Ellenzék, 1938. szeptember (59. évfolyam, 197-222. szám)
1938-09-28 / 220. szám
■i M 938 szeptember 2 8. ELLENZÉK December 31.-ig adóban is elfogadják a 250 fejesek ei BUCUREŞTI, szeptember 27. A 250 tejesek mienfíJői gyorsabb bevonása érdekében a pénzügyminiszter elrendelte, bogy 1938 december 31-i'g mindenekelőtt adóban kell elfogadni a i'argallombain levő Hlyen pénzérmeket. A pénzügy igazgatóságok a jegybanknak szolgáltatják be az egész készletet és 100 tejes órcpénzt helyeznek forgalomba bevont 250 tejesek helyett. ‘ A pénzügyminiszter rendelete felhívja az adóhivatalok/at, hogy a hamis 250 tejesek átvételétől őrizkedjenek. A miniszter kiküldöttei és a jegybank képviselői az állami pénzverdében megvizsgálják a bevont pénzérmekét és a kár megtérítésére kötelezik a; banya« tisztviselőket. Láthatatlan fényt talált fel egy holland katonatiszt Légi támadásnál nem kell elsötétíteni a városokat Tömeges arzén mérgezés Nyíregyházán BUDAPEST, szeptember 27. Nyíregyházáról jelentik, bogy Kenesse községben tegnap tizennégy ember arzén- mérgezésben megbetegedett és állapotuk súlyos. A mérgezést liszt közé keveredett arzén okozta. Pár hét előtt hasonló mérgezés történt, melynek négy halálos áldozata volt. A vizsgálat akkor nem tudta kideríteni, hogy a méreg hogyan került a lisztbe. Most újabb szigorú vizsgálat (indult meq. $zsg®rísb!h&n ellen őrsSk a haiât'•állomásokon a nemesfémek kivitelét BUCUREŞTI, szeptember 27. A nemesfémek forgalmáról szóló u] törvény rendelkezéséi értelmében, a határállomásokon rendkívül szigorú rendszabályokat (léptetnek életbe. Az erre vonatkozó utasítást most irta alá a pénzügyminiszter. Az építkezési engedélyek ügye ARAD, szeptember 27. Arad város mérnöki hivatala beszüntette az építkezési engedélyek kiadását, mert a városvezetőség az uj közigazgatási törvény alkalmazása során megállapította, hogy ennek a törvénynek életbelépése óta Arad város nem rendelkezik építkezések engedélyezésének jogával. Valóságos ex=lex adódott bizonyos régi hiányossá- gok miatt, amelyeknek pótlása nem történhetik meg máról ‘holnapra, hanem legalább két esztendő szükséges ahhoz, hogy a varosvezetőség — illetve a mérnöki hivatal — a közigazgatási törvény ez iránya követelményeinek eleget tehessen. Az ország egész közigazgatását uj alapokra helyező nagyjelentőségű törvény előírása értelmében ugyanis az ország valamennyi törvényhatósági városának, a minisztérium által jóváhagyott, városrendészeti tervvel kell rendelkeznie. Mindaddig, amíg a városok ilyen tervezetet nem terjesztettek jóváhagyás végett a belügyminisztérium élé, illetve amíg a terv jóváhagyása nem történik meg, a városnak nem all jogában egyetlen építkezés enge- delyezése^ sem es amennyiben ezt mégis megtennék a varosvezetőségek, az enge- delyt kiadó hatósági személyek személyesen viselik az anyagi felelősséget. Amikor a törvény errevonatkozó rendelkezésének végrehajtási feltételeit tanulmányozták, a városvezetőség nyomban megállapította, hogy Arad nem rendelkezik a megkívánt városrendészeti tervvel, amelynek elkészítése hatalmas munkát, ezenkívül pedig olyan anyagi felkészültséget igényelne, amelynek előteremtésére gondolni sem lehet. A városrendészeti terv alapja és kiindulási pontja a város egesz területének uj felmérése és teljesen uj helyrajzi felvételezése. Azt, hogy ez mit jelent, csak szakértők értik meg, mert csak szakértők tudják, hogy milyen hihetetlenül nagy munka az általános felmerés es felvételezés elkészítése. A mérések külön mérnöki kart és valóságos mun- hadsereget igényelnek, a felvételek elkészítésé pedig olyan különleges >zaktu= dast es műszaki felszerelést igényel1, ami szinte pótolhatatlan hiányossága lenne a megkezdendő maink ály^knok AMSZTERDAM, szeptember 27. J. Bikker hollandi tartalékos százados szenzációs uj találmánya alkalmas lehet ama, hogy a légvédelem mai rendszerét lényegesen megváltoztassa. Bikker százados olyan lámpát készített, melynek fényét úgy lehet szabályozni, hogy csak bizonyos Arányból és csak bizonyos távolságra láítiható. Ha a találmány, melyet már a hiivensumi légvédelmi gyakorlaton sikerrel kipróbáltok, a gyakorlatban teljesen beválik, légitámadás esetén nem kell majd félelmes sötétségbe borítani a városokat. Lehetővé válik a teljes forgalom normális lebonyolítása anélkül, hogy az ellenséges repülők a> városból valamit! is megláthatnának. A Bikker-féle világítás — különben ,.láthatatlan fénynek“ nevezték el —- elve az, hogy a fényforrást egy hosszabb cső végében helyezik el. A cső belsejét megfelelő fónyfogó ernyőkkel lát ják el. a fénysugarak ®lz ernyők mentén haladnak a cső szűk nyílásáig. Az igy keletkezett fénynyaláb csak abban az irányban világit, amelybe a cső tengelyét beállították és annyi ereje nincs, hogy visszfényt kelthessen. Pontosan szabályozni tehet azonkívül hálásának távolságát is. Ha Bikker-féle lámpákkal irányítják az utcai közlekedést, ai jelzéseket felülről nem tehet iá.tnrii, csakis a járókelők lát- hateják egy bizonyos távolságból. Ha az autókra Bikker-féte fényszórókat1 és hátsó lámpákat szeerlnlek, ezeknek hatótávolságát úgy lehet szabályozni, hogy köz- 1 lekedésiii baleset ne történhessék, de néhány méter távolságon tint a lámpa ténye ne haltol jön. Ilyenformán az ellenséges replötámadás ellem védekező város felülről és távoli-ól nézve teljesen sötét, de azi elét normálisan tovább folyhat benne, jár- hatoak a íz au Hók, villamosok, éghetnek a lámpák a házak belsejében is, a város lakossága felszabadul az elsötétítés nyomasztó pszichológiai hatása alól — az ellenséges pilóták azonban a megvillági- totöt, ólő és dolgozó városból semmit sem látnak. Hatalmas aiutöóosztaigok vonulhatnak fel nyugodtan az ellenséges repülök szeme aáatt a Bikker-féle „láthatatlan fény“ segítségével. Egy-egy autó lámpájának baitósugara éppen csak annyira terjedhet, hogy az uítána következő autó vezetője lássa, például négy méter szélességre és másfél méter magasságra és tiz méter távolságra. Ha a következő kocsi tiz méternél messzebb van, az előbbi kocsi fénye már láthatatlanná válik. De ugyanígy be leheli! állítani a Bikker-Iámpát, hogy például pontosan csak tiz méter távolságban hiaisson s ne csak ezen túl, hanem ezen beliül is láthatatlan legyen a fénye. Ez arra jó, hogy a következő kocsi szabályos, állandó távolságot tudjon megtartani. A hiíliversumé kísérleteknél a Bikker- i'ámpákkai világított utakon 40 kilometer sebességgel haladtak az autók, anélkül, hogy az irányt eltévesztették volna. a börtön falain belül. A többi fegyence- ket valamely mesterség elsajátítására kell szorítani. Az int eile ktuele két - az életfogytiglani elítéltek kivételével — végzettségüknek megfelelő munkakörben kell foglalkoztatni. A magánzárka mem jelenti, hogy a fegyintézet iskolájában, templomában, sétában, ne vegyen részt az elitéit. Az igatzságügy mimLszter a börtönügyi igazgatóság javaslatára, az elítélteket indokoltabb esetben egy fokkal enyhébb osztályba helyezheti s orvosi vélemény alapján, a büntetés félbeszakítását, vagy leszállítását is elrendelheti. (k. i.) Minden tárgyaláson kötelező lesz az ügyvédi talár viseleie a járásbíróság kivételével BUCUREŞTI, szeptember 27. A bíróságok megszervezéséről szóló törvény előírja, hogy a legfelsőbb semmitő széki tárgyalásokon az ügyvédek is az előirt talárban jelenjenek meg. Az országos ügyvédszövetség megelégedéssel fogadta az intézkedést és úgy döntölt, hogy törvényjavaslatot készít a talárviselési kötélesség kiterjesztésére. Az általános rendelkezés 1939 január elsején lép életbe. Élttől kezdve minden tárgyaláson fekete talárban jelennek meg az ügyvédek, a járásbirósági tárgyalások kivételével. Rendelet a Romániában tartóz- i kodó csehszlovák hadkötelesek bevonulási kötelezettségéről fill (ártalmai a Dlhv. egyes szakaszait módosító rendelettónCsiy? Szabadságvesztés-büntetések kitöltése, uj rendszer a fogházakban és börtönökben H. BUCURESTI, szeptember 27. A Btkv. egyes szakaszait módosító, most megjelenít rendeletltiörvény a szabadságvesztés büntetés letörésére vonatkozóan is fontos intézkedéseket tartalmaz. Teljesen újszerű a 26. szakasz rendelkezése, mely szerint az igazságügyminiszter jóváhagyásával 'az itélőbiróság a kiszabott büntetést az ítélet jogerőre emelkedése után kétszeresére, Ivíromszorosára emelheti, ha az eüitélt a börtönben oly tevékenységet folytat, mellyel a köznyu- gcifmat, vagy ab állam biztonságát veszélyezteti. Kényszermunka esetén az államot illeti meg az eiitélt munkájának gyümölcse, ha azonban a fegyenc jó magaviseletét tanúsít, igényt tarthat .ennek 40 százalékára. Abban az esőiben pedig, ha a magánvádilló kártérítési igénye nem nyert kiegyenlítést, az elitéit törlesztésül ennek köteles átengedni a- őt illető rész felét, másik feliét pedig részben ellátásának javítására fordítják, részben ösz- szegyüjtik s szabadulása alkalmával átadják. Szabadságvesztés-büntetések Súlyos börtönbüntetést az e célra rendelt fegyházakban kell letölteni. Az elitéket kezdetben 8 hónapig éjjel, nappal magánzárkába zárják, aztán nappal közös munkánál foglalkoztatják. Munka közben tilos a beszéd és magánzárka következik éjszakára. A börtönbüntetés szigorúságának foka a büntetés tartamátó, függ. Hat hónaptól két évig terjedő büntetés negyedrészét éjjel, nappal magánzár kában kell tölteni, ennek ideje azonban 4 hónapnál nem lehet több. A két évnél hosszabb időre elitéit fegyencek 6 hónapot öltenek iua- gánzárkábam. Me zog jzdasági munkára, vagy közmunkára az elítélteket csak beleegyezésükkel lehet felhasználni A börtönbüntetés „nehéz"' és „egyszerű“ jelleggel bir, aszerint, amint ezt a büntető Ítéleti megállapította. A „nehéz“ börtönbüntetés 11 a fegyintézeteknek speciális osztályán töltik ki, mely, „politikai büntetések" céljára van fenntartva. Az ilyen elülték éjjel magánzárkában van, nappal — lehetőleg saját választása szerint — ipari, mezőgazdasági, vagy közhasznú közös munkánál foglalkoztatják. Az itélőbiróság ítéletében kimondhatja, hogy az elitélteket fel kell menteni a munka alól és ellátásáról maga gondoskodhat. A „nehéz börtönre“ ítélt fegyencet havanként csupán egyszer látogathatja meg családilag ja. Az „egyszerű börtön ‘-büntetést a fegyintézet speciális osztályán kell letölteni. Ilyen elitéit csak saját kérelmére, vagy fegyelmi büntetés céljából helyezhető el magánzárkában, ellátásáról maga gondoskodhat, újságot, könyvet vásárolhat és csak könnyű munkánál alkalmazható. Feltételes szabadíábrahelyezés Igen fontos újítás az is, mely a Btkv. 28., 32., 33. és 39. szakaszaiban foglalt feltételeken túl, a sziaiba dlábraheiyezést azon a címen As megengedheti, hogy az elitéit becsületes megélhetést teremtsen magának munkájával. Az ilyen határozatban meg kell jelölni azt a várost, vagy községet, hol az elitéit letelepszik s a következőkre kell kötelezni: 1. Tudásához <js erejéhez képest dolgozzon, ha csak fizikai munkává] biztosi thai ja magának és családjának fenntartását. 2. Ne hagyja ei> a kijelölj várost, vagy falut. 3. Havanként kétszer jelentkezzen a rendőrségen, vagy a községházán. Ilyenformán a>z. életfogytiglan elitéitfe- gytencek is szabadlábra helyezhetők, de legalább 10 évig kell tartson a feülételes sz ab ad 1 á b ráhelyez és. Elkülönré? Azokat, akiket első Ízben ítéltek el, elkülönítik a visszaesőktől. Ugyancsak el- különitendők a kiskorúak is a nagykorúaktól. ElAitéBeket és fogadott munkásokat nem szabad együtt dolgoztatni. Az ipari szabadságvesztésre Ítélt nmn- kásoknialk a tehetőség szerint meg kell ongedrd, hogy mesterségüket folytassák BUCUREŞTI, szeptember 27. A bucureştii csehszlovák követség közleménye szerint, a Csehszlovákiában elrendelt mozgósítás azokra a 10. életéve! be nem töltött cseh állampolgárokra is vonatkozik, akik Romániában tartózkodnak. A mozgósitotíi személyek haladéktalanul be kell vonuljanak csapattesteik- hieizi, kivételt csak azok a tartalékosok képeznek, akik a román állam nemzetvédelmét szolgáló üzemekben dolgoznak. A csehszlovák követség és konzulátusok bővebb feiLvilágositást adnak az érdekelteknek. Az itaimerési árlejtések előtt nem kel! nyelvvizsgát tenni KOLOZSVÁR, szeptember 27. Az italmérők körében nagy az izgalom azért, mert a falusi italmérési engedélyek árlejtésein egyes pénzügyigazgatóságok a kisebbségi pályázókat árlejtés etótt nyelvvizsgára állítják. Az érvényben levő rendelkezések szerint 'Legfeljebb csak akkor kerülhet erre sor, ha a szeszmonopol az árlejtés eredményét már jóváhagyta. Az italmérési engedélyek pályázatához a következő iratokat kell benyújtani: állampolgársági, katonai, erkölcsi, születési bizonyítvány és a pályázó által irt és aláirt nyilatkozat arról, hogy a törvény által megkívánt további fő tételeknek megfelel. Ezek a feltételek: 25 éven felülinek, egészségesnek kell lennie és irni, olvasni kell tudjon. A monopol vezérigazgatósága az árlejtésekkel kapcsolatban rendeletét adott ki, amelyben szintén megerősítette, hogy az árlejtések alkalmával a pályázónak csupán a fenti öt iratot kell'i benyújtania és csak az árlejtés jóváhagyása után, de mielőtt az italmérési engedélyt számára kiszolgáltatnák, kell igazoniia azt, hogy megfelel a többi feltéteteknek. Ezek között a szesz- monopol vezérigazgatósága megemlíti, hogy a pályázónak igazolnia kei irni és olvasni tudását, ugyanakkor pedig közli annak módját is, hogy ez az igazolás mi* képen történik. Az említett utasítás szc- I rint a pályázó iskolai bizonyitvánnval köteles irni- és olvasni tudását bizonyítani, viszont, ha ilyen bizonyítvánnyá nem iiendelkezik, akkor a pénzügyigazgató előtt kell bizonyságot tegyen arról, hogy tud imi és olvasni. Igytehát a vizsga csak alternativ módon és csak abban az esetben tartható meg, ha a pályázó iskolai bizony itváinnyal nem rendelkezik. Tehát akiket e téren sérelem ért, a szaszmonopolról szóló törvény 185. szakasza szerint az érdekeltek az árlejcés módja ellen jogorvoslattal élhetnek az árlejtéstől számított 16 napon belül a szesz- raonopol-szolgálatnái. ______