Ellenzék, 1939. július (60. évfolyam, 147-172. szám)

1939-07-19 / 162. szám

4 E E L E E IS 7. íi K 10 39 f ul I un 1(J. wmnmaaki^mmmr’inm jţiggş Különös válóper \elumg licitet ezelőtt Mr. Prcscoll \<<n v i A, dúsgazdag nemgorki kereskedő, je­li 'ft iái ne tje a csinos, fiolái spanyol lamp, Mi :e ( ; jfcí szépségével ct/cs: ,V< patkot (IhüiHith \ dúsgazdag férfi ro kona: és barátai úgy hitték, hogy o fia tolok o leyboldopabh no pokol élik". Idi­ll-lö, hogy utili/ nagy veit a megüt közé', amikor kiderült, hogy MozeHicila váló- l'crt indított férje ellen. .1 válóper idején tömegével jelenlek meg asszonyok és f-r fmk egynrámt o bírósági láirgyttláison. Az ok, amiért n fiatalasszony a házasság fel­lő utasát kérte, egyedülálló nemcsak Ame­rikában. hanem a világon eddig elöfor dilit válások történetében. MozelUcita nemcsak türelmes, hanem előrelátó is volt és pontosan feijegyez'e mindazt, ami megrontotta házasságukat. Pontról pontra felirt mindent. A halb/a- losáig lélegzetvisszafojtva figyelte Moz-’i- licita szavait. .1 különös vádol, amil elő­ször hossza bevezetés előzött meg. t be­vezetésben a boldogtalan fiatalasszony elmondotta, hogy férje egyáltalán nem viselkedik úgy, ohegy azt a jó modor megkívánná. Azonkívül naponta többször meg is sértette, minden ok nélkül■ .4 be­vezetés elmondása után Mozcllicita rövid szünetet tartott, majd megkezdte a négy pont felolvasását, mely válókeresete tu­lajdonképpeni alapját képezte. — Első pont! — kezdte AfczzeWcita a vádat. — Minden reggel arra kény szeri l(-tt férjem, hogy a fal mellé álljak, mig ő citromot helyez fejemre-és azt kell Vil­mos mintájára a fejemről lenyilazta. E-t a halálos mutatványt olykor tízszer is megismételte. > — Második pont! Valahányszor a für­dőkádba léptem, férjem egy régi brazí­liai karddal lépett elém és azzal állan­dóan felémsujtott. hogg — mint ö mon­dotta — kiirtsa a félelem érzetét. — Harmadik pont.' pj(l közösen sétám indultunk, férjem a többi emberek szó kásától eltérően, érthetetlen módon soha­sem a kaput választotta, amelgcn át a szabadba téphetett, hanem a falat. Amíg az emberek megütközéssel figyelték szo­katlan cselekedetét, ő vidáman átmászott a falon. * — Ezt egy asszony sem bírná tovább idegekkel — vélekedett Mozellic'da és a hallgatóság helyeslőén bólintott. — Negyedik pont! Férjem napjában többször megsértőn és káromló szavak­kal illetett. ^ 'A négy súlyos „pont“ elhangzása után előrelátható volt, hogy Mr. Prescott Van- viek elveszti a pert. Így is történt. A bí­róság kimondta a „férji kegyetlenséget ‘ s a házasságot a férj hibájából felbon­tetta. íffe. v*u ~ * /v'­/Ä Monostori Református Dalkör Anna­fiapi dalestélye. Tartalmas műsorral a Bj> «mániiai Magyar Dalosszöverség karnagy- képző 'tanfolyama énekkarának közremű­ködésével juÜus 22-én, szombaton este 8 órakor az Ursus-sörkerc helyiségében (Str. Manastur 4.) tánccal egybekötött 'dalestélyt rendez a Monostori Református Dalkör. Belépd dij nincs. kézbesítési dijat számit a POSTA A PÉNZKIHORDÁS UTÁN. •Újabb rendelkezés folytán a posta a Tiázhoz kézbesített pénzküldemények után kézbesítési dijat számit, melyet a pénz feladója is fizethet a feladás alkalmával, ha pedig ez nem történt meg, úgy a kézbesítési dijat az összeg kifizetésénél szedik be. Oly helyeken, ahol postai kézbesítés nincs, vagyis ahol a címzett a postahivatalnál veszi fel a küldött összeget, ott kézbesítési dij nem számittatik. A kézbesítési dij 200 lejig 1 lej, 1000-ig 3 lej, 5 ezerig 5 lej, tízezerig 10 lej és ezt meghaladó összegeknél 20 lej minden küldemény után. j Földgázrobbanás Marosvásárhelyen. Ma­rosvásárhelyről jelentik: A Regina Maria" utca 42. számú házában gázrobbanás tör­tént. Amikor a megelőzően véletlenül ny^vahagyorr gázcsap rózsáját meg akar­ták gyújtani, a nyitott csapon ár kiáram­lott gáz felrobbant és a lakás kér helyisé­gének falát súlyosan megrongálta a rob­banás következtében előállott légnyomás. A házbeliek egyike égési sebeket is szen­vedett és kezelés végett beszállították a közikórházba.. A BÚVÁR MEGAIENEKÜL A HALÁLTÓL Az elsiilyedt „Thetis“ buvárhajó kiemelése körül folytatott munkánál egész sor búvár dolgozik. Pár nap elölt egyik hínár levegőt közvetítő gumicsö­vébe viz jutott, a veszélyeztetett embernek mégis sikerült idejében a ten­ger felszínére jutni. Képünk a búvár üstének íclbukkarnisát mutatja a viz I felszínén A TÁRSADALOMBIZTOSÍTÓ OR- t VOSAI ATM FOGLALHATNAK PL A1ÁS ÁLLÁST. .4 társadalombiztosító i központi igazgatósága többoldali pa- 1 nászok alapján rendeletet hozott, mely \ szerint a társadalombiztosító orvosai, í hogy hivatásuknak jól megfelelhesse­nek, nem foglalhatnak el más állást. R« mán főiskolai hallgatók németországi tanulmányútja. Tegnap délután 30 ‘tagból álló dlákcsoport indult urnák a főváros: ból Németország felé. A diákok kérhónapi tanu'mányutta mentek Németországba. A diákokat Németországban a különböző egyet' mi városokban helyezik el, ahol a vállalatoknál, kórházakban, laboratótiu- mokba-n végzett gyakorlati munkájukon kisül, a nyári egyetemi tanfolyamokat is hallgatják. Németországi tartózkodásuk idején, ingyenes ellátásban részesítik őket és valutakedvezményt is kapnak. F.z’ ker a diákokat a román—némer kulturális egye­sület kü’.d'.e ki tanulmányútra. AUGUSZTUS 12-ÉN LÉP ÉLETBE A ROMÁN—BULGAR VASÚTI EGYEZ­MÉNY. Julius 13-án ratifikálták a ro­mán—bulgár vasúti egyezményt, ame­lyet 1935 julius 26-án kötöttek Várná­ban. Az egyezmény augusztus 12-én lép életbe. Felborult egy autóbusz az országúton. Constantából jelentik: Egy autóbusz, amely 22 fürdőző vendéggel haladt Techirghiolból Eforia felé, tömlőszakadás következtében fe.fordult az országúton. 1 Az autóbusz összes ablakai betörtek és súlyosan megsebesítették az urasokat. A szerencsétlenség után a sofőr megszökött. A JAPÁN HADMŰVELETEK VEZETŐI Osuml ‘japan tengernagy ÁRENGEDMÉNY A CFR VASÚT­VONALAIN A BUZASZÁLLITÁSOK- NÁL. Bucurestiböl jelentik: A buzaér- tékesitési törvény programjának vég­rehajtásával kapcsolatban az államvas­utak vezérigazgatósága elhatározta, hogy 50 kilométernél nagyobb utaknál leszállítja a búza viteldiját. Ezek a vi- teldijleszállitások a jelenlegi ársza­bályzatok mellett az 50 százalékot is el fogják érni. t Változások a marosvásárhelyi reformá­tus leányiskola tanszemélyzetében. Matos- vásárhdyről jelenrik: A maroşvâsârh'elyi református egyházközség presbitériuma legutóbb ülést tartott, amelyen a helyi leányiskola tanszemélyzerében beállt vál­tozások iigyéb n döntött. A presbitérium egyhangúlag le igazoltnak jelenetre ki a megüresedett tanítónői állásra Veress Luj­za meghívás utján való megválasztását. A eánygimnázium hi «ly er res tanerőit trr vábbbra is régi szolgálatukba választotta és döntött a Forró Katalin tanárnő távozásá­val megüresedett helyre pályázók pályá­zatai felett, összesen négy pályázat érke- zen. be, melyek közül a presbitérium Vi- csay Erzsébetét fogadta el, akit óraadó ta­nárnőnek a kalmazorr. A tárgysorozat be" töltésé vei a presbitérium ülése végedért. MILYEN ÁRAT KELL AZ EX­PORTNÁL DEKLARÁLNI. A Mo­tzen Sámuel-cég tollat exportált Né­metországba. A vámnál a megállaph tolt s jóváhagyott eladási árat dekla­rálta. A vámhatóság mégis felvette a kihágási jegyzőkönyvet, azzal érve! = vén, hogy nem az eladási ár az irány­adó, hanem a központi megállapító bi­zottság által közölt kimutatásban fel­vett ár és ez alapon a cégre másfél- millió lei bírságot rótt ki. A törvény­szék a cégnek a jegyzőkönyv ellen beadott íelebbezését elutasította. A nagyváradi Ítélőtábla a törvényszék Ítéletét megváltoztatta, a vámhatóság jegyzőkönyvét megsemmisítette s a céget mentesítette minden birság meg­fizetése alól. Az Ítélőtábla kimondotta, hogy a központi ármegállapitóbizott- ság kimutatásában szereplő árak csak informativ jellegűek s nem kötelezők. Marosvásárhelyt rövid hírek. A Cuza Voda és Calarasilor-utcáik találkozásánál gépkccsiszerencsétknség történt. Az 1545. számú CFR autóbusz, amely Marosvásár­hely és Kolozsvár közört köz’ekedik, be- lehajtott a helyiérdekű autobúszvánailat egyik kocsijába. A marosvásárhelyi kocsi megrongálódott. A szerencsétlenségnek egy könnyű sebesültje i$ van: Ulrich Ja- mosiné utcai árus, aki karján sérült meg. — Szi'ágyi Gyula, a közismert vendégipari vállalkozó 72 éves korában agyszélhiidés következtében elhunyt. Halála a város társadalmában osztatlan részvétet keltett. — 1937. év telén a helyi református kol­légium épületének folyosóiról, több nö- vendek télikabátját ellopták. A tettes, mint később kiderült, K. M. iS éves kiskorú volt. A törvényszék 3 havi fogházra Ítélte, a bűnügyi tábla az ítéletet, megerősítette. — Náz-nánfalva községben éjszaka isme­retiem tettesek megmérgezték Trombitás Ferencné gazdálkodónő házőrző kutyáját, majd behatoltak a lakásba, ahonnan több­ezer lej értékű ruhaneműt, ékszereket és egyéb háztartási felszerelést vittek eí. A csendőrség erélyes nyomozást indított 2 tettesek mán. I Ponto; émegbízható, kapuig hdizliots szállít. B Rendelés 63 felvilágosítás: Teíeüui: 3?-31. 5 Slrada Basarabiei No. 7 A GABONAELADÁSRA VONAT­KOZÓ SZÁMLÁK BÉLYEGMENTES. SÉGL. A brailai Kereskedők Tanácsa legutóbb tartott értekezletén nagyje­lentőségű kérdéssel foglalkozott. Ar­ról van szó, hogy az 1939 április else­jén életbelépett módosított bélyegtör­vény ötödik fejezetének 22-ik szakasza szerint a gabonaeladások mentesülnek a bélyegilleték és az aránvlagos adó alól. Ennek értelmében a gabonael­adásokról kiállított számlákat sem keL lene a O.4O százalékos bélyegilletékkel ellátni. Mindmáig azonban a gabona- kereskedők a számlákat szabályszerűen felbélyegzik. A brailai Kereskedők Ta­nácsa elhatározta, hogy ebben a kérdés­ben a pénzügyminisztériumhoz fordul felvilágosításért. Megkerült az eltűnt kereskedő- Maro$- vásárhe yről jeUntik: Grünwald Herman« marosvásárhelyi kereskedő néhány nappal ezelőrr, minr megirtuk, eEünr a városból. Felesége jelentés tett a 'rendőrségen férje eltűnése miant. Grünwald Fiermann most megkerült, kiderült, hogy elutazott Ma­rosvásárhelyről és erről nem értesítette hozzátartozóit. TÜZET OKOZOTT A FELROBBANT GYORSFŐZÖ. Bucurestiböl jelentik: Hatalmas robbanás reszkettelte meg a Royal Palace-s zálloda falait. Vasile Dumitru portás bar madikemeleti szo­bájában reggelijét főzte, miközben a gyorsfőző a nagy nyomástól felrob­bant és megrepeszíef.le az épület fa­lait. A szétpreckelö benzin felgyúj­totta a szoba bútorzatát és tűzvésszel fenyegette az egész épületet. A szál­loda vendégei között pánik tört ki, mert senki sem volt tisztában a tűz méreteivel. Szerencsére a szolgálatos személyzetnek különleges tűzoltóké, szülékeikkel sikerült a tüzet eloltania, még a tűzoltók megérkezése előtt. Fáiyázati hirdetés a nagyenyedi Bsth- len-koliégium tanítóképző intézetéhez szükséges következő ál ásokta: 1. Roman főszakos helyettes tanári állásra, legkeve­sebb licenţa vizsgái és pedagógiai szemi­náriumi végzettséggel. Pályázhatnak első­sorban ref. vaiUásu férfiak, akik román állampo gárok. Az alkalmazandó tanar jogait és kötelességeit az érvényben levő egyházi törvények és rendel-etek Írják elő. Pályázati határidő f. évi augusztus 15. 2. A gazdasági gyakorlati órák vezetésére és a kollégium gazdaságában megállapodás szerint kijelö endő munkák ellátására egy okleveles kertészi állásra. Az alkalmazan­dó 'egyén fizetését az intézet vezetősége megegyezés szerint szerződésben fogja megállapítani. Pályázhatnak elsősorban ref. vallásu, megfele'ő képesítési (kerétzeti iskola, gazdasági iskolai végzettségi férfiak, akik román állampolgárok. Pályázati ha­táridő f. év[ augusztus hó 13. Mindkét ál­lásra pályázók kellően fe’szerelt folyamod­ványaikat fenti határidőig az igazgatóság­hoz adják be. LEZUHANT EGY MAGÁNREPÜLŐ- GÉP MAROSHÉVIZ KÖZELÉBEN. Ma- roshévizről jelentik: A brassói CFR repülőegyesület egyik pilótája, Galnea Nicolae Marosliéviz közelében, az egyik hegy felett gépével légüres térbe ke­rült és lezuhant. A gép összetört. Sze­rencsére a pilóta csak könnyebb sérü­léseket szenvedett. Tűz egy nagyváradi fürészgyárban. Nagyváradról jelentik: Eddig még isme­retlen okból tűz keletkezett Váradvelen- cén az Ekstein-fé e fiirészárugyárbán. A gyár telepének éjjeli őre verte észre az egyik csarnokból feltörő füstgomolyagot és azonnali telefonon értesítette a tűzoltó­kat. A tűzoltók percek alarr a helyszínre érkeztek és kétorai megfeszített munka után sikerült is a tüzelt elfojtani. A kár igy is je’enrékeny. Az egyik épület teteje teljesen bégért és sok elpusztult a telepen felhalmozóit íiüészárubó'. Vizsgálat indult a tűz okának felderítésére.

Next

/
Oldalképek
Tartalom