Ellenzék, 1939. március (60. évfolyam, 49-74. szám)

1939-03-05 / 53. szám

16 ELLENZÉK I 9 J 9 m u r c i u » 6. wrirmimnmw ■. (Eliöolddi cikkünk foytatása) PARIS, március 4. Mandel francba gynrnwitügyi miniszter a kamara pyar- matügyi bizottsága elölt tegnap beszélőt mondóit és ennek során ismerteit« a gyarmat ügyi helyzetet. Beszédében kéért arra is, hoyy Franciaország gyárimli hadereje a legutóbbi sorozás után éppen kétszeresére emelkedett. Kijelentette to* vábbá a gyarmatügyi miniszter, hogy Franciaország jelenleg oviin szerencsés helyzetben van, hogv minden váratlan eseménynek ellent tudna átlőni. WASHINGTON, március 4, Roosevelt amerikai köztársasági c’nök, aki részt vett a Kamiié tengeren tartott tengerésze­ti hadgyak orUitön, a Huston cirkálón Charlestonbn érkezett és azonnal tovább­folytatta útját Washington felé. RÓMA, március 4. A Ştefani olasz táv* irati ív 4 i diplomácia szerkesztője, hiva­talos hévről nyert értesülés alapján, cá­folja azokat a híresztelések el, mintha a Földközi hengeren olasz kikötőkben 20 német tengeralattjáró lenne és az olasz gyarmati katonaság egyenruhájába öl­töztetve. német katonákat szállítottak volna partra az afrikai o asz gyarmato­kon. Az ügynökség munkatársának véle* ménve szerint, a világ ismét o háborúm uszítok mesterségesen csinált híreivel áll szemben, aminek egy pillanatra sem sza­bad hitelt adni. Rádiószózatot intézett az emberiséghez XII. Plus pápa „A nagy emberi csakid mi d it embcrtestvvréhcz béfce- szózatoí hiiídóh“. — ♦,/Vagy szer teilet gondolok azokra is, akiit a kalorikus egyházon hívül clieh“ Tizenőfezzen ^épielí be AimJon a fVemzeii iljjásztileiés Front­jának magyar tagozatába ARAD, március 4. Dr. Paretz Béla, akit a Nemzeti Új­jászületés Frontja aradi magyar tago­zatának szervezési munkálataival biz- tak meg, átnyújtotta Vlad Sándor tá­bornok aradi főpolgármesternek az aradi magyarság résizéről aláirt belé­pési nyilatkozatokat. Ez a névsor 15 ezer nevet tartalmaz. ( A LUTERÁNUS TEMPLOMBAN va­sárnap délután 5 órakor böjti magyar istentisztelet lesz. Szolgál Járosi An­dor. • MEGHÍVÓ. A Magyar Luteránus Nő- egylet március hó 12-én, vasárnap déli negyed 12 órakor tartja évi rendes köz­gyűlését az evangélikus templomban, melyre az egyesület tagjai ezúton is szeretettel meghivatnak. Tárgysorozat: 1. Elnöki megnvitó. 2. Titkári jelentés. 3. Pénztári jelentés. 4. Számvizsgáló­bizottság jelentése. 5. Indítványok. 6. Választások. 7. Zárószó. Br. Mannsberg Margit elnök. Járosi Andorné titkár. LEGÚJABB SPORTHÍREK A brthilieui nemzetközi teniszverseny férfieyypsét, mant jelen teltük, Tanasescu nyerte meg. A döntő eredménye a kővet­kező: Taniasescu—Csaszka cseh 7:5. 3*0, 2:6. 0:1, 0:3. A többi számok döntői: .Nőiegyes: Sperlingné dán—Woivers Lu­xemburg 4:0, 0:0, 0:1. Férfi páros: Lesue- ur, Petra—Peü/za, M. I/egny 8:0, 3:0, 4:6. 0:2, 7:5- Vegyespáros (ulönyverseny) Mechel. Cox angol—Matineu, Mi-sler „G“ 0:3, 2:0, 0:3. A bimneui versenyek után Montecarló- ban kezdődőti ufribb nagyszabású ver­seny. A férfié.gyes eddigi érdekesebb ered­ményei: Carului is román—Thompson an. gól 0:1, 0:0. Gábory magyar—Schödcr svéd 0:4, 0:4. Tüioczynoky lengyel—Rodi német 3:6, 0:3, 0:3. A Buttfenkupáért megkezdődő páros versenyben IS kitűnő pár indul. Románia a Tanasescu—Budin, . Mn gyár ország a Gábary—-Asibóth párral képvi/seHletí magát. A vasárnapi Rapid-—Victoria A-Iiga- mérkőzés bírója megváltozott. Vuia ka­pitány ugyanis megbetegedett és helyébe n ploestiii T. Tonescu bírót küldóák ki. — Ugyancsak megbetegedett P Vasile, a? UDR—Iu ventil s mérkőzés birója is, lakit Muresnn Antim kolozsvári bíró fog he- lyetlesdíeni. ,,Sportszerüséq-osztályzafofu kapnak atz A-ti gás csapatok. A bajnoki bizottság a beérkezett, bírói és szövetségi kiküldöttek .jelentései alapján, hétről-hétre spertaze* rüség osztályzatot ad a csapatoknak. — Amelyik csapat az év végén a legjobb osztályzatot éri el. tekintélyes pénz juta- ' lomban fog részesülni. Az osztályozás tit­kos. RÓMA, március 4, Pénteken déVött ll óra 5 perckor a vatikáni rádió bemondója je öntette, hogy XII. Púis pápa néliány perc múlva üzenetet fog intézni az emberiséghez. A 1 bejelentés olasz, francia, angol, német és spanyol nyelven történi. Három perc múlva X1L Pius pápa ln- tinnyelvü beszédet mondott. Első szavai­ban a békéről beszélt. Hangoztatla, hogy iné yen megindul Inak órai magát a meny- nyei Gondvuţfek'snek azzal az elhatározá* sával szemben, amely öt választotta az elhunyt pápa utódjául. Háláját nyilvárű- tolitu a bibomoki kollégium tagjainak. — Ebben az ünnepi órában — mon­dotta — gondoatom a papság, a katoli­kus missziók, az Actio Catoaca és mind­azok felé az érdemes emberek felé irá­nyul, akik hütel harcolnak az emberi ci­vilizációért. Nagy szeretettel gondolok azokra is, akik a katolikus egyházon kí­vül- éknek. A nagy emberi csa ád műiden embertestvéréhez békeszózalot küldök, annak a békének üzenetéi, amelyet min dl nyájunknak kell óhajtanunk s amely az igazságon, a renden, a szereiden épül fe. Emlékeztetett arra, hogy elődje 1938 szeptemberében felo ján otto életét az em­beriség békéjéért és bo'dogságáért. Hang­súlyozta ezután a ,,béke“ szó mély jelen* tőségét s újból kijeién teilte, hogy első űze­ndő mint Krisztus pásztoráé, nem lehet más, csak békeüzcnoL Ezután megáldot­ta a világ népeit. Az áldás után a pápai énekkar énekelt- A pápai szózat laliri szö­vegéi a vatikáni rádió nem fordüotta ál más nyelvre. ÁLLAA1FŐI ÜDVÖZLETEK BUDAPEST, március 4. Horthy ma­gyar kormányzó a következő 'távirtot in­tézte X11. Piuh pápához: „Különös örömmel értesültem Szentse ged pápává történt megválasztásiról. Ké­rem Szentségedet, fogadja mélységes tiszte­lettel kifejezett szerencsekivánjtúmac, melyhez a magyar nemzet Szen'séged no! dogságát és az egyház virágzását óhajtó kívánságait fűzi“. Tdleki gróf, magyar miniszlcre’nok Granito de Belmonte bifcmrosdékánhoz ‘n'é zcl'l Táviratban fejezte ki üdvözlőié'. WASHINGTON, március 4. Roosevelt amerikai elnök táviratban üdvözölte pápá­vá való megválasztása alkalmából XII. Pi üst. BUDAPEST, március 4. A március hó 12 iki pápa« koronázási ürtm-pségeken Magyarország küldöttség!leg vesz részt. A küldöttséget gróf Csáky István külügy* miniszter fogja vezetni. A budapesti rá- rP/> n pápai koronázási íinnep­ségekről álalndó he'yszini közvetítést fog UM Hunyadmegyében modern DUMÁLOM, 4 duplahengeres (Bühler), va­lamint ugyanott 2 malomkö­ves gazdasági malom (moară ţârădească.) — Cim: Valér Pascu Siessen a jegy- elővétellel, mert már alig van jegy! Az év legnagyobb művészi eseménye! Szerdán, inárc us hó 8-án este 9 órakor: SvédSándop a világhírű baritonista VERDI 4 felvonásos operájának, a RIGOLETTO-nak egyetlen előadásán fog énekeli a Román Operában. - E bemutatáson a közönség dédelgetett művészei: Vasiliu-Rózsa Anna és Spátaru Tomel is énekelni fognak. Jegyekül idejében a Cartea Românească könyvkereske­désében, Piaţa Unirii 11. szám alatt gondoskodjanak. ft A lengy el-zomán együttműködés megkönnyíti a többi szomszéddal Tr^íA GAFENCU külügyminiszter lf€ÍMU ££^gj%*ijUACÍLUÍ nyilatkozata varsói útja előtt VARSÓ, március 4. Gafencu román külliügymin iszf c r Varsó­ba valló elutazása előtt az „Express“ lenr gyd távirati irodának nyilatkozatod; adott, amely a köve'kezőkcpen hangzik: — Örülök, hogy mint Románia kül­ügyminisztere, első hivatailos látog'aíás')- m«t tehetem Varsóban. Mindig meg vol­tam győződve arról, hogy lengyel—ro­mán szövetség mennyire fontos úgy a két állaim, mind állta! ában Dólikeletöiirópa bé­kéje szempontjából. Ezt a meggyőződése­méi a legkisebb habozás nélkül rr.ind'g védelmeztem, minden helyzetben, ame­lyet a nemzetközi élet nyújtott. Lengyeí- országgail való megegyezésünk kétségtele nüif pontos és jól mégha/ározoiBt szövetség eszméjét foglalja magában. Ez az egyez­mény baráti együttműködést képvisel és ez alkailmas arra. hogy •tovább fejlődjék, ki­1 szélesedjék éw mind hasznosabban szolgálja a két állam közös érdekeit. Ez a baráti együd'működés különösen értéke« ma, amikor Európa mostani rossz napjaiban « népek élesen egymással szembeállítják er dekeiket. Lengyelország és Románia, ami­kor 'a két ország érdekeit 6» törekvéseit egymáshoz közelitik és összekapcsolják, Európa keletén elfoglalt rendkívül fontos földrajzi helyzetünket; a békés erőfeszítés olyan erejét valPósitha't’ják meg, amelyből a nagy és kisállamoknak csak haszna le­het. Emlékeztetek artai, hogy a lengyel— román békés együttműködés egyik cl«ő eredménye az az enyhülés vo#6, amelyet az 1929. évi Kellog-egyezményt élelbelépt« tő jegyzőkönyv aláírása hozott. Ezt <a jegy­zőkönyvet a megnemtámadási egyezmé­nyek soroza'ia és a "támadó fogalmának ' me^hm! ározása köve'i'te. A lengve!—román Az Eüexuék K. T. „Concorda“ müintézcétnek nyomása* Á HOFHEillt-SCHilACTZ-CUYTOJ-SIIOTT' t WaaiH BUDAPEST HSCS „SUPERIOR“ typusu cséplőgépek 1933. évi munkája is beigazolta, hogy az alkalmazott technikai javítások és pedig: á rendkívül bőven méretezett rázó és szitafelületek, a dob alatti szab. törekrosta, nagy dobmérő, harmadik szél- -. tisztitó berendezés, automatikus szélszabályozó készülék, egyetlen mozdulattal beállítható dobkosár, szelelővel működő kalászemelő, háromrészes dobkosár, szegecselt ráma, ujrendszerü kettős magfogó berendezés, minden-várakozást felülmúló nagy teljesítményi és tökéletes tiszta munkát eredményeztek. Nyersolaj traktorok, valamint összes egyéb mező­gazdasági gépek legtökéletesebb kivitelben kaphatók: „CORVINUS“ Turnătorie de Fier şi Fabrica de Maşini din Cluj S. A, Secţia Maşini Agricole C!uj—Kolozs\/âr, Calea Regele Ferdinand No. 62. Cluj, R M. V.teazul 22. együttműködés megkönnyítheti a többi szomszéddal való kapcsolatot is s baráti közeledési ‘‘redményezhot a Durumeden- cében, egydérlcsben azz>oíl a politikával, amelyet Románia határozottsággal cs tel­jes jóakaratai] f<.lytűLt. — Az a látogatás, «melyöt Belgrádban tettem jugoszláv barátainknál s a leg­utóbbi bucures-ii Balkán-szövet-ségi érte kéziéi bizonyították, hogy HzOm.szcdi éft baráti államainak ilyen nagymériékben ki vánnak bozzájáruiíni azoknak a jelentős kereskedelmi <Ss közlekedési kérdéseknek megvizsgálásához és megoldásához, ama-, lyek elé földrajzi helyzetünk áí it és mi- l>en mértékben óhajtják bebizonyítani kölcsönösen egységüket és együttműködé­süket nemzed életük biztosítására. Tudom, hogy a lengyel politika is csatlakozik ezek­hez a törekvésekhez. Ez egy másik indoka annak, hogy meggyőződéses barátja va­gyok a -engyet—román szövetségnek. Hozzáteszem, hogy nagy örömmel fogak találkozni Varsóban, ahol alkalmam le^z hódolatoma/i bemutatni Moscicki köztársa-, ■ égi elnöknek is, kollégámmá:, Be^x lengye. külügyminiszterrel, kihez az őszinte és hű- séges barátság érzelmei kapcsolnak, to-. vábbá többi lengyel barátaimat, akikkel -íz utóbbi években alkalmam volt együttmű­ködnöm, a lengyel—román kapcsolatok megerősítésén és e-lmélyi ésén. VARSÓ, március 4. A Rador távirati, iroda jelenti, hogy péntök este 8 órakor. Gafencu külügyminiszter vonata befutott Snkttyin állomásra, amelyet ez. alkalom.-, mai fel virágoztak és feldíszítettek. Gafen-i cu külügymimszlei-t Beck üengyel kü> ügyminiszter nevében De Rosset köve«-! ségi tanácsos íldvözcUte. A román kövei-' ség üdvözletét Du mit rése u követség] taná­csos 'tolmácsolta. Az állomás perronjia ha-J tatmas tömeg gyűlt össze, amely lelkesen eltette a román külügyminisztert.------ . ■—a—Mh——■ --­Jstol a pá'riartía-mlniszíer­elntiti éitapota BUCUREŞTI, március 4. Miron Cristea pátriárka=miniszter- elnök, aki a Riviérán tartózkodik pi- Iienőszabadságon, megvizsgáltatta ma­gát Charles Laubry francia szivspe« cialistával és Baltaceanuval, kezelőor­vosával. Az orvosok véleménye szerint a pátriárkának egészségi állapota ál­landóan javul, azonban további pihe­nésre van szüksége. * c ____- - ’ - 1 , " ..... .. ţ Erzsébet angol királyné kihallgatáson fogadta Tilen követel és nejét LONDON, március 4. Erzsébet angol királyné tegnap a Buck ing ham-palotában kihallgatáson fogadta Tilea Vlőrét londoni román követet és feleségét. { A BUDAPESTI SPORTVONAT UTA­SAINAK FIGYELMÉBE! Felhívjuk a március 9-én induló sportvonat utasai­nak figyelmét arra, hogy részvételi jegyükért (számozott vasúti ülőhely) az Ellenzék könyvosztályába, vagy az Economia Menetjegyirodába (aszerint, hogy hol jelentkeztek) fáradjanak be. A vidéki utasoknak részvételi jegyüket postán küldjük el, vagy a vidéki jelent­kezési helyükön személyesen vehetik át. Serv- Cejqz. C. VL A. duj. BŰN DE IMtJUMAl

Next

/
Oldalképek
Tartalom