Ellenzék, 1939. július (60. évfolyam, 147-172. szám)

1939-07-26 / 168. szám

végre megnyiiilinak a kapuk az őst roni'lük előrt: Rákóczi ügye itt is elveszett s a vár­ban 180 halott székelyt talál a bevonuló labancság. Lázár Ferenc gróf Moldvába menekül, üt értesül az 171 o‘i romhámyi vereségiről és csak Nagymajtény után, 1711-ben tér vissza Szárhegyre. A várat ismét felépíti, de halála után, 1748-ban hatalmas tűzvész pusztítja el és a benne felhalmozott minden érték meg­semmisül. Máról-holnapra úgyszólván kol­dusbotra jutotr özvegye Csik, Gyergyó és Kászon rendelnek adakozásából épifi újra; valószínű, hogy ekkor készülniük a hom­lokkal a'freskói is. Látogatás a Közbirtokosság telepén Délután van már. mikor a romoktól bú­csút veszünk. Vormaier Frigyes birtokos, aki. eddig is vezetett berniünket (a romok az ő birtokán vannak) most a szárhegyi Közbirtokosság bikatelepér mutatja be gazdatársaságunknak. Ez volt az EMGE" tanulmányttt első gazdasági látványossága. A re'epv; másfélmillió lejjel épirerte meg a Közbirtokosság. Jelenleg tó apaállat varr SIBSLBaa Rfrfí a Székeíyiöldönát „Anno 1532 Domini“. — Freskók a romokon. — Ahol Erdély legnagyobb fejedelme gyermekéveit töltötte. — Akton, a labanc­vezér. — Gyilkos-tó felé III. közlemény. v a xv Marosvásárhely, Julius 25. A Székelyföld történetében, mint a Lá- zárok-székhely)e, Gyergyószárhegy jelentős hedyet fogjlal el; 48 kapuval „Zarhegy“ néven már az 16571 regeszmim említi. Bár a most romokban fekvő Lázár-várkas­tély déli falában levő főbejárat hatalmas, aránylag még épségben maradt folyosójá­nak baloldalán „Anno 1532 Domini“ felirat található, a várkastély építés én dk idejét mégis homály takarja. Az évszám arab számjegyekkel áll a föl­iratban, cte káliig rafiája könnyen megté­veszti a mai szemet; társaságunk nagy ré­szé is 1302-nek betűzi, minthogy azonban arab számjegyekkel föliratban a XV. sza" zad előtt nem találkozunk, nyilvánvaló lesz, hogy a hármas és kettős 'közötti kis .romboid alakú karika csak disz es nem olvasható zérusnak. A főbejárat előtt folyik el a Csínód pa­taka, amely hajdan a várkastély árkait táplálhatta. Vársáncnak ma már myoma j sincs, ennek kutarása helyett a homlokfal , a-fireskóiból még megmaradt színes raj- j zolatok ragadják magukhoz figyelmünk. A , vakolat, melyre a színes rajzokat, képeket j festették, már jórészt lehullott, de a még 1 megmaradt rajzolatok művészi mimikáról , 'tanúskodnak. A falat ezenkívül cifra pár ; kányzat és itr-ott stilizált virágrajzok éki- j térték, felső szegélye pedig fogrovárkás. | Valami emléktáblát keresünk, melyről a j falfestés készülésének idejét tudhatnók | meg. A homlokfal jobboldali bástyájának keleti falában akadunk rá egy ablakszerű ( mély-'désre, de feliratából csupán a kövér j kező szavakat sikerül kibetüznit Insiginum Gomütiale Domini Stephani Lázár. A címernek és az évszámnak azonban már csak a helye maradt. Szüzmáriás zászlók a gyergyó> völgyben ' A várkastély nemcsak a tat árhordák elől nyújtott menedéket Gyergyó népének, ha­nem a Rákóczi-forradalombam is jelentős szerepet töltött be mindaddig, míg Akton, a laboncvezér be nőm vette s le nem rom­boltatta. Megelőzőleg Erdély nagy fejedelme, Bethlen Gábor gyermekségének voltak ta­núi a szárhegyi falak. A fejedelem anyja, Lázár Druzsina, Lázár András testvére, férjének, Bethlen Farkasnak halála urán Szárhegyre költözött 1590-ben az akkor még 10 éves fejedelemmel. A XVII. század végén a kastélyt Lázár Ferenc birtokolja, aki 1702-ben grófi cí­mert káp és II. Rákóczi Ferenc szolgálatá­ba szegődik. Az 1705. évi szécsény.i or­szággyűlés után, mely Rákóczit vezérlő fejedelemmé kiáltotta ki, Lázár Ferenc Kászon, Gyergyó és Csik főkapitánya lesz. Ezek az évek a kastély és vele együtt Gyergyó történetének legszebb, de egy­ben a legşzomorubb idői is. A gyorgyói sikon, melyet környező he­gye és havasai természetes erőddé alakítot­tak, bár Akton Csikót végig dúlta és meg­törte már ott a kurucok utolsó ellenállá­sát is, a Gréces fdől pernyét, tiszköt ho­zó szél még mindig szüzmáriás zászlókat tépeks: Gyergyó népe Lázár Ferenc gróf vezérlete alatt tartja Rákóczinak rert eskü­jét s a Grécesen Both királybíró csapata1 állanak őrt (1707). Az első összecsapásnál vissza is verték Akton labancait, de kér csikszentdomokosi idegen rejtett, hegyi ös­vényeken vezeti Gyergvóba Akton lopa­kodó seregeit. A királybírót elfogják és a labanc vezér parancsára kisfia kell hogy először ráiőjön a Vároldalon fekvő Botlr kastély falai előtt célpontul állított apára Tűz pusztít a várban Az árulók segítségével hárbatámadott kuTucsereg egy része a közelharcban, kézi- tusában veszti életét, másrésze pedig a szárhegyi várkastélyba menekül. Akton aknákat furat a falak alá, ágyuk bömböl­nek, de hosszú időn át áll az ostrom, míg Mai értéke az állatállománnyal együtt kö- z<‘l hárommillió lej- kiisgazdáink-nafk most is alkalmuk volt meggyőződni arról, hogy az Erdélyi Magyar Gazdasági Egylet által sürgetett szervezkedés milyen óriási lehe­tőségeket rejt magában. Forró, délutáni nap tűz, mikor gé­peinkkel Gyergyószenrmiklós felé hala­dunk. Mellettünk, kétoldalt az urszélen vetésráblák: a sárguló kalásztengpr színén olykor lassú, méltóságteljes hullámokat hajt maga előtt a nap forró hevétől elbá­gyadt nyári szellő. Gy-ergyószentmiklóson csak néhány percet időzünk, míg gépeink tartáiiyai színig telinek, hogy a motor ujuil-t erővel vághasson neki a Pongrác meredek szerpentinjeinek. A Gyilkos-tó felé A város határán ár ismét vetésráblák ki- sérueík utunkon, amott hosszú, szabályos sorokban rendek — itt tőben kaszálják a szénát — futnak az utszéltől a hegy lá­báig. Baloldalit a Békény és a Várparaka között emelkedik a Vároldal. Oldalán a várnak már alig van nyoma. A monda szerint itt álilr valamikor Hiripné vára, k írnak kéc fia: Ábrahám és Domokos a környék -lakosságának rémei voltak. A Vároldalon vívták meg véres párbajaikat az elrabolt szüzek lovagjaival, míg egy­szer mindkerten életüket veszrették a via­dalban. A vár különben, az ióocras évek végén a Both-család tulajdona vak. Utunk fölfelé visz már, kanyarrkainyar követ s a motor búgva kapaszkadik a hegyinek. Velünk szemben mintegy 400 méteres magasságba emelkedik a Pongrác- tető, de odáig a kígyózó szerpentinen az ut még mintegy háromnegyed óra. A tető-ol­dalra érve, jobbról a szemben levő hegy­oldalon a fák között kis tisztás, melynek alsó sarkában a ,,boronákból“ rakott erdei Pia így, a népszerű opera­énekesnő tüneményes karriert csinált Amerikában A newyorki 53-ik utcában külön titkárság intézi az énekesnő levele­zését, akit a Nemzetközi Folklór Követének neveznek az Újvilágban KOLOZSVÁR, julius 25. Háromszor utazik be Európái az a ki­est, -törékeny, fekete román asszony, aki most vi'lághíresség lett Amerikában. A sztárok zaklatott, 'izgalmas és gyönyörű életét éli és elmondhatja magáról a népi dalok legnépszerűbb román interpretáló' ja, aki minden nyelven s műiden népnek énekel, soha nem téve különbsége* nemzet és nemzet között s ügy igazán Bucii restitől —- Newyorkig Amint a National Broadcasting Com­pany, n legrégibb ne wy or ki rádióállomás programján olvasható, péa így — akinek érdekes amerikai szerződéséről annak­idején beszámoltunk — MebediarÜben született 1908 február 19-én. A bucureş­tii Zeneakadémia, majd a párisi Conser valóké növendéke volt, a híres L’no Dandry tanította. 1927-ben debütált Pa­risban. a Trocadero Színházban, a köz* társasági elnök és ötezer hallgató jelen­létében, egy Jean DfArc emlékiinniepé- ■ven. Olyan sikere volt, hogy azonnal És most — Amerika Mikor először beszéltem vele penzióbeii kolozsvári lakásán, vele és férjével és ma- nage-révek Vamu-sescoval, ^ bucureşti:’ Opera veit adminisztrációs d rektorával, mint távoli tervet endRették Amerikát Azóta ez a nagyszabású terv valóra vált és Pm Tgv, ez a mosolygó, kedves, tehet­séges teremtés olyan szép karriert csinált az Újvilágban, amire akkori beszélgeté­sünk alatt még maga sem számított. Ma érkezeti egy amerikai levél s egy csőm ó nyom t a t vány -mii sorta p. aimer i k a i újság-kivágás ame'yekböl tisztán kibonta­kozik egy gyors, hihetetlenül gyors és igazán amerikai méretű énekesnő kar­rier. Ennek a karriernek bizonyára ürül­nek n kolozsváriak, akik olyan szeretet­tel fogadták mindig az itt vcndégszerep’ő Pia Igyt. Március végén utazott Amerikába az énekesnő. Először Parisba ment, ahol a Radier Paris és PPT rádióadók műsorán házikór már fenyők árnyéka takarja! — Előtte töbszázméter mélységű völgy; lent, mélyen, a fenyők iközötr kanyarog az ut, melyen jöttünk. Olyan, mint valami kes­keny ezüst szalag, szinte sziporkázni lát­szik a vöflgybetüző erős napfényben. Egyre merészebb utforduiókar érünk. Vezetőnk, Kiss Árpád, az egyik átforduló urán felsóhajtva mondja: „Még csak 500 méter a tető“. Jobbról m-os: ismér elénk tárul festői szépségében a völgy, melynek: mélysége a szerpentin útvonalai mint óriási 'lépcsősor ereszkednek alá és az utszél egy- másmögé sorakozó, szürke (kőrakásai a ma­gasból csak apró hangyabolynak tetszenek. A retőre érünk. Egyszerre jólesően hű­vös szél csap arcunkba, gépünk is felsza* í badul: lefelé haladunk. £ 1 esebbnéj-élesebb kanyar-ok követik sűrűn egymást, az ur- test szélességében olykor alig négyöt mé­ter s mellettünk meredeken szakad le a hátborzongató mélység. Sehol egy korlát. Szembe vélünk merészen emelkedik ä hegyoldal, melynek irtásán a kék égboltról alázuhanó szemkápráztató fényben a meg­fakult facsonk-ok, mint óriási szürkéslila- szinti gombák bámulnak le a mélybe. Tá­volabb haragoszöld fenyőrenget>eg? majd a Kis Cohárd, azután a Nagy Cohárd szik­lái tekintenek felénk, az utolsó forduló urán pedig a Gyilkos-tó vizéről csillan sze­münkbe a napsugár. A ró tükre fölé emel­kedő jellegzetes facsonkok elépzelni kész" tétnek a hatalmas méretű katasztrófát, mely 102 évvel előbb játszódott irt le, amikor a most egymással farkasszemet né­ző kéc hegyfok összeomlott és a mélység­ből a Gyilkos-tó vize tört a szikLák és még épségben maradt fenyőik fölé. Mintegy 5 kilométert haladunk még a kocsikkal, hogy időt nyerjünk a Békás-szorosba ter­vezett gyalogos kiránduláshoz. megérdemli a, Nemzeti Folklór Követe nevei. Csak a művészetének él s ezért olyan népszerű Amerikai emigránsok most eUiatenczzák levelekkel, hálásak ne­ki. mert saját nyelvükön szólaltatja meg népi dalaikat, az NBC-rádióállomás óriás, láthatatlan hallgatósága előtt. „Celebra­ted NBC-star** így Írnak róla nz ame­rikai lapok. Ilogy jutott el Melled inti bői a világlvircsségig — erről szó! ez a riport. szerződést kapott egy turnéra Európa fő­városaiba. 1930-ban tért haza Romániá­ba, ahol az Operában énekelt és legna­gyobb sikereit román nenizeui dalok elő­adásával aratta. 1931 óla haltszáz előadáson énekelt Pia így. Európa nagy városaiban s hatvan- háromszor szerepel* a legkülönbözőbb rá­dióién dóá-'lomások műsorán.. Operaáriá­kon kívül tizenkét nyelven énekelte tizen­két nemzet legszebb dnhtitnem csoda, hogy olyan népszerű lati meleg hangja, mint kevés énekesnőé Európában. adod egy-egy koncertet. A nagy ut ked vezőtLeinül kezdődött: súlyos "influenzában betegeded meg ő is. férje is, úgyhogy második rádióban g versenyét 39 fokos lázzal énekelte végig. Az He de France-oceánjárón mentek aztán Newyorkbn, hogy eleget tegyen az énekesi» ő szerződési kötelezeRségeJ nek. Az átkelés borzasztó viharban, öt napig tartott és Pia így, aki még lábbadozó vo'jt, embertelenül szenvedett a vadul hánykolódó hajón, amelyen minden utas súlyos tengeribeteg volt. Végre kikötöttek Newyorkban, ahol. mivel nem tudtak angolul, az ottani ro­mán követség ajánlásával titkárnőt szer­ződtetlek- Ma ez a titkárnő semmi mást nem dolgozik, minihagy válaszol arra a l enger rajongó levélre, a mat az énekesnő a világkiállításon adott és rá dl ók oncer tjei után kapott Amerika »Enden részéből. Ez a nagy lelkesedés érthető is. Heten­ként kétszer énekel Piri így n legnagyobb newyorlá rádióstúdióban, az NBC ben, amel'ett állandóan szerepel a világkiállí­táson. Tudvalevő, hogy az amerikai rá* dióleadások a közönség jelenlétében tör­ténnek. így az NPC-nek 2500 ember szá­mára épült koncertterme van. Aki Rt ar rí váll, azt megismerik az egész USA-ban. Pia így nepertcáirjábain 350 d'! sze repek Julius Trón magyar dák i<t éneked az énekesnő a newyorki rádióban. lton Aladár verse és qz észt Anina Tamme bőlcsödala volt e". amelynek cime a Dalnok gyermekkora. Az amerikai nemzeti zeneünnep nap­ján, 34 nemzet képviselői előtt, rövid an­gol nyelvű beszédet mondott Pia így, amerikai szokás szerint. Románia ünne­pén 5000 ember előtt énekelt a román énekesnő, majd a béke napján, a Fidac- ünnepen, 8000 ember előtt tolmácsolta a művészet s a zene nemzetközi nyelvét. Népszerűsége érthető. Minden ameri kai emigráns hálás, ha saját anyaméh vén haMh-.utjai saját, régen hallod da'ait. És ezek a dalok egy szép és varázsos hangon szóltak a szivükhöz.. . A vüágkiá'litás zenei ünnepséget so­rán, a román énekesnő május 14-én és junius 8-án éneked. A közbeeső koncéi1 leket olyan váláginrességek adták, mint Jan Kiepura, Grace Moore, Marian An­derson és N’no Martini, akik közölt Pia Igyt, mhii a Hires román ro/oro/jr- szopránt hirdette a világkiállítás zenei műsora. ) Hogy él Amerikában a kolozsvári közönség jóismeröse? A sztárok nehéz és mégis irigylésremél- tó életét éti ma a törékeny a'aku, fekete primadonna. Délelőtt tizenegytől egyig és délután négytől hétig próbál a stúdióban, hetenként kétszer hangversenyt ad az NBC rádiójában és hetenként egyszer a világkiállításon. Amel’eM rengeteg privát meghívása. társadalmin kötelezettségű van. úgyhogy pihenésre jóformán nies is ide­je. Az anieriJkaá közönség levelek százait zúdítja :\z énekesnő East 53 rd Street i la­kására. fényképeket, autograimoka- kér­nek tőle. Augusztusban aztán turnéra indul, mindenüvé repülőgépen, mert hiszen az óriási amerikai» távolságok Ixmtazása egyébkénI hetekbe tehene. Cleveland, Detroit. Chicago. St. Louis, San Francis- o(i rés Hollywood—Los Angeles a turné ál­lomásai »hoi Pa így bizonyár.: még több hívet ocrez kivételes művészeRuh _________________________ÉJ LEVÉLPAPÍROK, eg>»z«rutől a választékosabb kivitelig. legolcsoboaa az Ellenzék könyvos2táIyábaitA CluL U.girik - wvv ot,,

Next

/
Oldalképek
Tartalom