Ellenzék, 1939. augusztus (60. évfolyam, 173-199. szám)

1939-08-25 / 194. szám

2 ■iji I it ff—unni ELLENZŐK TEGNAP ES MA Gondola Velence hozzátartozik az élethez, mint ,i c/r-.'irós ts a halál- M'uden embernek kar szülővárosa v.m. Az egyik Velence* Az ember megérkezik, elmegy a gondo­lával a szállodába, jár az utcán, ül egy ká­véba/. eléír!, 'lalálomra belép az ismerős múzeumok és templomok egyikébe s mun*« dig úgy érzi magát, mini a tékozló lm, aki hazatért». Igen, ez int Rezzamcoek háza, ez itt a szoba, ahol Tiepolo lesiette a mennyezetet. Mert Velencében igv éltek: ha az embernek sfcobalestéire volt szük­sége, dhivatra az ifjabb, vagy öregebb Tiepolót. Velencébe megérkeztem már vasúton, repü'cígépea», hajón és gépkocsin: de a le­vegőbőt, vagy a kikötőből, vagy a nagy au'tóhidról megpillantva Velencét mindig ugyanazt a félelmes szivdobbanast erez­tem, mintha személyes sorsomnak köze volna a városhoz. Velence nem nyájas va­ros: titokzatos, kemény, effiei valló varos* AquUeja lakosai, mikor elmenekültek a la­gúnákba Attila elől, beépítették a kövek­be és a márványba a kuUurember ellenál­lását a barbár hódítóval szemben. Mert a világ Attilának köszönheti Velencét: min­den földi dolog oka rejtélyes és kiszam.it- h a t arian. Az ember megérkezik, beü! a gondolá­ba s egyszerre megtudja, hogy rabul er te.to Velence, pontosabban a velencei mód­szer. Ez a módszer sajátos, évszázadok óta nem változott, évszázadok múltán sem változik majd. A velencei módszer titka a gondola. A lagúnák vizén járnak mar korszerűbb közlekedési eszközök, jár a vaporetto, inainak a motorcsónakok* Az ember napjában többször felül a vaporet- tóra, mert takarékoskodik, a gondola dra­ga. De a gondolás áll a fekete koporsóban, évszázados ütemmel hajol a viz és az eve­zők fe?é s tudja, hogy Velenc^r vemdége ■mégis a gondola rabja lesz végül. Miért? Mert ez a titkos, az évszázados velencei módszer, mely elől nem lehet menekülni. A gondolának Velencében nincs már semmi gyakorlati értelme. A vaporetto tökéletesen lebonyolítja a tömegek forgal­mát s akinek sürgős a dolga, telefonál egy motorcsónakért. A gonddá az elképzelhe­tő leglassubb közlekedési eszköz, még ve­lencei felfogás szerint is az- A gondoláso­kat a városi tanács évszázadok óta rend- .szabályiozza, már nem szabad önkényesen itumézni a lagúnákban, a gondolás szabott árakká! hömpölyög a szűk utcákon át. Lassan megy, ráér. Néha ordít egyet, dia- dallamosain, néha rúg egyet, kézzel lábbal, vagy evezővel, az átellenes gondolába, rnéha előad valamit, az égnek, a márvány­falaknak, az örökkévalóságnak, érthetetle­nül, egyszerűen és ékesszólóan. Máskü­lönben ő a legnyugodtabb ember a vilá­gon, Nem siet, mert tudja, hogy senki nem menekül meg a gondolától. Velencé­ben mindem idegen a gondola foglya- 1‘ Természetesen: el lehet menni a szállo­dába úgy is, hogy az ember a kis gőzha­jóra száll, hordárt bérel, aki viszi a csoma­got ... de mindez oly bonyolult és fölös­leges! Itt a gondola, amely magához ölel, mint egy alvilági szerető. Nincs még egy jármű a világon, földöm, vizoni és levegő­ben, mely ilyen lágyan, ilyen puhán, ilyen csodálatos ütemérzékkel ringatna, mlnr ez a titokzatos csónak, melynek formája, színe, aránya és ringása évszázadok óta nem változott. A gondolát nem győzte le a gép, miiint a konflist. A gondota erő­sebb... A megérkezés pillanatában meg­fő gja az utast s az elindulás pillanatáig őrizi foglyát. Velencében mindig kissé vesztegzár alatt érzi magát az ember: ha összevesz a gon­dolásokkal, nincs menekvés; áz idegen legfeljebb úszva menekülhet. S Velence őrzi a gondolákat, mint egy rejtélyes és nagyszerű rabtartás eszközeit. Az ember megérkezik s a gondola elviszi abba a va­lószínűtlen, sűrű és nemes igézetbe, ami Velence. Aztán elmegy az ember Velencé­ből s a gondola közömbösen úszik az utas­sal alz apró hidak akiit, az örökkévalóság árnyékában, oly nesztelenül, mintha nem is a lagúnák vizében, hanem a 'Századokban úszna. így kellene elmenni az életből is, gondolja az utas, így kellene elmenni ab­ból a valószínükén, sűrű és nemes igézet­ből, ami a valóság veit és az álom, a küz­delem és a béke, Velence és Mátészalka, így kellene elmenni az életből, ennek a SÁMSON és DELILA A KETRECBEN Farmerek a városban. — Amig a nyulak „szőrméje“ eljut odáig... — Szelíd, kedves, de néma állatok meghitt élete a rács mögött. — Magyarországról importált angoranyulak a telep „csillagai“. — Csáklány Tibor és Dragoiu Péter, egy uj háziipar megteremtése érdekében az Angoranyultenyésztök Egyesületét akarják élétrehívni és propagandakörutát szerveznek KOLOZSVÁR, augusztus 24. 11a valaki azt kérdezné tőlem, honnan adódnak a legjobb riportitémák, gondol' kozás nélkül telelném: a véletlen kegyé­ből. Ezt ne méltó/lassanak úgy értelmez­ni, hogy az ember reggel felkel, kimegy az ti Icára, befordul a sarkon és szembe taudkozik egv ismerőssel, aki lálcán felé" nyújtja a várva-várt ..csemegét“, jóllehet ez is eflölordul't már, annyi ezresem len­ne, de kétségtelen, a véletlen gyakran elénksodor valami ..magvait“, amit, ha kéz be vesz iink. rövid melengetés utáni megduzzad, sőt terebélyes fává nő- Igen, állítom. <?ek szoktak legjobban sikerülni, hogy szakmai műszói használjak: amik „kapásból“ jöttek. Egv fönt: kirakatban ,,angora“ kötött­árut Iliidéinek. Megnézem s továbbme­gyek. Túlságosam nem érdekel, mert — mert bizonyára megvan az okom, nem is gondolok rá, csak otthon, leves és bus között, abban a parányi szünetben jut eszembe: érdekes lenne megtalálna a szvcki r és az angeranyul közti kapcsola­tot, a maga nyers állapotában, az indu­lás pillanatától, mondjuk addig, aim g az a bizonyos valami eljut odáig... Félóra múltán — már a közismert áT latszakéríöt kínozom kérdései mimet. .lói nevet CsúkVmv Tibor: bont az angoranyulak ró', akar hul­lán ? Es látni nem kívánja őket? Aztán megtudom, hogy Dragoiu Péter­rel együttesem angoranyu1-farmot tarta­nuk fenn. Külföldről hozott tenyészálla­tokkal indultak s hozzáértő vezetéssel odáig jutottak, hogy a megsokszorozott példányokkal ma már versenyképes fo­nalat készítenek. Egymást kiegészítve, ökonomikusán osztják be a munkát. Egyikük a laboratóriumi részt vezeti s a minőség javítása és fejlesztése érdekében tevékenykedik, míg a másik a gyapjn feldolgozása és gyakorlati értékesítése kö­rül buzgólkod’k. ’ Y x. A farm Hatalmas ketrec-épület áh az udvaron. Fülkék s mindegyikben nyúl. Makulát­lan fehérek. Piros szemük ért el métáién ár­tatlansággal néz ki a világba* Ösztönösen érzik, hogy élnek — de több semoní. A tűző nap hevétől mélyre húzódtak s ké­kesen hűvös árnyuk mozdulatlansága jel­zi. hogy pihennek. Aranyló csend- A fül­keajtókon felirat; név. származás, élet­kor, testsúly. Brunhilda. Krimhilda, Pé­ter. Jancsi. Gyöngyvér, Sámson, Delila... Nekem furcsa. Megkérdem: — A nyulaknak nevük van? Csáklánv Tibor rögtön megérti, mire gondolok és nevet: — Nevük van. de nem használják, ét­iemben a tenyésztőknek annál nagyobb szükségük van rá — a pedigré miatt; tudniillik a anyukákat, épp úgy, mint a kutyákat, meg lovakat, öt nemzedéken át törzskönyvezzük. Es, bogy tévedés ne legyen, a születési időpontot a fülébe te­továljuk: év, hó, nap. A nvul buta állat, a nevét nem érfij s ennek ellenére van egv nynlam, amelyik ^kivételt képez. Szakemberek figyelmét is felhívtam rá. Egészen rendkívüli eset. És már szól: — Péter! Egy testes, dusszőrméjii nvul a rács­hoz áll. Csáklány tanár előrelép és a há­lón keresztül megsimogatja': — Péterrel foglalkozni akarok. Lehet, hogy lelki struktúrájában olyan rekesze­ket fedezek fel, amelyekkel másirámyu eredményeket is elérhetek* Ez az állat most már nemcsak tenyésztés szempont­jából érdekel. — Mit esznek a nyulak? — Mindent, ami a háztartásból kike­rül, csak folyadékot nem. Ezenkívül zabot, szénát és olajpogácsák Ketrecük önmű­ködően nyitja és 15 perc múlva zárja a szemes eledel dúcát. Etetésük óraműpon­tossággal történik s ezt már annyira meg­szokták, hogy mikor ideje következik, kéllábra állva döngetik cellájuk ajtaját. Ha aztán túl vannak rajta, szieszta znak s semmi sem érdekli őket. — Ehhez van eszük* — Ehhez van* A pontos étkezési idő­höz való liozzászoktatás rendkivid fontos, a téh 'etetés szempontjából. Nem fagy meg az elemózsia. — Miért nem szabad vizet inniok? — Azért, mert — téves felfogás. Sok tenyésztőnek megbocsáthatatlan bűne, hogy a nyúltál elvonja a vi-et, amire a gyomornedvnek olyan nagy szüksége van. Isznak, de mennyire isznak! Ha szomjasak, kérik $ ha falapozás közben hallják a csobogást, a hang irányába ro­hannak és ideges kaparászással követelik az őket megillető vizadagot. — A hallásuk jó? — Az igen, de látóképességüket kö­rülményes megállapítani. Két szemük erősen oldalt van, clöie nem látnak — ez kétségtelen. Ezt a hátrányt gyakran használják ki a mezei nyúlnál a vadá­szok* A fényt nam bírják, ezért húzód­nak fülkéjük mélyébe. fő szomszédság A büszke „farmer“ elörenyul és sző­rénél fogva kiemel egy gyönyörű, hatal­mas példányt: — Ez Sámson. Fiatal állat, öthónapos. Két kiló és 90 dekát room. Túlsúly. A hivatalos táblázat csak 2 küó és 21 dekát engedélyez. A súly több! ti azonban soha­sem árt, sőt. Különben is csak 6—7 hó­napos korukig fejlődnek ilyen rohamo­san, aztán alább hagy. \ tenyésztő akkor örül, ha tul-'épte az át agszámot. Azért ilyen szép a gyapja. Elsőosztály. " __ ? — Minőség szerint, négy csoportba osztjuk. Elsüosziályu gyapjú 7 centimé­ter hossznál kezdődik. Puhább és lá­gyaid) a legkönnyebb pillénél. Azért áll ilyen mereven, mert koron a szőrrel van vegyülve. A természet bölcs intézkedése ez: a kutyaszőrkeménységü koronaszőr a testen vigyáz a lehel tetfinom gyapjú épségére. Túl sok koronaszőr sem jó- A gyapjú minőségének rovására megy* A bundájánál tarlód nyúl botorul csüng alá. Öeminenéiája most tanulmá­nyi alany s a sors akarta igv, hogy ép­pen a „nagyhaju‘c Sámsonra jusson eV a szerep. — Nem fáj, ha gyapjánál fogja? — Nekem, vagy neki? — kérdi Csák­lány tanár. — Neki semmiesetre sem, mert a nyúl bőrében nincsenek idegvég­ződések. Visszateszi a ketrecbe s uj nVidat húz elő: — Ez Delila. Nincs célzatosság abban, ringásnak békéjében és önfeledt ség ében, mintha egy titkos, ősi dajka ringatná az embert, ugyanazzal a >ringassál, mint vala­mikor régen az étet elején* Meri a gondo­lában van valami a bölcső ringásából, de van benne valami a koporsó fekete nyu­galmából is. Nem lebet megszokni, nem tehet ráuinini . . . Igen, igen, ringass csak, gondolás. Igazad van, nem sietős az ut. Milyen ismerős vagy, a nagy szalmakaiap- ban, gondolás! Nem Charon az igazi ne­ved?. - Márai Sándor. 7 9.79 augú'nxtuH 2 5. ■flaHKHMBBDOK hogy szomszédok s főleg n m nknrbmx a biblia)! tragédia paródiáját. D< : la árlat lan, Sámson „lmját“ én vágom 1<*. Egyéb­ként kedvenc nyíltam. Neve után köny nyii eltalálnia nőstény, azaz, aliogynu az. ők „társadalmában“ hívjuk: «uiy; Nem régen nyírtam. Az első nyírás - -• mely ;{ hónapos korukban* történje - * adja a bébi gyap jut s aztán 90 napon­ként ismétlőd k. Két évig a Jégért ékesebb a gyapja, aztán, ahogyan ;■/ állat öreg szik, vastagszanak a szálak, ami termé­szetesen a L'iiomsá.g rovására megy. A' kasztráltak ..szőrméje" szebb és hosszabb ide:g adják a jobb minőségei. Ez a ma­gyarázata annak, hogy külföldi nagy le­iepeken 90 százalékos arányban kasztrál jak a nyíltakat. Nagy farmokon igen je­lentékeny körülmény ez, lm meggondol­juk. hogy négyszeri vágás melled, - nyu! 1 év a'alt mindössze 1 kiló gyap­jút ad. — Mennyi ideig él egy nngorcmyul? — [jut év a legmagasabb életkor. Ha­mar befejezik földi életükéi. Dragoiu Péter a Szegedről importált nyu'laira büszke. ..Gyöngyvér“ disze a farmnak s a nagyszülőkre idő kicsinyek’ jellegzetes fejalkatuk m att külföldi ki­állításon is feltűnnének. — Semmi pénzért nem adnám el őket — mondja —, nagy reményeket fűzök1 hozzájuk. Szegeddel kapcsolatosan érdekes dolgo­kat mond el Csáklány. A város környé­kén konzervgyár van, ahová bárki be-, küldheti nyulak s egv nyűiért 8—10 kész konzervet kap. A gyár a húsát kon* zervnek használja fel, bőrét enyv- és eb pöfolsürész céljaira értékesíti. Aztán: * — Az angora gyap ja tízszer melegebb, mint a juhgyapju. Egészségi szempont­ból meg kiváló: külföldön egészségügyi fehérneműt készítenek belö'e. izületi fáj­dalmak gyógyítására, amire rendkívül alkalmas ,mert erős radioaktív k sugár­zása van. Ara viszonylagosan magas. A luxusfonal 10 ezer lej. az elsőosztálya .sportfonal 6 ezer lej kilógramonként. De roppant könnyű. Egj? hosszuuijju pullo­ver 10—12 dekát nyom. Uj ház-iipar érdekében — Üzlet?-- Üzlet lesz akkor, ha kétezer nvul lesz a telepünkön, addig bizony csak kín­lódással és kitartással vegyített türelem­játék. De sok olyan bájos jelenség kíséri munkánkat, hogy minden fáradságot megér. Például: Kölyközés előtt, a nős- lény szénává.! kibéleli a ,,történelmi“ he­lyet s aztán melléről, hasáról letépi sző­rét s azzal bevonja a lugas padlóját és oldalak, hogy kicsinyeinek puha, meleg bölcsőjük legyen. Egyébként a legjobb időjós az ilyen emse. Ha kicsinyeit be­bugyolálja, hideg idő lesz s ha meleget érez: leszedi róiuk a gyapjú-széna lakai­ról. — Az angora-tenyésztők egyesületét szeretnek megcsinálni és erős propagan­dával megszervezni az ország népét. Ha külföldön meg tudják csinálni azt. hogy 4--5 kocsiból álló, an gór anyui-ketrecek­kel telt autóvonatok járják be a községe­ket, akkor mi is megtudjuk azt csinálni* Teljesen díjtalanul, tisztán az ügy iránti szerétéiből, faluról-fal ura fogok menni, hogy elöadássoro-atban felhívjam a fi­gyelmet rt: angeranyul tenyésztésére, a. gyapjú feldolgozására, sodrására, foná­sára és szövésére. És hiszem, hogy sike­rülni fog életrehivnunk egy erős belföldi uj ház ipart. Nem nehéz mesterség, csak sasretettel kell hozzányúlnunk. A gépek, amiket próbaképpen kartonáiásra és io-, násra külföldről beszereztem, a legiöké- lelesebb kivitelt adják s alkalmasak arra, hogy kiindulópontját képezzék egy leen­dő nagy tömörülésnek. Megsimogat egy két nyíllal: — Milyen kedvesek. 5 he fái nekem, hogy némák. JENEI JÓZSEF. Újra megindult a Tiszán a tutaiforgalo UNGVÁR. augusztus 24. A tiszali tuiajforgalmat szabályozó ro­mán—magyar megegyezés után. hétfőn, megindult a tutajf orga lom a Feli érti szán. Tiszabogdán községben, ahonnan az első tutajok elindultak, tábori istentiszteletet tartottak a Tisza partján s azon nagy tö üregben vettek részt a környékbeli lako­sok. Már az első nap közel 100 tulaj in­cult, lefelé a, Tiszán,.

Next

/
Oldalképek
Tartalom