Ellenzék, 1939. augusztus (60. évfolyam, 173-199. szám)
1939-08-25 / 194. szám
Ara 3 lej Szerkesztőség és kiadóhivatal; Cluj, Csiftj bAcuiot 4. Teidfoa.- ii—09, Nyomda; Sir, I. őj Due>* No. 8 Fiókkiadóin vatal ■;*ny ves'ziiiy; P. Unirii 9 Telefon 11-99 ALAPÍTOTTA 3 ART HA MIKLÓS Felelős szerkesztő és igazgató * DR. ÜROíS LÁSZLÓ PÉNTtK Kiadótulajdonos: PALLAS R, X. Törvényszéki N’jst'romozisi szám: 39, (Dö0„ Síé; 1938. Tr.b. Cluj,) Előfizetési kuk.: bayous»; So. negyedévre 240, félévre 4*=> egész évre 960 le?. CLUJ, 1939 AUGUSZTUS 2 5. Eiiel egy órakor aláírták a németszovietorosz kölcsönös megnemtámadási szerződési------- ——■ 1 —-»— A szerződés tiz évre sző! és kötelezi a két résztvevő államot, hogy egyikük sem vesz részt olyan csoportosulásban, a közvetlenül a másik Híbbenfrop ma délután egy érakor selenSéstéSelre repülőgépen Moszkvából ■BercMesgadenbe utazik, - Chamberlain , hogy Anglia minden körülmények között segíti Lengyelország®t, Hitler ölagválaszolt Cián© gröi üiiáHü állítólag ni racfcrvef közön ai a®g®l €s iraifcia nagakavcfekkcl Az orosz—német kölcsönös megnemtámadási szerződést ma éjjel egy órakor a moszkvai Kremlben aláírták. 'Ribbentrop német birodalmi k'Vi'gy- miniszter az aláírás történelmi jelentőségű tényét azonnal jelentette Hitler vezér és kancellárnak. Nyilvánvalónak látszik tehát, hogy a megegyezés Ribbentrop báró elutazása előtt már lényegében készen állott és nem a szov- ijetorosz közlemény felelt meg a valóságnak, mely szerint a tárgyalások csak most kezdődnek, hanem a DNB német hírügynökség közleménye, hogy :a megnemtámadási szerződés megkötése küszöb előtt áll. A most nyilvánosan is létrejött német—szovjetorosz megegyezés áttekinthetetlenül távolba* menő következményekkel fog járni a külpolitikai helyzet további fejlődésére. A megegyezés, mely tiz évre szól, jóval erősebb kötöttségeket jelent mindkét hatalom számára, mint amit a tegnapi moszkvai hírek jelentettek. Magában foglalja a két hatalom állandó konzultatív összeköttetését az őket kölcsönösen érdeklő kérdésekben és kimondja, hogy egyik fél sem vehet, részt olyan külpolitikai alakulatban, amely a másik ellen irányul. Ezek után teljesen illuzórriusnak látszik az ugyan= csak Moszkva részéről az angoloknak és a franciáknak állítólag adott Ígéret, hogy a németekkel kötött megegyezés nem zárja ki Szovjetoroszország részvételét a nyugati hatalmakkal tervezett védelmi frontban. A fenntemlitett pontok ugyanis határozottan megtiltják ezt a megnemtámadási szerződésben résztvevő két hatalom számára. Ribbentrop német birodalmi kiilügymiI niszter, aki ma délután egy órakor j utazik vissza repülőgépen Moszkvából í Berchtesgadenbe, hogy jelentést te- 1 gyen Hitler vezér és kancellárnak, két* j ségtelenül rendkívül értékes munkát I végzett a szovjetorosz fővárosban or- j szága részére. A tárgyalások meneté- I rőí Moszkvából hivatalosan azt jelen- I tik, hogy Ribbentrop külügyminiszter, I miután hosszabb megbeszélést folyta- ! tott Molotov külügyi népbiztossal, tegnap Schullenberg gróf moszkvai német nagykövet kiséretéveí háromórás kihallgatáson volt Sztálinnál. A kihallgatáson orosz részről Molotov szovjetorosz népbiztos volt jelen. Rövid megszakítás után Ribbentrop német külügyminiszter este tiz órakor is. mét a Kremlbe ment é)s* a tárgyalások ezúttal a megnemtámadási egyezmény aláírásával végződtek. Ribbentrop és Molotov irták alá az egyezményt Sztálin és Schullenberg gróf jelenlétében. Az aláirt egyezmény, a Rador távirati ügynökség jelentése szerint, a kővetkezőket tartalmazza: \ sieriMts szftTCge — A német és az orosz kormány a békevágytól vezéreltetve és a két állam között már korábban, 1926-ban létrejött semlegesség! egyezmény alapján a következőket határozta el: 1. A szerződő felek kötelezik magukat, hogy tartózkodni fognak minden támadó ténykedéstől, minden erőszakosságtól, legyen az egyéni vagy más hatalmakkal közreműködve; j • 2. Abban az esetben, ha a szerződő felek egyikéti harmadik hatalom támadná meg, a második fél semmilyen körülmények között sem nyújt segédkezet a harmadik hatalomnak; 3. A szerződő felek konzultatív összeköttetésben maradnak egymással mindazon kérdésekkel kapcsolatban, amely a szerződő feleket közösen érdekli; i 4. A szerződő felek egyike sem vesz részt olyan hatalmi alakulatban, amely a másik ellen irányul; 5. A szerződő felek között keletkezett vitás kérdések esetén mind a két fél barátságos utón kísérli meg a felmerült különbözetek elsimítását, abban az esetben, ha ez nem sikerülne, úgy döntőbíróság elé viszik a kérdést; )6. Jelen szerződés 10 évre köttetett és annak érvénye önműködőié# újabb öt esztendővel hosszabbodik meg, ha a lejárat előtt egy évvel egyik fél sem mondja fel azt; 7. A szerződést mind a két fél legrövidebb idő alatt ratifikálni fogja és a ratifikáló iratokat Berlinben cserélik tál A szerződés aláírása után azonnali hatállyal éietbe is lép. Chamberlain levele es Hiller válasza A nap másik eseménye, hogy Sir Neville Henderson berlini aingoâ nagykövet tegnap dóteliőut! a rémet kormány által rendelkezésére bocsátott, repülőgépen Berrchr.esga- dénben utazott, ahol Chamberlain levelét adta át Hitler vezér és 'kancellárnak. A levél személyes közlésképen tartalmazta magában az angol és francia kormány Ismer 0 álláspontját, hogy a kér hatalom minden körülmények között deget tesz Lengyelországgal szemben vállalt kötele- yetit'ségemlek. A válasz, német résziről rövidesen megjelent hivatalos közlemény után ítélve, nem vök kedvező az ango- ál Más pontra. Angol ítészről Henderson írtjáról nem adlak ki hivatalos iközísményt, így a dologról íoiyilá&oskást csak a német kö/--. lomény ad, mely következőképen hangzik: ,,Hitler vezér az angol, kormány kívánságára kihallgatáson fogadta a Berghofban Henderson berlini angol nagykövetet. A nagykövet átnyújtotta a vezéralak Chamberlain angol miofsz/berelnök lévaiét, amely az angol mmiszt-erranácsró! 'tegnap kiadott Ugyancsak tegnap végződött be az oslói csoport államainak Lipót balga király által Brüsszelbe összehívó to értekezlete. Az értekezlet befejezése u'tán hivatalos nyilat- kozaíliot adtak ki, melyben a csoport, semleges államai kijelentik, hogy eddigi seeaileg&sség'üket meg akarják őrjy,nit smi&z/r közlieményhéz hasonló szöveget tartalmazott- Hpt'ler vezér világosan kijelentette az angol nagykövet előtt, hogy az angol kormány akäl vállalt kötelezettségek nem &Ö- Itelezhetík Németországot arra, hogy lemondjon életbevágóan fontos nemzeti ér- dekeixől!‘. I féle konfliktusba belekeveredni nem j akarnak és csak saját* határaik védelmére szőri ckozinak megtámadt áfásuk esetén. A csoportban résztvevő államok kije lentik még, hogy szoros összeköttetést fognak fönntartani 'egymással közös érdekeik meg-' ,1 védésére. Este 8 órakor az oslói államok UpM Dslga híraip ftébeszOzafo a lilán nCpthez 1 miinlszitierelnökeinek 'tiszteltére adott va* ; csorán Lipót belga király rádión közvetített beszédet mondott, melyet a világ népeihez intézett békeszózalinak lehet, tekinteni. Beszédében hangsúlyozta, hogy az oslói államok állam férfi aki ak nevében beszél1. A világ veszélyes időszakot él, a nagyhatalmak olyan, katonai intézkedése két teüek, amelyek a .mozgósítással egyel jelentenek. A kisállamoknak meg van minden okuk arra, hogy attól féljenek, hogy egy európai összeütközés esetén, annak az összeütközésnek akaratukon kívül áldozatai lehetnek- Annak ellenére, hogy az oslói államok függetlenségi poli tikólt folytatnak és műiden akaratuk a semlegességre irányul, mégis ők lehetnek az elsők, amelyek valamilyen megegyezés tárgyai lehetnek, hozzájárulásuk nélkül. A vi^ág gazdasági összeomlásnok van kitéve, bár a hadműveletek még meg sem kezdődtek. Félelmetes harcra készülnek Európában. Európa, ugylátszík, őm gyilkosságot akar elkövetni egy oly<*n háborúban, amely sem győzőket, sem le gyűrötteket nem fog ismerni. A közvélemény már megbarátkozott a habom gondolatával. Érmek ellenére, az egész világ a háború ellen foglal áhást. Egyetlen nép sem akarja vágóhídra küldeni gyermekeit. Az érdekelt államok sincsenek a háború kérdésében egy véleményen. Ä háborút nehezen, de még ki lehet kér ülni, de az idő rövid hozzá. Sietnünk keh- Az életlehetőségeket biztos alapokra kelt helyezzük. Az óhajtott béke olyan béke leéli hogy legyen, amely felismert az Ösz- Sízos nemz eleknek áz élethez váltó jogait. Szükséges, hogy azok az emberek, akik az események szálait a kezükben tartják, a saját szempontjaikat és érdekeiket alárendeljék az általános emberi érdekeknek. Adja Isten, hogy ezt a fenyegető katasztrófát elkerülje az emberiség. NYUGTALANÍTÓ hírek A világ különböző pontjairól érkező jelentések megerősítik a borzasztó aggod almai, mely Lipót belga király beszédében megnyilvánul. Newyorki jelentés szerint, Summer Webes külügyi államtitkár a lapoknak adott közlésében azt tanácsolja az amerikai állampolgároknak, hogy egyelőre mondjanak le európai utazásikról és az Európában élő ameriCCikkünk folytatása az utolsó oldalon}.