Ellenzék, 1939. június (60. évfolyam, 122-146. szám)

1939-06-18 / 136. szám

Bolyongás a new- yorki World’s Fair-en Csodaépületek és cso­dafák. — Mit lehet csinálni 1216 holdon, ha van hozzá 155 dollár NEWYORK, junius hó. A vikigkiáil'lás megnyitása óla uhudén nap készültem kimenni ebbe az álomvá­rosba. de állandóan hailasztgailtam, mert az első hetekben még nagyon sok pavil- kun nem állt készen s én szerettem volna az egészet teljes pampájában, befejez é'l- ten kltni. Most, hogy kint voltam, belá­tom gyermekes naivitásomat. Mit jellent •jz. hogy az egészet készen Ultin i? A newyork? vHágkiá'Mlifcás olyan szédületes arányú, hogy két-háromsziori látogailás Igen bizony, hiába szépítjük a dblgot. a büszke newvorki World's Fair még nemrég a gigászi város szemétdombja1 voM. Évtizedekig odalnord'ták liélmiiU'ió ember mindén piszkát, élei maradékát, hamuját, kidobott rongyát, üres konzerv­dobozokat. Amikor ezt a sivár, szörnyű helvet szemlélték ki a világkiállítás cél­jaira. először ezt a műiden idők legna­gyobb szemétdombját kellett elherdálni. Mér eg^- gyengébb költségvetéssel dolgo­zó. szerény kis világkiállítás a szemét­domb eífaardásátóf is visszariadt volna. De Grover A. Whalen urnáik, a Worldfs Fair elnökének semmi se volt drága: el- puccoltatta a szemetet, igaz, hogy több, mint hat hónapig tartott. Hogy az olva­sónak csak egy kis fogalma legyen ar­ról), hogy milyen arányú szemétdomb le­hetett. a mad megcsodált világkiállítás te­rületén. álljon itt ez a néhány adat: 30 ezer ember dolgozott 190 napig csak a szemét eíhordásán. Ezalatt elhordtáik 7 millió köbméter szemetet. Csak ez a mun­ka került két és félmillió dohárba. No, után nyugodtan bevallhaiknn, hogy még nhmlig csak kóstolgattam belőle. Gyors egymásuALíiivboni kétszer voltam kint és még mindig előfordul, hogy társaságok - ban, lm vadaik: a World's Fair együk épü­letéről1 beszéli, szégyenkezve hallgatok, mert azt sein tudom, merre van, pedig mindkét látogatásom után olyan fáradt voltam a sok mászkál ás lói, hogy szíve­sen vettem volna, ha a kiállítás minden­re gondoló vezérkara hordágyon száJHi- lioll volna a lakásomra. j do hát mi volt az a két és félmillió dől* lár alihoz az összeghez, amibe az egész , kiállítás került. Mire elérkezel!. az ünne­pélyes megnyitás napja, akkor váltották tel a száz ötvenötödik milliót. Dohárban1 De ezt az összeget csak a beállítás terü­letének megépítésére, a közmüvekre és azokra, az épületekre költötték, amelyek a World's Fair tulajdonai. Mert amikor pl. bon/t vo!Mam a General Motors lan- t>kusz épületében, egy odatartozó ur büszkén hencegett nekem, hogy az. ö ré­ge egyedül 5 millió dollárt költött erre az ideiglenes kiállítás' helyiségre. Szóval ebben a löő millióban nincsenek benne az államok év cégek önálló épületei. Mindegyik inl akaria szárnyán a mási­kat és olyan csodákká!' lepték meg a vi­lágot. amin csak meghökkenni lehet 1216 hold terület Bizony nemi csoda, ha az. ember elfá­rad ezen a .kiállításon, amikor csekély 1 1216 hold a terüfete. Hiszen annakide* jen a csiiikágóú világkUllblás se vuh vnlu* írni egyszerű ők őr síi lés, de könnyen el* képzdtheíjiik, hogy milyen szegényes le hekdt a newyorkihoz, ha megtudjuk, hogy ,,m/indössz{*“ 33 málűíó dollárba kö­rű 11. A kél év előtti párisi világkiálliilással össze hasonlítva pedig, Grover A. Whalen elnök büszkén jelentette kn a sajtó kép viselőinek, hogy a párisi viíágkiá'Kilás egész területe belefért volna abba a rész­be. ahol itb csak a szórakozóhelyek van- naik. Léptennyomon találkozunk kék sárga egyenruhás World's Fair-: 11 krajhníizoirtak- kai. ötvenezer férfi és nő áll a világki­állítás sz» lgáUitáhan. Külön rendőrsége van, ezerfönyi legénységgel. A hejár.irtnáli az első megdöbben lő kép az volt. amikor megláttam az autók par [ kőié) helyét. Ez maga 200 hohl terület és I 43 ezer kocsi számára van hely. Megáll- j tünk a kocsinkkal, kaptunk egy számot, I mini a ruIrattárban é-. elindultunk a be- J járat felé. .Tó féléarai gyaloglás, amíg a kocsi-parkoló.Y>1 a főbejáratig lehet jutni. E/ét van az. Ír gy a legtöbb autólulajdo- 11 .<s (és kinek nincs Amerikában autója?) az első vdigkiáHiitás tapasztalatai után, többé nem megy kocsival a World's Fair- i re. hanem olyan közös közlekedési esz­közt használ, ameiv egészen a bejáráéig : \ iszí. Amikor másodszor kimentünk, j okulva a tapasztálatokon, mi is lemond- I tunk a gépkocsiról. A közlekedés nagy- * szerii. Fedn i Subway-val menná vagy a J Pennsylvania állomásról vonal tál. auto- j busszal a város minden részéről, sőt ha- i jóval is lehet a Hudst n őn. A legtöhlaen ! Subway n mennek, mert gyors és öt cen- I tért kiviszi az embert a kiállításra. Mit lehet csinálni egy szemétdombból! Miután tudjuk, hogy a kiiáftitás egy nyugalmazott szemétdombon épült. írem is az óriási, szédületes arányú épületek tarka tömege az, ami először feltűnik, hanem a fák, bokrok* virágágyak és a pompás füves területek. Ezeket vájjon, hogy varázsolták ide ilyen gyorsan,, erer a nemrég még sivár területre? Hát tény­leg idevarázsolták. Elmondották nekem, hogy tízezer fát szállítottak ide Pennsyl­vaniából. Connedicu-bol, New Yerseyből, Tízezer fáit! De nem valami kis facseme­téket, mert a világkiáüitásnak nincs ideje, hogy a fejlődésüket megvárja. A fák kö­zül nagyon sok 18 méter magas, a súlya 25—30 tonna. Külön vasúti kocsikat épí­tettek, hogy a 'terjedelmes gyökerekkel együtt kiemdt fákat elszállíthassák uj ál­lomáshelyükre. Elültették őket és mind a tízezer újraéledt, mind virágzik és levelet hajt. De van olyan, amelyik még most is be van csomagolva. Csodálkoztam volna ezeken a faátülte léseken, ha néhány hó­nappal ezelőtt nem látom a saját sze­memmel, hogy a Fifth Avenuen, a Rocke­feller Center előtt kibontják a járdát és néhány nap alatt emelő daruval és más hasonló gépekkel elültetnek hat darab öt- emelet magas fát. Mostanában, valahány­szor arra megyek, megnézem a fákat és látom, hogy egészen jól érzik magukat a Fifth Avenuen, zöldek és lombosak, nem ártott, nekik a szállítás. Ugyanez történt a World? s Fairéért. Csak nagyobb ará­nyokban, tízezer fával. A fákon kívül rengeteg virágot, cserjét hoztak. Hatszáz­ezer bokrot ültettek el és hogy tegyen elegendő füves terület, kétszázötven hold ra való fütéglát szállítottak a kiállítás te­rületére. A primadonna) a virágok között: a tulipán. Egymillió tulipánhagymát ül­tet tek el, egymillió tulipán virágzik min­denféle színben, közöttük olyan különle­ges fajták, amiket itt látunk először. A világkiállítás vezetősége különösen nagy becsben tartja a tulipánokat. Dijai tűzött ki azoknak megjutalmazására, akik a legszebb felvételit készítik a World's Fair tulipánjairól. Amióta közhírré tették, hogy dijat kap a legszebb tulipán-kép, azóta szegény világkiállítási tulipánoknak nincs nyugtuk. Ahány fotografá 1 ó-masina csak van a World's Faár-en, az mind a tulipán-ágyak körül líábaüankodik. Mi­után Amerikában ismeretlen dolog „a. fű­re lépni tilos1', a ioilbuzgó amatőrfényké­pészek belehasalnak a tulipán-ágyakba, hogy egészen különleges felvételeket ké­sztethessenek- Amfióta a tu-iipán-dij van, azóta senki se törődik az orchideákkal, pedig érdemes őket megnézni. Venezuelá­ból háromnaponként repülőgépen hoznak friss orchideákat Hamarosan eljutunk a viliágkiáMditás j szimbólumához, a Perisphere-hez és a I Trylion-hoz. Az előbbi a legnagyobb j gömb, amit valaha emberi kéz készíteti, az utóbbi egy több, mint 200 méter ma- 1 gas háromsiku kúp. A Pcrisphere víz fö- { lőtt épülit és tüköroszlopok tartják, ugy, hölgy esté, amikor a tó misztikusan van megvilágítva, Olyan az egész, mintha ez a -■zédüíJetes arányú gömb valahogy a váz . Főtt lebegne a levegőben. Ebben a gömbben szemléltető módon látható ai vi- ijgkiá'lktás témája, hogy a jövő világát, hogyan építjük fel a mart v.illlág eszközei­vel- Sajnos, erről a kérdésről, nem tudok el Coraip ááköláözüéí p Mijiaj Viteazul 17. (Benzinkuttal szemben.) - Petróleumíőző ja/itás, díjmentes bélbeíe- vés, eladás garancia mellett részletre is. most beszámolni, mert mindkét alkalom­mal, amikor kint voltam, olyan tömegek vártak bejutásra ebbe a varázslás fö'Hcfc- gömbbe, hogy lemondtam a jövő világá­nak látványáról. Hatszázezer ember volt kint és azt1 hiszem, mindegyik a jövő vi­lágát akarta látni. Négyes sorokban áll­taik- Nem voltam fusta, megkerestem a sor végét. Nem túlzók, ha azt mondom, hogy háromkdóméteres sor állbbt ott Másodszor, amikor kint voltam, ugyanez volt a helyzet. Akkor átmentem (Átmen­tem? Egy óra járás!) a General Motors­hoz, mert annak is van egy jövő városa, »miivel egész c-gyszeriien lekonkurrálta a hivaéedos Pcráspheret és naiv fejjel ezt akartaim megnézni. A Perasphere megte­kintése 2ű cc-rdbe kerül. (A General Mo- lOTs-é ingyen van ) Az olvasók fantáziá­jára bízom, hogy itt milyen hosszú né­gyes sort találtam. Ilyenformán e pillanatban még nem tudom, hogy milyen lesz a jövő világa, de készülök rá, hogy legközelebb már reggel hétkor kimegyek egy tum'taszék kel felszerelve. Ha azonban a Perisphere-t nem is lát­tam belülrőli, egy kis ízelítőt kaptam a jövő világának munkájáról a kiállítás arányaiban. Mégis megdöbbentő, hogy az építkezés és munka, amit erre mz egy­éves élettartamára idevará zsolt helyre fordítottak, elég lett volna egy egymilliós város felépítéséhez. Egymillió embernek kényelmes és modern lakóhelyül szolgá­ló városban van annyi csatorna, közmű, mint a Flushing Meadows Park terüle­tén. Ami elkészült és omi nem készük el A nemzetek részén bementem a francia épületbe- Talán ez a legszebb pavilion. Szeltem es. ötletes a kiképzése. Fent a te­tején van egy vendéglő, ahol két személy 12—14 dollárból már meg is vacsoráz­hat. Maga a francia kiállítás azonban még nem készült e\ Egyes termekben j még becsomagolt ládák állanak szana­szét, másokban a falakon táblák jelzik, Küldje gyermekéi a tengerpartra ftiangaläa szelektől védett partja a legideálisabb gyermekstrand és ott Dr.lmasttóza gyermekorvosnö nyaralójában gondos, szakszerű felügyelet, elsőrangú ellátás (napi 5 étkezés) biztosítja az ön gyer­meke számára a kellemes és hasznos szünidőt. Felvilágosítás és előjegyzés : Dr.EmasRóza Bucureşti, Strada C. A. Rosetti No. 42. Telefon: 2—44/76. bogy az üres helyiségekbe olyan kiálrti- lási tárgyaik kerüllek volna, amelyek a* ! S. S. Paris óceánjáró emlékezetes égésé- ' nél elpusztullak. Az olasz pavilion szé- ; dületés arányú, egy mesterséges vizzuha- j tag uralja uz egészet. Szemben a mező J vei Marconi feje hirdeti az olasz zsenia­litást. Az angol pávádon óriási, olyan, mint Nagybritánmia*. Komoly és hatalmas. Odatartoznak az angol dim in hunok, gyarmatok. Ez egész külön kis világ, öt nap kell ahhoz, hegy az «angol világbiro­dalom kiállítási anyagát futólagosain megnézhesse az ember. Szovjetcroszor- szág itt is felhasználta a propaganda-ai- kaűma-t és pénzt nem kiméivé, o'van épü­letet varázsolt a maga helyére, mintha nem ideiglenes kiáHiiási helyül szolgálna, hanem valami maradandó miinek. Fő- alakja egy szoivjeltcsülagot tartó mun­kás, olyan magas oszlopon, hogy a vüág- kiáiütás vezetőségének kellett közbelép­nie, nehogy magasabb legyen, mint a Perisphere mellett álló Tryon. Japán egy régi japán 'templomot má­solt le. Van japán-hid, japán-kert körü­lötte, bont az épületben megelevenedik a felkelő nap országának egész álomvilága. Tarka klmonós japán gésák állnak a ki­állított tárgyak mellett. A kiállított tár­gyakhoz és a japán gésákhoz nyúlni ti­los. Ili láttam egy üvegszekrényben a hires amerikai szabadságharang, a Li­berty Beirt másolatát, igazgyöngyökből és briliánsokból kirakva. Több, mint 11 i ezer gyöngyszem és háromszáz-hatvanöt ! brilliáns kellett a Liberty Bell elkészítésé­hez. A japánok büszkén hirdetik, hogy az üvegszekrényben látható harang egy­millió d'oHant ér. Anükor beesteledik, mindenki a nem­zetek terén lévő mesterséges tó körül he­lyezkedik ek Minden este itt tartják a tűzi- és vízi-játékot. Ez a látván}* minden j képzeletet felülimul. A víznek, a szökőku- tiaiknak, a fénynek és színeknek valami olyan tarka, szemkápráztató játékban van részünk, hogyha semmi más nem volna ezen a szédületes területen, akkor is megérdemelné ezt a kis utazást New- yorkból idle ki a World's Faire*,re. A rakáték sisteregnek, a viz zug, száz szökőkutból szökken magasba ai sugár. A zenekar pedig a World's Far himnu­szát játssza. A szerző George Gershwin, így kezdődik: ..Dawn o a New Day". A zseniális Gerschwin sohase hallotta a szöveget, mert a himnusz megkomponá- lása után meghalt. A szöveget később bátyja, Ira Gershwin irha. Amikor a tűzijáték befejeződik, hosszú percekig állunk szótlanul és némán a szédületes látvány hallása alatt. Azután elindulunk a kiállítás keled része felé, hegy megnézzük az újabb szenzációkat igér öm utal vány os telepet. L. A. i 1 Holeí CORVIN Budapzsf, Családi szálloda a város szlvéon. VIII., Csoko iay-uica 14. Nemzeti SzinháznáL Újonnan béréniesva, ’xozomti fites, 'liií' id és me'e^ fo’ySvP. E^/á^yis szabi A. t. Kétágyas szoba Peigb 3*—. I— 1 A kertészet csodája A jövő világa A legnagyobb világkiállítás, mely a világ legnagyobb szemétdombján épült

Next

/
Oldalképek
Tartalom