Ellenzék, 1939. március (60. évfolyam, 49-74. szám)
1939-03-05 / 53. szám
1939 in ár cl us mmmsamasmsBmm ELLENZÉK ifíymmiMTiBirayreraittffl í 3 irr^sfsrnm ASSZONYOK ROVATA A női barátságról Érdekes, ha a barátság fogalma kerül szóba, önkéntelen Castor-PoBlux-féle férfi- b-'ará'tságra gondoltunk. 1 ény, hogy sem a mitológia, sem a történelem nem beszéd nők közötti, eszményi, mély barátságról. A költők és irók gyakorta megemlékeznek az ön feil áldozó férfibarátságról, vagy a nők egymás iránljli ádáz gyűlöletéről, de női barátságról, hallgat a krónika. Jól esik a görög mitológiai feltesifvérek barátságáról, hűségéről és cfiívátaszt hatatlanságáról olvasnunk. Minden elismerésünk az önzetlen Poliuxé, ki mint Zeus fia, hoilho'tatliîan, de hal haJ-atlonságá't megossza féltesttvérével és barátjával, a hálandó Castor ra k Megrendít minket az. ógermán hős-mondák nőalakjainak, Brunhildánwk és Krim- hlldának egymás elkeni gyűlölete, ftme'v nem közönséges asszonyt versengés, hanem komoly drámai elem, melyet Wagner Richard iş érdemesnek tartott arra, hogy a- Nibelungen-tetralógia vezénnotivuniáként szerepeltesse. Egyik oldalon w fé rf ibarát ságot, _ másik oldaion a női gyűlöletet 'útjuk szjmbóh- záíva, de a női barátságot seholÁltalában a közvéleménynek lesújtó nézete van a barátnőkről. Az anyós, skót és Arisztid-viccek mellett a barátnők egymás iránti viselkedése hálás tréfa- és gunyanya- got szolgáltat a szórakozni vágyó közűn - ségnek. Ha őszinték akarunk lenn;, l>e kell látnunk, a- barátnőkről szóló epés és cinikus tréfáknak van alapjuk. Az irigység, féltékenység emberi gyarlósága gyakran ott kísért a barátnők közt. Könnyen és felelőtlenül mondanak kritikát egymásról s szívesen 'lejjebb srófolnák azt,aki közülük egy gondolattá]! magasabbra szilit, mint ők. Ne vádoljon senki elfogultsággal, ha az előbb vázolt kedvezőtlen jelek dacára 's azt bátorkodunk mondani. hogy van, igenis van ideális, önzetlen női barátság. A történelmi igazság kedvéért azonban a,-.i is rögtön leszögezzük, hogy a női barátság ritkább, -mint a férfiaké, de ennek oka nem a női psziheben rejlik — mint azt egyesek elkönyvelni szeretnék —, hanem a nő helyzeti adottságában. A nőnek általában kevesebb ideje marad a baráikozásra, minit a férfinek, kivált ha ’asszony és anya. E kettős élethivatás oly bőséges programmal látja dl a nőt, hogy affig marad ideje arra, hogy egyén' életéi; élje. Egy-egy feOífrissi'ő könyv olvasására még csak szakit időt, de ’arra, hogy a barátság kedves kötelékeit ápolgassa, bizony nem Sok ideje jut. Sokan azt mondják, hogy fölösleges, semmi célja és. értelme, hogy egy családanyának barátnője vagy barátnői legyenek. Pedig fölöslegesnek semmiesetre sem fööslegesl Nem azért nincs barátnője sok családanyának, mert nem vágyik utána, hanem nincs ideje a barátságra. Pedig sokszor hiányát érzi egy hozzá hasonló női lélek megértésének és melegségének. A nőt nem pótolhatja a férfi, mint ahogyan férfit sem pótolhat nő. A férfinek egészen más a gondolatköre. A nő, mint Néha orra is vágyik a női lélek, h°g>7 fölkavargó keserűségeit, baját, gondiái levezesse. Beszélni, megnyilatkozni kívánkozik s forrón vágyik egy megértő -‘ény után, aki bőte maradéktalanut megnyitja lelkét. A férfiak nem szívesen tűrik a panaszt- Női lelket kell <a. nőnek keresnie, olyat, aki meg tudja hallgatni ő't. Sokat! tréfálkozik a közvélemény ai S'«k- beszédü, pletykáfkodó nőkről'- noha ezek a 'tulajdonságok férfiaknál is előfordulnak. De viszont a balilga'ni tudás és a meghallgatás művészete csaknem kizárólag női terület. A beszéd, a szellemesség, az ügyes társalgás is művészet, ehhez is adottság kell, de sokkjai nagyobb adottság kell' ahhoz, hogy hallgatni tudjunk, mert ehhez szív, szeretet és lemondás kök A női lélek szívvel és lélekkel magáé zá •tudja fenni embertársai baját és gondját, lélekben könnyűszerrel bele tud illeszkedni mások életkereteibe s épp azért megértő, készséges barát tud lenni. A meghallgatni tudás művészete ohf kezdődik, hogy az ember megfeledkezzen saját énjéről, fölolvadjon megnyilatkozó embertársa' egyéniségében s át érezze annak helyzetét. Fáradtan, leverten jön valaki hozzánk s alig várja, hogy megnyithassa előttünk szivét, előtünk, kiknek ta- lán-talán még nagyobb teher nyomja a vállát, mit lerakni oly jól esik. Chateubriand a mull! század huszas éveiben azt irta a szellemességéről! és szépségéről hires Récamier asszonyról: csábítóan tudja haillgafni a beszélőt, mert különösen ért a vallatás szórakoztató mágiájához. Igen, sokszor még a férfiak is szívesebben nyilatkoznak meg nők e ott, különösen, ha legbenső, rejtett dolgaikról van szó, mint férfitársaik előtt. A fork fél a másik férfi ridegségétől és esetleges cinizmusától, amit senk nek sem tűr el, ha legbensőbb énjét érinti. A nő életköre az otthon, a család. Akár asszony, akár leány, a családi közösség után vágyódik. A csaiádban é’-ő nőt töb- bé-kevésbé betöltik a családias érzések. De ha a nő bent é] is a családban, abban is gyakran szükségét érzi, hogy egy másik hasonló gondolkozásai nő előtt megnyissa szivét. Ha pedig a csa ádon kivül, önállóan él, akkor még fokozottabban áll rá ugyanaz. Az önálló, magányos nő a szeretet vágyódásával keresi a női barátságot. A nő általában jóval erősebben érzi a lcrki társtalanságok mólt a férfi. Az éjét" ben sok magányos férfi él, akinek nem probléma az ő magányosaguk, alók észre sem veszik az egyedüllétet, akik korty- nyedén hozzásimulnak az ember lét Közösségéhez és nem nyomja őket az egyedül lét súlya. A férfi más lelki fölépített' ségii, öl néha száz százalékban be tudja tölteni hivatala és munkaköre. A nőt — lehet a legkiválóbb orvos, a legeik ismeretesebb pedagógus, a legsokoldalúbb hivatalnok — sohasem elégíti ki le jesen munkaköre. A női lélek melegség és szeretet után vágyik, ezek nélkül szenved. A magányos nő — mert hiányzik nála a családi összetartozás érzete — még fokozottabban keres baráti kezet, hogy tari'ozzon valakihez. Sokszor hangzik el az a vád, hogy a nők igények tekintetében messze meghaladják a. férfi átlagot. Tagadhatatlan, hogy vannak nők, akik a boldogság fogalmának elképzeléséhez foltét len ódáit autóz and ónjaik ité'-k a szezononként változó bundái. Ez tény; de ennek ellenében a nők többsége szeretettért, melegségért, őszinte barátságért sok olyan földi jóról emond, amik hiányát a férfiak éietberendezése aligha tudná nélik filézni A női barátságok tulajdonképp a bak- fi.sbarátságókból indulnak ka, nme vek minden szertelenségükkel és túlzásaikkal együtt felejthetett énül kedvesek. Gyermek és felnőtt kor mesgyéje közt a kislány tétován ál] a világban, gyakran még édesanyja sem talá ja meg hozzá a megfelelő hangot. S i yenkor az ő bizonytalan érzéskomplexumát ki érthetné meg jobban, mint egy hasonló-kom és érzés- világu kis teremtmény? Ahogy kinő a bakfiskorból, ahogy telnek fölötte a ragyogó fiatalság évei: lm megjelenik az első szerelem rózsáiévágja s betölti lelkét a nagy, szent érzelem, olyannyira, hogy a barátság számára átmenetileg nélkülözhető valami lesz s bakfis-évek alatt felgyűl emlőst rajongását szerelme tárgyára ruházza. A nő nőt keres.., gyakran mi magunk keresünk s gyakran 'azt vesszük észre, hogy minket keres valaki. Ha bennünk 'ta ál valaki valami olyan értéket, ami őt felénk vonzza, örüljünk neki és nyújtsuk feléje szeretettel kezünket, merL hátha egyszer mi is barátságke.resően állunk meg valaki e ött s akkor nagyon rosszul esne, ha nem kapnánk onnan szeretetek Baráti jobbunk legyen állandóan kész a baráti kézszorftásra. Annyiszor megyünk el idegenül és közönyösen egymás mel etta pedig annyian vannak, akik hálásak lennének néhány jó szóért, egy kis őszinte meghallgatásért, egy baráti kézszoritásért. Mindig eszembe jutnak egyik költőnk’ felejthetett énül kedves sorai: „Sötéten, hallgatag Bolyongjuk út a földi utakat; Van fájó szivünk, könnyező szemünk Es egymás melleit mégis elmegyünk, Sötéten, hallgatag...“ Hargitay Gizella. ^OZMETIKa iné.-'i Készüljünk: a tavaszra! feleség, szívesen osztozik férje hivatásbeli gondjaiban, munkájában és mellette ab az élet küzdelmeiben is. Mint anya hozziha- sonul gyermekei különböző szellemi nívójához, tanácsot ad iskolai feladatukban, kikérdezi leckéiket, megjavítja játékaikat. De vájjon ez asszonynak és anyának, mint nőnek, kisebb-nagyobb problémáiban ki nyújt segédkezet? A férfiak általában.nem szeretnek a, házi'artás ügyes-bajos dolgaiba bekszólani; a gyermeknevelést is nagy bt n és egészben az anya kötelességének Ítélik'. a speciális női témák nem érdeklik őke:, a hivatal, társa dobni érintkezési formákkal, ujszeni .áramlatokkal, művészettel1 mélyebben nem foglalkoznak, leköti okot •a hivatásuk, -a napi politika és a viÚgtörté- ilclem súlyos eseményei. A női lélek gyakran szomjazik an a, hogy megbeszéljen bizonyos őt érintő dolgokat hasongondolkozásu női lénnyel. Ezek a megbeszélendő dolgok nem világrengető események, hanem a mindennapi élet ezer apró kicsinyessége, amelyek magukban véve jelentéktelennek'látszanak, de mégis, tudjuk jók kis dolgokon múlnak a nagyok* A naptár és a hőmérő versenyeznek egymással, hogy melyik hozza hamarabb a tavaszt. Most még mind ■» kettőnek hin ni keli, habár a hőmérő ravaszabb, hamarabb becsap. Akármin! van, nem nézhetjük tétlenül a napok múlását A tíz-tizenöt plusz fok már lefejti rólunk a bundát és hócsizmát, amelyek ata-tí o széoséghibák látatlanul virultak. De a tavasz mái többet kivan látni belőlünk. Látni akarja, hogy a prémbda. alatt nem terme1 t-c az álba is szőrszált, nem nőül-e meg a sze rnötes a nyakon? A fáfyoLt le kell vetni és vallomást kell tenni, van-e szeplő, elromlott-e arcunk felhámja? Szaladnunk kelt a patikai mérleg alá, hogy megtudjuk, hány kil'ó fölösleges háj rakódott le a csipőre- hasra a baráti vacsorák, disznótorok, a téli szobafogság tétlensége alatt, örülünk a szépen feszülő vékony harisnyának, de orö műnket megrontják a harisnya szemeiből kibúvó szőrszálak. A tavasz nemcsak uj toalettet kőzettel hanem a zavaró szépséghibák eltüntetésé? is. őszinte konzultációt keiül1 tartami a tükörrel és a tavaszi szépségjavitó programot fel kell építeni és keresztülvinni,' Mi segítünk az olvasónak. A ruthó szemölcsök leégetésévcl kár bíbelődni otthon, sósavval, lápisszal úgy sem sikerül, csak bajt csinálhatunk. Míg villannyal! leégetni könnyül feiadte, meg ha több is van. Utóbbi időben elte’-jedt-ek — fer-tőzéses állápon — azok az apró, hegyes, szürkeszinü kis szemölcsök, melyek leginkább a nyakat lepik el, de az arcot is mutatkoznak. Egy ülésben akár száz is eltüntethető. Napok alatti1 gyógyul. Kevés és halvány szeplő nem súlyos szépséghiba, de a dús és sötét szinü sok nő éleiét megkeseríti. Enyhébb esetben oxidáló, vagy más fehérítő hatású krémmel, folyadékkal célt érünk, a mé!v szépiákét azonban csak erélyesebb égetési eljárással tudjuk elpusztítani. Legkevésbé fájdalmas és ‘legjobb eredményi adó módszerr vegyiszerrel végezzük. Az «re sűrű szeplő;*' két- három ülésben (körülbelül 6 hét ajuiit) 1- éget'hető. Nyak, kar, hát letisztítására fél* esztendő szükséges. A tavaszi bőrt <a- felhám szarurétegének megvastagodása jellemzi. Az arcbőrt?, a le’-1 érdessé, reszelőssé válik, még zsírosság, mitesszer esetén is a szárazság érzetét kótu mmHóiéi CÜRViN títídupsstCsaládi szálloda a város szivében. VI!I., Csokcmay-utca 14. Nemzeti Színháznál. Újonnan berendezve, központi fűtés, hideg és meleg folyóvíz. Egyágyas szoba P. 3. Kétágyas szoba Pengő 6* den más hatás iránt érzékeny, a púdert nem ‘tartja. E tüneteket nemcsak a téli időjárás mostobasága okozza, hanem i szervezetnek a tél alatti leromlása is. A szervezel ez általános legyönguiíése ismert orvosi megfigyelés, de jelentőségét cselt most kezdik felismerni. A tünetcsoportot, melyben a fent: módon az arcbőr is részt vesz, a napsugár hiánya, a sok szobai tartózkodás cs főleg a vitaminban szegény étkezés okozza«. A sok füstölt hús, zsír. E szépséghibán a 'téli sportolás és rendszeres gyű* mölcsevés sokat segít, de gyors és gyökeres eredményt csak hámlasztó kúrától várhatunk. A hámlasztó kúra tíz r.up áfáit ér1 véget, de ebből csak a; közbülső 3—4 nap kényelmetlen. A női testről kialakult szépségérzéónkét a ttáb szőrzete zavarja. Ügy hisszük, ajl;g akad nő, akit.™ természet dúsibban látott el ez ajándékkal, hogy ne próbált volna, valamelyes időleges szőrirtást. Vala- mennyi megbánja. A diatermiás végleges szorulást igaz lélekkel ajánlhatjuk cs hangoztatjuk, hogy e módszer ma olyan tökéletes, hogy hatása biztos és helye nten ma rád. És viszonylag gyors. Egy ülés alatt 200 szál kényelmesen kiirtható. D*e jz olvasót figyelmeztetnünk kell arra, hogy e gyorsaság mellett is már most haladektaú- nul meg kell kezdem a lábszárszőnrteisu hegy elkészüljünk vele — a, slrandszezon- ra. Tudni kei! ugyanis, hogy minden egyes szálat küiön-külön kell elpuczuta-' nunk. A diatermiás áram fájdalmát majd mindenki szemrebbenés nélkül tűri. de érzékeny egyéneknél szükség szerint hüyí érzéstelenítést végezhetünk. Az injekció a szőrirtást teljesen fájdalmat!lanná teszi, csupán 0. menetét lassítja meg. A téli kalap alól felszabadult hajzat is több gondozást igényei (tavasszal. Ismert* jelenség, hogy mindenkinél kisebb fokul hajhullás indul meg tavasszal:. F.z is a szer-' vezet téli legyöngülésével függ össze. —\ 1 Amíg a napsugaras időszak bekövetkezik és a szervezet megerősödik, a hal termé-i szeles ^ megújhodását hajtápszerrei és kvarclámpával segíthetjük elő. ; A tavaszi előkészületeket végül fogyasztó kúrával fejezhetjük be. Ha téli sportot nem végeztünk (az idén nem is n agyon végezhettünk) és a zsírosabb és cukrosabb téli étkezéstől a testvonalak kissé megbő-; vü-ürek, a könnyű és karcsú tavaszi ruhái kedvéért érdemes azt* a pár fölösííeges ki? lót leadni. Egy fogyasztó módszerre sem lehet azt mondani, hogy az a legjobb, mert fogyasztó kúrát csak egyénhez, az esthez tehet szabni. Sok mozgás, torna, sport és. inkább minőségben, mint mennyiségben korlátolt étkezés okvetlenül megh zza az eredményt. A zsír helyett olaj, a húsok helyett friss tészta, spenót, retek, könnyűt főzelék, a tészták helyett) gyümölcs a jink-* tos. Gyógyszert csak belső, hormonzavarból, ^ vagy anyagcserezavarból eredő kö-j vérségiül használjunk. Dr. Serényi Dezső. Fleichingben " megaka dályoziák a. világháború újabb kitöréséi A Dally Sketch írja: A Sussex gróf- ságban levő Fletching község ősi templomában ereklyeként őrzik a Neville *= nemzetség egyik nevezetes lovagi tag~ iának sisakját, kardját, kesztyűjét és sarkantyúját. A régi sok csatát látott fegyverzetnek még manapság is sok köze van a hadak istenéhez. A környék babonás népe ugyanis azt tartja, hogy valahányszor olyan háború üt ki, melyben Anglia is résztvesz, Neville lovag fegyverei közeiében megjelenik előbb egy szerzetesnek lefedett arcú szellem- alakja. Nem sokkal azután csörömpölve lehull a földre a kard, a sisak, a vas- kesztyű és a sarkantyú, azt pedig nyomon követi a háború. így történt a krimi, a búr es a világháború előtt is. A napokban Fletching lakói közül néhány an ismét iát iák a veszedelmes, kísértő szerzetest. A község egyházi vezetői erről tudomást szereztek és hogy elejét vegyék a fegyverzet baljóslatú lezuhanásának, nagy sietve vadonatúj dróttal gondosan a falhoz erősítették a középkori lovag emléktárgyait. Most a község lakói abban reménykednek, hogy ezzel a fenyegető háború \ esze- delmét [s elhárították-