Ellenzék, 1938. október (59. évfolyam, 223-248. szám)
1938-10-14 / 234. szám
/. í- L / ; iy í, rv H mmzsisxarazyto* s : asaajűiJWii.íK« :r*r tm /jei ______igtaagB iiLUUUUUMJ>*u»*;aeV Remcczné meg a csirke { Remcczné udvarán ott Up?ff, csipog, U’J' rál, repdes eytf csirke, Este beviszi a fnskmn- r iltu \'mi jliskumriilxm„• egy öreg, háromlábú s:ék, öreg kosarak, régi divatlapok, törött edények: wühlen tom, csak fa nincs, l '.r- löl majd a: utolsó percben gondoskodik Reméé: n.\ h,t les: miből gondolkodni. Minden nyáron meg össze/ akar fát venni télire Remcczné, nótyiprl mai luni elképzeli q fáskanuál tetőig telérőikéit finom bükkfánál. J)e ebből sose les: semmi, még eddig minden télen a boltból hazait,/ Remeczné a fát kilónkén!, 'inert ilyen a szegény asszony él ele. Most itt oun ez a csirke. Megvette könngel- miien, mert ugij kínálni az a pOrnsztasszong, jysdott, hogy e: <t: utolsó, jó, nehéz, húsos ügyes kis csirke. Iliit megvette. Gondolta !e- lic( belőle leves, rizses hús, sült, amit akar, még a csontja is aranyat ér a: ilyen jófajta kis esi-Izének, ha belefözik n zöhlséglevesbe. emuik is milyen más lesz Hz ize. De a vége a:, hoyy még nem evett a csirkéből egy fa. latot se, ellenben veszi neki a kukoricái és tartja, mug egy malacot, pedig semmi értelme sincs, meg kellene ölni. — Unt mért nem öli meg? — kérdezik <<: emberek és Remcczné igg felel: — Sajnálom a kis nyomorultat. Olyan kedves. Megkötöttem egy spárgánál a kerítéshez, hogy el ne szökjön. Egyszer magira, ■rántotta <7 széket a boldogtalan. Megdagadt az egyik lába, bekentem neki zsírral. Szegényke egész meggyógyult. Aztán kezdett megismerni, megszokni, tán nrég meg is szeretett. Olyan okos, most már tudja, hogy meddig engedi a zsinórja Aztán levettem '* spárgát róla s olyan esze van, hogy csak addig a htárig megy el most is, ameddig « snárgájn eddig engedte. Hát a: meg nem .ed'oes.e, hogy tudja már, hoyy este beviszem a fáskamrába, s ráteszem egy rúdra. Már tudja, hogy milyen időtájt megyek, ül a földön, s act mondja a lelkem piiyegvc pru-pru-pru — .<? leül, hogy felvegyem . . . Hogy én ezt a csirkét levágjam? Soita az életben! Pedig, hogy vágyom egy kis csirke- paprikásra ... (M. L.) INSPEKCIÓS GYÓGYSZERTÁRAK október 8—14 között: Lukács, Str. Memorandului No. 2. Dr. Olariu, Str. Regina Maria No. 9. „Minerva“, Cal. Regeb Ferdinand No. 28. Dr. Rusu, Str. Cipa- riu No. i. KÖTELEZŐ AZ ÉPÍTKEZÉSEKNÉL A LÉGVÉDELMI FEDEZÉK. Bucureşti* bői jelentik: A főváros vezetősége intézkedett, hogy az építészeti hivatal szüntetne be mindazon épülőfélben lévő házak további munkálatait, melyeknél nem alkalmazták a légvédelmi biztonsági intézkedéseket. Kinevezték a szilágyi és szatmármegyei, valamint a bihari és máramarosi bírósagok felügyelőit. Victor Iamandi igazságügyminiszter Bondeanu Gheorghe felügyelőtől, aki eddig a nagyváradi tábla területén működő bíróságok mellett az el len őrzést gyakorolta, megvonta a megbízást. A szilágymegyei és szatmármegy ei bíróságok felügyelőjévé Vasváry Alexandra táblabirót nevezték ki, a bihar- ét márzmarosmegy-ei bíróságok felügyelője Dobos Constantin táblabiró lett. JÓBARÁTOK' HA MULATNAK. Marosvásárhelyről jelentik: Az elmúlt éjszakai véres verekedés történt a megyebeli Székelyabod községben, Nagy Gergely és Nagy György, községben legények az egyik korcsmában mulattak. Mulatozás közben ai két jóba-iát között nézeteltérés keletkezett, szóváltásba kezdtek, majd verekedésre került a. sor. A verekedés’ során' Nagy György kést rántott elő, omellyel barátja mellébe döfött. A súlyosan sérült Nagy Gergelyt 'beszállították a marosvásárbelyá szanatóriumba. Állapota az orvosi, műtét után is súlyos. A esendő'kég őrizetbe vette Nagy 'Györgyöt, majd kibsllga- iása után megindította ellene az eljárást, —- Hasonló körülmények között verekedés történni még az elmúlt nap iKiiisddecs községiben, A csendőreiig itt Cincea Ioaira ellen, elki Po- tocian loan 57 éves gazdálkodót sebesitette meg súlyosam, indított eljárást. fia is_a legjobb elemi tankönyvek a Gázdac—-Kan- ílwfi&UawI dray-féle EgységesTanköny- vek. Ezt használja idén a legtöbb felekezeti és állami magyar tannyelvű iskola, meri nemcsak olcsók, de tökéletes munkák is. Ezen könyvek minden osztályra reapróbálva vannak a f. tanévre is s azok használata a legfelsőbb tanügyi hatóságok által engedélyezve van. — Kaphatók az Ellenzék könyvosztályában Piaţa Unirii. \/. OKI.EV Ellái GAZDÁK FIGYEL- MED/:. .1 legújabb kormányrendelet értelmében esni: azok nz okleveles gazdák visel Ildik <1 yuzdumérnókl 'híg. Ayro- no/n) rímet, akik tagjeti 1 ,,Colegiul tn- ginerilort<-nnk. Éppen zárt nz LGfC tem- bevette, hogy megkísérli a magyti” okleveles gazdáknak a: említett kollégiumba való felvételét. Közös akció során tehát felkéri Erdély magyar kisebbségi okleveles gazdáit, hogy október Jö-ig küldjék be a: EGE központjának eredeti oklevelüket, (útnak fényképmásolalát, nz állampolgársági bizonyítvány hiteles másolatát, ügyész ségi artatlansáyi bizonyítványt (eredetiben). Az eredeti oklevelet — az akció befejezésénél — az egyesület visszaküldi tulajdonosának. Az érdekeltek legyenek deget a: EGE kérésének, mert <1 jogtalan cimviselöt szigorúan büntetik. ÚJABB CFR KEDVEZMÉNY. A CFR vezérigazgatósága rendeletet adott ki, amelynek érteimében a mezőgazdasági munkások, iparosok, polgári tűzoltók és tutajotok az összes vonalakon harmad- osztályon 50 százalékos kedvezménnyel utazhatnak, amennyiben ötös csoportban teszik meg az utat. ToftötfoISalc ©les© s#evásái*láss Sieítye Effcnzék ií o sí y vo sz i á ly a Cluj—Kolozsvár, Piát a Unirii No. 9. Kategóriákba osztják a jugoszláviai zsidóságot. A bucureştii „Capitala“ cimü lap jelentése smerim Jugoszláviában rövidesen zsidó-törvényt hoznak, melynek keretében három csoportba osztják a zsidóságot. Az első csoportba tartoznak azok, akik a háború előtt is szerb állampolgárok voltak. Ezeknek teljes jogot biztosítanak. A második csoportba tartoznak, akik a háború után Jugoszláviához csatolt területeken illetékesek. Ezeknek jogait azzal szorították meg, hogy nem foglalhatnak el közhivatali állásokat és a hadseregben sem folytathatnak aktiv szolgálatot. A harmadik csoportba tartoznak azok, akik a háború után telepedtek meg Jugoszláviában és ezeknek — a Capitala szerint — a tervezetben megszabott időben el kell hagyniok Jugoszláviát. Uj gazdakör ólakult Marosmegyében. Maros vásárhelyről jelentik: A ruairosmegyei Abafája községben újjáalakult aiz oltani gazdakör. A gazdakör megdlalkulását Aughi Balázs a Maxosmegyei Földműves Szövetség igazgatója vezette !o. A megalakulás üLkflil- :mával a könnyező községek ga zdai tá'i'sadólma ás négy szárúban képviseltette magát a gyűlésen. Délelőtt szakelőadások voltuk. An-ghi Balázs a gazdaköröknek feladatáról 'beszólt, majd Bőd Sándor vajdeiszentiványi birtokos ez őszi búza vetésiről tartott előadást. Ismertette azokat a kérdéseket, amelyek a földnek a. 'vetőére való elük és zá lésébe vonatkoznak. Kifejtette a torló és mtlysizánitás fölt étien szük s égességét, fogiLaJ'.kozott a velőma go 1c megválasztásának problémájával, a vetésá müvééteket és óvintézkedéseket ismertette s-tb. Előadását ax egybegyiüllt gazdaközönség miindvégig nagy figyelemmel! hallgatta'. Délután Angin Balázs tartott ismét előadást a konyhaikertészeti kérdésekről, melKTiek során a konyhakerti vetés-fo gó, melegágyké- iszités, termiátsifokozás problémáival foglalr kozott, végül a gyümölcseserjéket pusztító l>elegségekTŐl (az egres Liszrt hammata) adott elő. A gazdakört alakulási elkailmával meg- -ren-dezett nagyszabású konyhákéitészeti ki- -álllitás a környék fejtett kertgazdalik adásáról tett tanúságot. A gaizdaikör megailakulását Márk Ká'i'oliy körtefája! iföldbirtokos segédkezedével Zólyomi Jenő református lelkész és Be ötbe Zoltán' református tanító Díszítették elő. Beölb-e Zoltánt -a megokakult gazdakör elnökévé választották meg. Porráégett a Petroşani borpataki raktára. Nagybányáról jelentik, hogy a Petroşani bányatársaság borpataki telepén, a Vilmos bánya mellett, az őr arra lelt figyelmes* hogy az egyik raktárból füst özöralik ki. Azonnal értesítette a nagybányai központot és a teleDcn levő munkásokat összehívta, de már akkor lángokban állóit a ^raktárhelyiség. Csak megfeszített munkával tudták megakadályozni, hagy a szomszédos raktárépületekre át n-e harapódzanak a lángok. A lángoló épület porráégett. A raktárban I e -helyezett motorok és más gépek szintén a tűz martalékává váltak. A kár meg- l haladja a kétmillió le ti. Tovább folytatják a vizsgálatot a nagyvár.uh városházán. Dumitrescu belilßyi vezérfelügyelő ismét Nagyváradra n lu- zett és megkezdte újból fé bemaradt 1 ü- gyalásait és felülvizsgálatait a városházán. Dumitrescu vezérfelügyelő legutóbbi va- radi vizsgálata alkalmával tanácskozásokat folytatott a városi villamos vasút igazgatóságával a város és a villamos vas* ut-társaság közötti szerződés módosításáról és most ezeket a tárgyalásokat folytatja. A vezérfelügyelő vizsgálata során az elmúlt esztendő városi kiadásait és bevételeit, valamint a mult rezsim gazdálkodását is felülvizsgálja. Az aranyért fizetett felár nem képezi az arany szerves részét1. A bányafelebbe- zési bizottság legutóbbi ülésén úgy határozott, hogy az arany után fizetett 38 százalék felár, melyet a Nemzeti Bank az áltaia átvett arany után fizet, nem képezi az arany árának integráns részét. Tudvalevőleg a Nemzeti Bank jelenleg iii.i 11 lejt fizet a szinarany kilójáért. Éhez jön még a 38 százalékos felár. Huszonöt márkáé kapott Schmiedt egy „történelmi óráért“. Schmiedt Paul, a nemet külügyminisztérium fordítója, mint ahogy Paul Boncour mondotta egyszer, „a német külpolitika egyetlen á iandó eleme“. Schmiedt T923 óta van a külügyminisztérium szolgálatában, mint nemet és francia fordító. T923 óta az összes diplomáciai megbeszéléseken ő fordított és ő volt az, aki Briand és Strcsemann beszélgetését közvetítette, ő fordította le dr. Luther szavait Locarnoban, Neville Chamberlainnek, a jelenlegi angol miniszterelnök testvérének, Schmiedt volt az összekötő Her riot és Hermann Müller kancellár között és ugyancsak ő volt az, aki a müncheni ta'álkozón fordított. Dr. Schmiedt tiz nyelven beszél és ezek közül hat nyelvet folyékonyan. Müncheni munkája nehéz volt, mert Hitler csak németül beszél, Daladier és Chamberlain egy szót sem tudnak németü . Schmiedt rendes havi fizetésén kívül, amely 1500 márka, óránként 25 márkát kap, ha diplomáciai megbeszélésen vesz részt. Beteg alkalmazottakat nem szabad tartani élelmiszerüzletekben. \ közegészség- ügyi miniszter rendeletet küldött a főorvosi hivataloknak, hogy a hatósági orvosok az élelímiszerüzletek, kereskedések és vendéglők személyzetét orvosi vizsgálatnak vessék alá. A rendszeres ellenőrzés alapján az orvosok ezekről a személyekről nyilvántartást vezetnek. Ezzel akarják elkerülni azt, hogy betegüket és munkára még nem alkalmas kiskorúakat a lka lm az zajnak. Ez a közegészségügyi ellenőrzés a közönségéül is megóvja attól, hogy bárhol is beteg személyzet szolgálja ki. iQf r a 1 Hí r rufi r, - » j.— ,ri - -Iftlur yi.fl ŢI©|ŢiiVH|ifl|| ifigioen Itotfa Fegoicsóbbai? azEilenzék líönyyoszáályábíESí, €íu|- Ko!©zsvár szerezSíeá© be Vidéki megrendeléseket azonnal intézünk. London—Paris: félóra. Londonból jelentik: Nagy világrekordjavitísn készül z angol légi haderő 11 bombavető repülőgépje, amelyek a legmagasabb sebességi osztályba tartoznak. E gépcK pilótái félóra alatt akarnak Londonból Parisba repülni. Az eddigi világrekord Sy perc, amelyet az Air France egyik polgári repülőgépe ért el. Megállapították Bucurestiben a közszükségleti cikkek legmagasabb árát. Bucureşti uj polgármestere, Domrovschi Victor rendelkezést adott ki, amely megállapítja a cukor, hús cs a kenyér legmagasabb árait. E rendéi etek szerint a kristálycukor 32 lej, a kockacukor 34 lej. A marhahús I. minőség kicsinyben 28 lej, nagyban 25 lej. Második minőség kicsiben 23 lej, nagyban 20 lej. Harmadik mén-őség kicsiben i8 lej. nagyban 15 lej. A különlegességeket megállapodás szerintii árban hozzák forgalomba. A hivalyhus kicsiben 17 lej. nagyban 15 lej. A rendelet részletes intézkedése- két tartalmaz egyes hús nemű ek és minőségük jelzésére vonatkozólag :s. A barna kenyér legmagasabb ára a tégi maradt. vagyis 6 lej egy 000 gramos cipó. A fehér kenyér (900 gramos vekn j 8 * lej. ésíér.ia pörKcíáezöSí \ uj parkett lerakását és javításokat, f.yalulásokat jutányos árban vállalnak. Iroda: Stradn htliu Maniu No. 2. IJj palotát építtet a belügyminisztérium. Bucurestiböl jelentik: A belügyim* nisziférium Academicei utcában lévő régi helyiségének lebontása már befejeződött. Még a<z ősz folyamán megkezdődik ezen a helyen az uj, 1 lata.!más, modern palota felépítése. A belügyminisztérium üsz- szes hivatalain kívül ide helyezik a Direcţia Caselor Specialei és a Casa de Asigurare!, továbbá az uj palotának az ExceLsior-utcában épülő szárnyában, berendezik a rendőrségek igazgatóságát, a balszárnyba pedig a sajtó és propaganda alininiszténumot, valamint a közigazgatási bíróságokat. Csak szerdán és szombaton óllilanol: ki útleveleket Szatmár megyében. A szat- ínármcgyei prefckfura hirdetményt tett közzé, amely szerint úgy ti városi, mint a megyei lakosok részére szerdán és szombaton áLillának ki útleveleket. Az iratokkal tehát ezeken a napokon kell a prefeküura 40. szobájában jelentkezni. ELLOPTÁK A KELENGYÉJÉT. Nagybányáról jelentik, hogy Basti Vilhelmina szigeti állami tanítónő feljelentést lelt is- meretiién lettesek ellen, akik ellopták 150.000 lej értékű kelengyéjét. A teni- tónö együk testvérénél tartotta Nagybányán a kelengyéjét. Amikor az cikoliö- zöiJt a városból, egy tamüó özvegyénél a csürl>en helyezte ei a ládákat. Tegnap a tanítónőnek üzenetet küldtek, hogy a ládákat ismeretlen tettesek felbontották és ellopták mindenét. A rendőrség bevezette a nyomozást a tolvajok kézrekerdé- sére. Október iS-án lesz a szatmári fogház* igazgatósági panama-pör főtárgyalása. Annakidején megírtuk, hogy a száritúri fogháznál nagyszabású visszaéléseket fedeztek fel, melyek következtében a fogházigazgatót és egy tisztviselőjét letartóztatták. A Semmitőszék illetéktelennek mondotta ki a szatmári törvényszéket az ügy letárgyalására és a panama-pert a nagyváradi törvényszék e<é utalta. A nagyváradi törvényszék büntető tanácsa október iS-án fogja tárgyalni a nagy szenzációt keltett biinpert. Százezer lej értékű holmit raboltak el egy aradi kereskedő lakásából. Aradról jelentik, hogy Löminger Árpád főtéri ko- több-szövöttáru kereskedő Alexandru-nt- ca 9. szám alatti lakásába betörők hatoltak be és kifosztották a lakást. Ruhane- müeket és értéktárgyakat vittek cl mint- j egy 100.000 lej értékben. A betörők kéz- rekeritésére az eljárás megindult. Sikkasztó, akinél csak 4 lejt találtak. A fălticenii rendőrség letartóztatta Vasi!csen Ioant, a te'efonszolgálat ottani főnökét, akit azzal gyanúsítanak, hogy 74.000 lejt elsikkasztott. Vsilescut egy kéteshirü mulatóhelyen tartóztatták le és letartóztatása alkalmával mindössze 4 leje találtak nála. Azzal is gyanúsítják, hogy egy erdőki- termclési vállalat kárára visszaéléseket követett el. Hét és féükiió súlyú pisztrángot fogtak F.esica és Anina között a Buhni tőben a Resica Müvek igazgatósági pisztrángot tenyészt. Most olyan óriási pisztrángot fogtak, amire még nem volt példa. Az óriási pisztráng So centi hosszú cs 50 cm. széles, a súlya pedig 7 cs félkiió. A legnehezebb pisztráng, amelyet eddig toptak, 4 és félkiió volt. A csodapisztrángo: elküldték a bucureştii nnizeum tcrir.é<?e-» tani osztályának, ahol azt preparáljU: és közszemlére teszik ki. tannyelvű elemi §S§i®£i§‘l& eddig is a leginkább a Göz- dac—Kanuray-féle Olvasóka1, használták, melyek árban olcsóbbak s (ártalomban z legjobbal nyújtják, renii könyvek minityterileg Î 83/1938. sz. turul reap.-)!).'Ív a vannak az uj tanévre Is. Eredmé tycsen csakis a Gazdac— Kanoray-íélc rmv-y r román nyelven irt egységen teoköry/dr bői íanitiiatnak magym íc.u'főiuV. K ipha tok az (.—VIí. osztá’ym. E'ienzék t;öuv* osztályában Cluj—Kolozsvár, P. Unirii.