Ellenzék, 1939. július (60. évfolyam, 147-172. szám)

1939-07-04 / 149. szám

4 ELLENZÉK 1939 /uliu* 4 # HS1JREK Halászai Húrom kenyérkereső kisfiú van a szer lesztöséqiie'kben. Egyik sem több 1 i esz- :emlősnél és muris keservesen robotolunk, netm Iuir t/arost lőhessenek linzit s-ombn- ton Hinnlnli jogkörük: futkározni kéz­iek«! tl szerkesztőéig es a nyomda között, lapot Iwznk cigarettáért fut1}1,/1 k. rilúiiinntul hölgyeinek uzsoiumvástíriási mcqbHatásokat teljesíteni, té*en fát fel hozni a szobákba és igij tovább. Hivatn­iuk :iem könnyű. mert sok futkározni va­ló van, de a gyermeki lábak bírják es hála a: Istennek, ők nem látják olyan trayikusan n helyzetei, mint mi, ok í"- kább sportot látnak o hivatásukban, mint kenyérkeres'etet. ^ A gyermekek fantáziája a játék fe’e hajlik és r: szerencse. A~ élet összes kö­rülményei közölt tudnak játékalkalmat találni ma(piknak és a legfantasztikusabb ötletek merülnek fel, csakhogy játszani lehessen. Tegnap, csodák csodájára, mind- a három gyermek együtt voh j>ár percig a szerkesztőség folyosóján. Megtörtént ugyanig az a ritka csel. hegy pár percnyi nyugalom állott he a ké.zirittvwés között. Mit csinálhat három kisfia, ha együtt van? Játszik, fis mit lehet játszani egy szerkesztőség folyosóján, ahol sem fid- kárezni sem verekedni nem szabad, tjcmbozni nem lehet es játékszerek nin­csenek■? Erre megadta a választ a yyer- meki játékkedn és fantázia. A szerkesztőség és kiadóhivatal kör­nyékén mindössze egy darab spárgához juthatott a három gyermek. .4 spárga nagyon iá játszószer. Lovacskázni lehet vele, de nem a szerkesztőség folg cső jón. Ostort lehet csinálni belőle, de a munka­hely ncm alkalmas az ostorral vah) ját­száshoz. Két gyermek még játszhatott i’olna egy csendes spárgajádékot, amit át­vételnek hívnak. Ennél a játéknál egy összekötözött spárgát különböző ügges fogások segítségével fűrésszé, malommá lehet átalakítani. Ez azonban inkább leá­nyoknak való játék. Szép fins-játék lett volna, de csak egynek a számára a tűz­oltó kötélfonás, a matrózcsomó. De ak­kor mit csinált volna a másik keltő? Adva van tehát három gyermek, egy darab spárga és rengeteg eldobott papír, mintahogy az a szerkesztőségben szokott lenni. 'A szerkesztőség emeleten van. Fo­lyosója zárt és hatalmas ablakok nyílnak róh az udvarra. Az ablak előtt pad, ame­lyen a nyári időben a gyerekek üldögélni szoktak, mialatt kéziratra várnak. Egg pillanatra kijöttem a szerkesztőségből és ahogy áthaladok a folyosón, észreveszem az egyik fiucskát, amint a pádon áh a nyitott ablak előtt. — Szállj le, fiacskám, mert leesel — figyelmeztetem Q gyereket. Ez megnyug­tatóig válaszd: * — Ne tessék félni, vigyázok én ma­gamra. Ahogy a folyosó végén megállók, ész­reveszem, hogy a gyermek egy paplrron- gyd köt egy spárgadarabra és azután, mint a horgászok szokták, az ablakon át, az udvar mélyébe kiveti a spárgát. ' — Mit csinál ez a gyermek itt? — tör­tem a fejem és mikor lenézek az udvar­ra, látom, ott van a másik kettő, akik ujjúkkal lökdösik a papirt. Végül az egyik megfogja n spárga végét a papír­ral, mire az ablakban áhó fiúcska boldo­gan fel rikkant: — Ka, végre meg fog lám — és kezdi nagy gyorsasággal visszahúzni a spárgát. Most láttam csak, hogy halásznak. Az­tán a szerepek megcserélődlek és a hokik­ból lettek a halászok. , Visszajőve! boldogan újságoltam a szerkesztőség legidősebb tagjának, hogy halásznak a gyerekek. A jubiláns újság­író óvatosan, lábujjhegyen lopózkodott ki a fo!gosóra, nehogy megzavarja a gyerekek játékát, azután visszajött és szeretettől túláradó hangon mondotta: — Hál‘ Istennek, tényleg játszanak. Ha­lásznak. Percnyi csend után ismét felsóhajtott: ■— Milyen régen nem ettem hal papri­kást! Délben szólok majd a feleségem- nek... _ (er. X) LEVÉLPAPÍROK, egyszerűtől a íeg* választékosabb kivitelig, legolcsóbban az Ellenzék konyvosztilyâbAiţ, Cloi ■JPiaţa Unirii* - - v ^ ^ E A ROMÁNIAI FÜRDŐHELYEK GYÖNGYE. A LEGIDEÁLISABB ÜDÜLŐ ÉS GYÓGYFÜRDŐI! A kárpáti havasok ozondus levegője, a fenyő őserdő, a gyönyörű sétaulak a pihenni vágyó üdülök és a turisták minden igényét kielégítik,a szénsavas fórrá í p;diga betege1; egész­ségét adják vissza. — Turisztika, vadászat, halászat, tenisz, nyári sportok teszik kellemessé a Borszéken való tartózkodást. VILLA MURESEANU PENZIÓ, melyet üvegpalotának hívnak, a vendégeknek a legtel­jesebb komfortot nyújtja. — 3ö'szoba folyóvízzel, 3 hall, 2. napozó terrasz, zárt terraszok, elegáns étterem, luxoriózus módon berendezve. — EGÉSZ ÉVBEN NYITVA. Mindennemű felvilágosítást megad : Brecher Dudi, casierul Bailor Borscc, posta Borsec, jud. Mureş. TEMPLOMI HANGVERSENY A JÓZSEFI A LM TŰZ KÁROSUL IÁK JAVÁRA. Marosvásárhelyi tudósítónk jelenti: A marosvásárhelyi Minoriták- templomában jótékonycélu templomi hangversenyt rendeztek. A hangverse­nyen közreműködött Kolomicz.uk Sán­dor, a danzigi opera tágja és felesége, Weintrich Trude. A hangversenyt nagyszámú közönség hallgatta végig. A bevételt a rendház a józseffalvi tűz- károsultak javára forditja. SZÉN NÉÉGETTE A VILLÁMCSA­PÁS. Szászrégenböl jelentik: Halálos szerencsétlenség történt az elmult nap a megyebeli Székelycsóka község ha­tárában. Ciucan Nicolae székelycsókai juhpásztor nyáját őrizte. Hirtelen vi­har kerekedett. Ciucan a vihar elöl egy közeli majorba akart menekülni, de futás közben villámcsapás érte és azonnal meghalt. Megszenesedett holt­testére csak a késő esti órákban ta­láltak rá a major gazdasági alkalma­zottai. j pl CSŐSZ ÉNT,MÁR TO NI HÍREK. A dicsöszentmártoni ref. iskola jól sike­rült évzáró ünnepélyt tartott. Az ün­nepséget a református templomban is­tentisztelet vezette be, ahol Biró Sán­dor lelkipásztor tartóit bibliamagya­rázatot, majd Jászberényi János igaz­gató kiosztotta a tanulók között a ju­talmakat. — Az unitárius elemi isko­lában is megtartották az évzáró vizs­gát, ez alkalommal az istentiszteletet Lukács Sándor lelkipásztor végezte. Török János igazgató buzdító beszé­det intézett a növendékekhez, majd a lelkész zárószavaival és közénekkel ért véget az ünnepség. — A rendőrség raz­ziát tartott, melynek során 24 olyan egyént találtak, kiknek nem volt sze­mélyazonossági igazolványuk. Az elő­állítottak közül több nőt, kiket tiltott prostitúción értek, átadtak az egészség- ügyi hatóságoknak. FELGYÚJTOTTA A VILLÁM A TEMPLOMOT NAGYSZEBENBEN. Nagyszebenből jelentik: A város felett fel­hőszakadás vonult végig, ami nagy villám­lással járt. A villám belecsapott: a Groapa városnegyedben levő templom tornyába, amelyeo lángbaboritott. A tűzoltóság egy ór^i megfeszített munkával fojtotta el a tüzet. TYUKTOJÁSNAGYSÁGU JÉG VER­TE EL ANINA KÖRNYÉKÉN A VE­TÉSEKET. Anina környékén vihar vo­nult végig, amely jégesővel járt. Egyes helyeken tiyuktojásnagyságu jég esett. Varadia községben a jégverés össze­törte a házak tetején a cserepeket. Marcina, Iertof ési Vrani községekben is nagy kárt okozott a jégverés. AGYONVERTE FELESÉGE UD­VARLÓJÁT. Temesvárról jelentik: Klopódia községben borzalmas tragé­dia történt. Paun Medea 47 éves gaz­dálkodó fejszével agyonverte Radusov Simion 27 éves gazdalegényt, aki fe­leségének udvarolt. A féltékenységből gyilkossá lett gazdát a csendörség le­A HÉT KÖZEPÉN FEJEZŐDNEK BE MAROSVÁSÁRHELYEN AZ ÉRETTSÉGI VIZSGÁK. Marosvásár­helyről jelentik: Marosvásárhelyen a napokban fejeződtek be a középisko­lai érettségi vizsgálatok Írásbelije. Ma­rosvásárhelyen az érettségi vizsgála­tokról két fiú és egy leánygimná­ziumból összesen 108 tanuló jelentke­zett: a református kollégiumból 31, a Papiu Ilar ián f iufőgimnáziumbó! 50 és az Unirea leány főgimnáziumból 27 növendék jelentkezett érettségire. A református kollégium növendékei kö­zül 22, a Papiu Marian tanulóiból 39 és a leányfögimnáziumból 27 tette le si­kereden az érettségi írásbeli vizsgá­latait. A szóbeli vizsgálatok már meg­kezdődtek a Papiu Marian liceum nö­vendékeinek vizsgáztatásával. Leg­utoljára a református kollégium nö­vendékei kerülnek sorra. Az érettségi vizsgálatiok Marosvásárhelyen igy va­lószínű a hét közepén érnek véget. Elöntötte Azugát a Prahova-folyó. Plocstiből je’entik: A Prahova völgyén felhőszakadás vonult végig, melynek kö­veik zteben a Prajiova-folyó vize meg­áradt és elöntötte Azuga környékéi. Az árvíz nagy kárt okozott a vasúti álomá-son, az udvari uradalom igazgatóság* épületei­ben, a városházán. Több azugaj lakosnak a háza beomlott. A mentési munkálatokat a brassói és a sima'ai tűzoltók, valamint az I. hegy'vadász zász'óalj katonái végezték. HALÁLLAL BÜNTETIK OLASZOR­SZÁGBAN A VAGYON KICSEMPÉ- SZÉST. Rómából jelentik: Az olasz la­pok részletesen közlik azt a rendelet- törvényt, amely szerint halálbiintetés- * sei sújtják azokat, akik vagyonukat kicsempészik, vagy devizát csempész­nek ki az országból. Az olasz lapok hangsúlyozzák, hogy az eddigi törvé­nyek alapján hasonló bűncselekmé­nyekért csak a kicsempészni szándé­kozott összegeket kobozták el és elzá­rással sújtották a csempészeket. Ez az intézkedés azonban nem hozta meg a kívánt eredményt és ezért kellet drá­kói eszközökhöz folyamodni. Hashajtót adott el csodaszer gyanánt a szélhámos társaság. A párisi törvényszék előtt igen érdekes bűnügye* tárgyalnak. Egy szélhámos társaság, amely Seism inie rs- cég alatt kereskedelmi társaságot alapított, 6o ügynöke állal, csodaszer gyanánt, has­hajtót hozott forgalomba. A csodálatos szert 200 frankért bocsátották forgalom­ba. A szélhámos társaság i m'llió 400 ezer frankot, fejbe átszámítva, közel 7 m'Mió lejt szedett össze a csodaszerrel. Az érde­kes szélhámossági ügyben a napokban vár­ható az ítélet. HÉTÉVI FEGYHÁZRA ÍTÉLTÉK AZ ANYAGYILKOST. A temesvári biinte- főtábla most tárgyalta Jenei János Tipări községbeli földműves bűnügyét, aki kalapáccsal agyonütöte édesanyját egy darab föld miatti viszálykodásban. A bíróság az anyagyilkost 7 évi fegym házra ítélte. A 2(-ik jáiék első húzása jjulius 15-én. SORSJEGYÁRAK: V* sorsjegy Lei 200 V2 sorsjegy Lei 400 Vi sorsjegyei 800 PBÖPÁLJÁ KI NÁLUNK SZERENCSÉJÉT. Az ország legszerencsésebb 13 ßL s 0 r s j eg y-főelárusitója: JILJ9 XiL Ä ROMANA DECOMERŢ Az állami osztálysorsjáték 20-ik játéka alatt megint a millióit és százezrek tömegét fi­zette ki szerencsés nyerőknek!!! Forduljon bizalommal a kolozsvári képviselethez: az könyvosztályához, P. Unirii. Vidéki megrendeléseket is azonnal intézünk .MA 35 ÉVE július .7 ón ,1 kánikula idején is nyugtalanul tevékeny a magyar politika. Tisza István gr. nemrég alakult kanná inga ellen <F ellenzék heves harcot ihv, mert kevesell a „nem:éli vívmányokat1, melyek fejében az együtt illő Háznak a katonai reformoka! kellene megszavazni. A bécsi udvar nagyon népszerűtlen. Ihr dopest közgyűlése Eötvös Károly orsz. képviselő nagyhatású beszéde után elfo­gadta a: ellenzék indítványát, mely sze­rint u főváros felirat Hág kén a civHistu törlését a költségvetésből s Tisza István gr. különben ígéretet lelt Sándor János belügyi államtitkárnak, hogy megláto­gatja Szonátán. Máris nagy előkészüle­tek fdynak a fényes fogadtatásra. Érde­kes, hogy Szonátára meghívót kapott P. Sándor Angelas, a nagyhírű egyházatya „kinek társaságát, agglátszik, a kálvinista emberek is élvezik“ — írja az Ellenzék. Szonátáról a „Csodató“ címmel Barabás Endre nagyobb ismertetést közöl. Javá­ban folyik a japán—orosz háború. En­nek tulajdonit ja most a babonás orosz nép a süni elemi csapásokat. A napok­ban Moszkva környékén irtózatos jégve­rés veit, melynek 150 paraszt élete is ál­dozatul esett. Szomorú medve kaland volt n besztercenaszádmegyei Tölpény köz­ség havasán. 10—12 éves gyerekek ep- részni mentek, mikor medvére bukkan lak: Darkó Dani elájult, Vida Domokos futás közben legurult egy szakadékba, a többi hazamenekült és fő1 riasztotta a fa­lut. Az embere]a széttépvc találták meg Vida holttestét, míg az ájult Dorkát a medve nem bántotta, sőt őrködött mel­lette, mig az érkezők zajára föl nem ke­rekedett; az ájult gyerek elvesztette be- szélöképességét. Nagy részvétet keltett, hogy Megyeri Dezső színigazgató egyet­len fia. Megyeri Jámbor Kálmán 16 éves korában meghalt. Lapunk sürgeti a ko­lozsvári színház építéséi. De hir szerint a tervek már útban vannak és igy a nagy munka hamarosan megkezdődhet. L jházi Ede vendégszerepel; színjátszó) társai:. Mészáros, Dezséri, Nagy Imre, Szakács, Szentgyörgyi, Gál Janka, Laczkó Aran­ka, Hegedűs Szeráf fin, Tompa. A tárcái­ban Kiss Menyhért elmélkedik az „El­lenzékről“', mely a régi alakját a maira változtatta. „Az Ellenzék levetette régi tiszteletreméhó habitusút és rövid, hab­könnyű tüllszcknyát veit föl.“ Érdekes ismertetést olvasunk arról a rejtélyes alaszkai csodáról, hogy a Mrunt Fair- winíer hegy gleccserein tündéri délibáb je­lentkezik, melyet a lakosok „Alaska né­ma városának“ neveznek. A csalétek. Különös kalandja volt a kö zelmultban egy John Hardy -nevű angol kereskedőnek. John Hardy egész héten szorgalmasam dolgozott irodájában, de a hét végén mindent elfeledve, sietett az Ox­fordshire közelében fekvő tó partjára és ott a legnagyobb gyönyörűséggel hódolt szenvedélyének: a halászatnak. M'nthogy a csukát nagyon szerette, minden vágya és törekvése az volt, hogy minél szebb pél­dányokkal ajándékozza meg önmaga r. Mint mindenk* az ő helyén, Hardy is k*s élő halat lett a horogra, amellyel a csukát meg akarta fogni. Ez a legjobb csalétek. Egy napom, amikor Hardy ismét nagy fir gyelemmel leste a vizen úszkáló parafat, komoly, sz’kár alak állt meg mellettiéi. Az ismeretien érdeklődve nézte, hogy m'lyen diadallal rántja ki Hardy a csukát, amely a horogra akadt és milyen türelmetlenül akasztja fel a friss k*s halat, a csalétket. A komoly, szikár u<r ráncba szedte honi.okát és távozott. Néhány nap múlva a keres­kedő az állatvédő egyesülettől értesítést ka­pott, hogy állatok kegyetlen megk*nzása m’att feljelentették a rendőrségen. A ke­reskedő sehogy sem emlékezett arra, hogy hol és mikor bántalmazott ő állatot. A tárgyaláson azután megtudta, hogy az ál­latvédő egyesület az ő halászatát kifoga- soita. Az egyesület felkérésére ugyanis az egyik természettudós kijelentette, hogy az élő halak helyett e'kábít olt haliakat is le­het használni és ezek nem szenvednek olyan sokáig, mint a Hardy által csalóikul használt élő halak. A kereskedő hasztalan védekezett az álalános szokássa]; hiába han‘ goztntta, hogy a nagy halak megeszik a kis halakat és Így a csukát mindenk* úgy fogja, hogy a horogra élő kis halat akaszt, a bíróság „á. Lat kin zásért“ s shillingre Ítélte,

Next

/
Oldalképek
Tartalom