőerő bizonyítékát fogj* szolgálni. Â francia katonák parancsnokait; a „legyőzhetetlen beton“ politikája vezérelte, vagyis kiméiiék a csapatok drága vérét, ] Továbbra is ezt tartják szem előtt, de a francia képzelőerő nem tagadja meg magát. Masmmrhelm tábornok karácsonyi na&íparamsa a finn hadsereghez HELSINKI, december 23. (Dunaposta.) Manner heim tábornok, a finn hadsereg főparancsnoka, a karácsonyi ünnepek alkalmából napi parancsban fordult a finn katonákhoz: A karácsony alkalmával őszinte jókívánság gaimat közlöm, katonák! A nehéz küzdelem* ben, amelyet folytatunk, meg kell erősítenetek tclkületeket. Ettől a lelki megerősítéstől függ, hogy továbbra is ellent tudjatok adni az ellenfélnek, mert különben elvéss otikom tok, hasátok és minden. A siovjei hadsereg visszavon olása /ovábbfolyik Finnországba» fiadmüveleáelc egész vonalán a A finnek temérdek hircikociít és hadászért zsikti In voltak. — „FI ország szövetségese, a fagy több orosz katonát pusztított el, oGnt a háború44, — Az Egyesül t-Állani ok nyugati partjai előtt ae „AdmVai Scheer44 és a nyo- mában levő angol tengeri erők összeütközésére várnak HELSINKI, december 23. (Rador.) A Reuter jelenti: A szovjeíorosz csapatok a tegnap folyamán az északi és az északkeleti fronton mindemül! visz- szavonulUk. A norvég határról érkező hírek szerint, a petsamoi „folyosó“ területéről a szovjetorosz csapatok visszavonulóban vannak. A finn «rcvonal jelenleg Hoveniaervi közelében vau. Az idevezető utakon igen sok szovjet- orosz harcikocsitt találtak, amelyeknek a motorja befagyott a rettenetes sarki hidegben. Sok helyen a. szovjetorosz katonák tömegesen fagytak meg, hulláikat betemette a hő. A visszavonuló szovjetorosz csapatok nagymennyiségű ágyút és hadianyagot hagytak vissza. Azt hiszik, hogy Finnország szövetségese, a fagy, rengeteg áldozatot «izédéit az orosz csapatok soraiban és a megfagyottak száma még nagyobb, mint azoké, akik a finnekkel való harcokban estek ei. HELSINKI, december 23. (Reuter.) A szovjet hadsereg mindert vonalon folytatja visszavonulását. Visszavonulóban vannak a szovjet csapatok ásza. ISzeimégyszázliaipminenyolc halottat veszített eddig a férnisoia hadsereg PÁRIS, december 23. (Rador.) Daladíer miniszterelnök tegnapi beszéde folyamán a parlamentben közölte, hogy » francia szárazföldi hadsereg vesztesége november 3(M{ 1136 halott volt, A haditengerészet 260, « légi haderő 42 embert vesztett. Angol hadihajók Am^ríha^nyug&ii partjain kutatják az „Admirai Sefieer**-f LONDON, december 23. (Rador.) A „Daily Mail“ jelentése szerint a floridai Everglades kikötőjében 5 amerikai sorhajó és 3 tengeralattjáró tartózkodik csütörtök óta. Az „Arauca“ nevű német gőzös ugyanis egy angol cirkáló elől ide menekült. Azt hiszik, hogy ez a gőzös látta el az „Admiral Seheer“ német cirkálót fűtőanyaggal s a két hajó a közelben akart találkozni. Valószínű, hogy az „Admiral Scheer“ német zsebcsatahajó és az angol hadihajók rövidesen összecsapnak. WASHINGTON, december 23. (Rador.) Havas: „A háború az amerikai partokhoz közeledik“ -— ezt a következtetést vonja 1« az amerikai közvélemény a montevideo! tengeri ütközetből, a „Columbus“ német hajó elsülyesztéséből és aa „Arauca“ nevű német gőzösnek egy floridai kikötőbe történt befutásából. A 300 mérföldes semleges tengeri zóna tervének megvalósítása igy az amerikai érdeklődés középpontjába került. Azt hiszik, hogy a semleges tengeri zóna felállításával távol tarthatják a háborút. Valószínű, hogy nem tesznek semmit, ami előnyt nyújtana e német kalózhajóknak, vagy a szövetségesek blokádját gyöngítené. Karácsonyi szám — 32 oldal