Ellenzék, 1938. szeptember (59. évfolyam, 197-222. szám)
1938-09-02 / 198. szám
L. I- L, l. dL l. l\ I y j ti ** fj i v ui u v t Egy talizmán története k\: angol királyiak kell most igozs/ignt tennie cs eldöntenie, hogy kié iuhíjdoilkéf)- prii egy hikolmos yigcm.nt, nmelyhii<j*'il különös történet fűződik. Muyáitluhgdon, (><<</;/ h<hli zsákmány a drágakő, tinit*/// eyes; pcgyont rr:1 Harmincnyolc évig nőit vulokic, aki értéktelennek hitte és <Aki most nem meri királyi hutnrony nélkül topább megtörténi, mert kiderült, hogy — gyémánt. Hurry Hobert Fonder lUÚIJ-bon, huszonöt énes korában a brit gyurmát i csapat ok kötelékében harcolt a bar háborúban. Többi:ben bébi:onyitott/i ■eitézségét, gyo'Wn lépett elő és kitüntetést is kapott. Egy vakmerő felderítő lonuglás alkdmáonl néhán yO/hn Qtjáuol megtámadott egy búr tábori őrséget. ,1 hu- I 'ok b lit ran verekedtek, de a meglepő tárna. i lás köpet kéziében, rövid tűzharc után kénytelenek volUU: megadni magukat. .4 halottak I,ázott volf parancsnokuk, egy fiatat tiszt. Amikor Fowler kötetcsségszerüen átkutatta a halott tiszt zsebeit, hogy a katonai szem- ponthál esetleg fontos feljegyzéseket. tenue- ket magánul uihesse, nem talált egyebei, csak némi aprópénzt és egy nagy üvegdarabot. A pénzt szétosztotta az é'letbenmamdl burok között, az üveget gondolkozás nélkül a saját zsebébe csúsztatta. .4 búr háború további folyamán gyakran vett ré'szt véres, veszteségtel jcs üt kőzetekben, áe soha nem érte baj. Hajtársai már sebez, heletlennek tartottál:, mert mindig elöl voll, de soha a hajaszála sem görbült meg. Fötaler a szerencséjét annak az ünegdapaéljnak tulajdonította amely még mindig egyenru- liöjártak zsebében volt. Nevetve mondogatta, liogg <rz o talizmánja. Harry Hobert Fowler a búr háború után leszerelt, de azután is veszedelmes élethioa. tő,sokkal próbálkozóit. Bésztveit Scntf kapitány délsarki felfedező utján, sokszor forgott veszélyben az élete, de mindig megmenekült. Később mélytengeri hunon lett. Gyakran akadlak veszedelmes kaladjai, amelyek szerencsésen végződtek. Amikor már Idősebb lett, polgári mesterség után nézett. Visszatéri Angliába és kis jéggyárat alakitolt. A szerencse kitartott mellette, vállalata fellendült és Fowler meggazdagodott. A talizmán eddig minden helyzetben be. vált és Fowler már azt hitle, hogy semmi kellemetlenség nem érheti. De elbizakodottságáért megbünhöd ölt. Barátai tanácsára vakmerő tőzsdei üzérkedésbe kezdett és súlyos veszteség érte. Hogy pótolja veszteséget. még kockázatosabb üzleti kísérletekbe bocsátkozott és teljesen tönkrement. Anyagi összeomlása mtán rövid ideig még kapott elég jól .fizetett -‘állást, ezután újból kipottyant. Végül, nemrég — utcaseprő leit Londonban. De a buiszerencse tovább üldözte. Utca/ baleset érte. gyógyulása után mcgsántult és munkaképtelenné vált. Úgy érezte, hogy nem bír hadakozni sorsával, elhatározta, hogy megöli magát. 4- ereit akurta felvágni és amikor hozzákészülődött, utoljára még elővette talizmánját. Ha már. cserben hagyta, legyen tanúja halálának!... Abban a pillanatban látogató állított be. Fowler úgy tett, hogy barátja ne lássa sötét szándékát. A látogató egyszerre csak kezébe vette az üdegűarabot, maid 'irteghökkenve kiáltott jel: — Te, tudod mi ez? Valóságos vagyon! Fowler nem tudta, sőt nem is akarta elhinni, bármennyire erősködött a barátja, hogy talizmánja nagy darab igazgyémánt. Az ékszerész, akihez elmentek, igazolta az állítást. Azt is megmondta, hogy akkora összeget kaphat érte, amennyiből a most már hat. vanhárom éves ember, egész életére gondoskodhatok magáról, ■ < Fowler azután jogászokhoz fo-rdult azzal a kérdéssel, megtarthatja-e magának a gyémántot, amelyet harmincnyolc éve hordoz magártál. Nem tudott biztos tanácsot kapni, nem igazították útba, hogy miféle bíróság illetékes ügyében. De Fowler törvénytisztelő ember, jogtalan el járásim nem vállalkozik. Most kérvényt intézett Anglia legfőbb bórájához, VJ. György királyhoz, hogy ő döntse el, kié legyen <a harmincnyolc évvel ezelőtt Dél- A[rikában zsákmányolt gyémánt? Jogászkörökben is érdeklődéssel várják a királyi elhatározást. Azt ■senki sem tártja valószínűnél:, hogy a harmincnyolc év előtti tulajdonos jogutódai nevében valaki igazoltan jelentkezzék igényével. INSPEKCIÓS gyógyszertárak: szeptember 1—2. napjain: Hintz dr. Piaţa Unirii 27, Halász dr. Piata Cuza Voda a. Fiohr Calea Regele Ferdinand 79, , Diana“, strada Iorga 19. Címerekéi kapnak a tartományok. Bu- curestibőí jelentik: A belügyminiszter, megkeresést intézető aiz országos cimer- bizottsághoz, hogy megfelelő címereket készítsenek az egyes larlománvok számára. A címerkészitésnél történelmi adatokat -is figyelemre méltatják. Kiélt ifin a bonc hid'd körzet egészség ügyi helyzete A hon*, hidal körzetben miustü nyert befejezést Malinesen miniszter nagy lendülettel és I «’leszereléssel indított egészségügyi offen/ivája. A U/napos alapos munka eredményeként) ;,y üt működő különítmény Katari dr. körorvos-osz- lagve/etü irányító1*' mellett, Slupariu dr. kórházi orvos, két védőnő s egy orvosi ügynök segítségével minden lf> éven a'hi-Ui gyermekol ne g;vi/sg,i!|] s közel .'501)0 Cirkost látóim el orvosi-tanáccsal, recepttel és gyógyszerrel. A helyszínén ellenőriztek azonkívül mintegy 2000 lakást a hozzátartozó mellékép ütetekki*“ együtt. A körlet egészségügyi és liigóniai állapota általában kielégítő. A mutatkozó hiányok pótlására megtörténtek a szükséges intézkedések. Az egészségügyi osztaggal a lölöltrs hatóságok: Bariliu dr. vezérfel- ügyelő és Brodam dr. főorvos ásandó összeköttetésben állottak s a helyszínen utasításokat és anyagpótlásokat adtak. A helyi hatóságok mindenütt a. legnagyobb megértéssel állottak a vidéki egészségügyi osztag segítségére. Fertőtlenítik a kolozsvári csavargókat. A7. országszerte megindított, úgynevezett „egészségügyi offenziva“ melynek célja a közegészségügy jelenlegi alacsony szintjének emelése, megyénk, sőt a város területén is teljes lendülettel folyik. Az egészségügyi közegek, a rendőrhatóságok támogatásával, tegnap a külvárosok — főleg a Basarabia és Marssesti-utcák — cs az állomás-környék csavargó-szállásait kutatták fel és több, mint száz csavargót összeszedtek. A csoportot aztán a jár- 1 ványkórházba kisérték, ahol fertőtlenítő ■ és féregtelcnitő eljárásnak’ vetették alá. Ezután zuhanyfürdőt vettek az élos- diektől megszabadított társaság ragjai, akiket tisztára nyirva-borotválva engedtek útnak. Becsi vásár 1938. szeptember ll-toi lí-lg. Tcchníhal vásár szept. 18-ig. Jelentős utazási engedmények a roinán, jugoszláv és magyar vasutakon, a német állami vasúton, fauna-folyamhajózáson, Fekete-tengeren és replilöuton. — Ingyen utlevél-vizum! A kedvezményes magyar átutazási vízumot a vásárigaz.olvány telinutatása mellett a határon adják. Mindenféle lelvilágositást megad és a 15U tejes vásári igazolványt is kiadja a Wiener Messe A. G., Wien VII. és a hivatalos képviseldtek: Kolozsvár: ,,Europa“ román nemzeti turista és utazási nivatal, Piata Unirii No. 23 és Wagon-Lits//Cook S. A., Piata Unirii No. 18. Vasúti zsebvágók lopták el pénzét a vonaton. Aradról jelentik: 1 eodonciu Gheorghe aradi betegsegélyző pénztári tisztviselő feljelentést tett a rendőrségen ismeretlen zsebvágó ellen, aki 3000 lejt lopott ki zsebéből a vonaton. A zsebtolvaj kézrekeritésére az eljárás megindult Nyomora miatt marólúgot ivott. Aradról jelentik: Szebrák Margit aradi nő marólúgot ivott Radnai-ut 8. szám alatti lakásán. Súlyos állapotban kórházba szállították. A megindított nyomozás során ■kiderült, hogv nyomora miatt akart megválni az élettől. Negyvennégy állami elemi iskola áll befejezés elölt Szat mármegy ében. Szolimáiról jelentik: Coman Simion megye- l'önük jelentést készített a nenize'.nevelés- Ügyi miniszférium számára s közölte, hogy Szalmármegyében 44 állami, elemi iskola építését kell 1 >efejezna. A megye- főnök két és féLiniif'ió ’.ejt és nogymeny- nyóségü faanyagot kért az építés céljaira. OPERA MOZGÓ masa CSÜTÖRTÖKTŐL PREMIER KALAND A DZSUNGELBEN MBMBmHBHB (A vadon szava) Felülmúl minden Tarzan filmet. - Izgalmas kalandok az őserdő mélyén. Eredeti felvételek. Főszerepben: NUAff BEERY és DOROTHY SHORT. Fényes erkölcsi és anyagi eredménnyel zárult a dicsőszenlmárloni Unitárius Nö- szöoetség kerti mulatsága. Dicsöszenl- mártonból jelentik: Jól sikerült ke fii mulatságot rendezett a dicsőszenlmárloni Unitárius Nószövetség a volt prefektura kertjében. A kerti mulatság fényes erkölcsi és anyagi eredménnyel zárult és élénken bizonyítóiba azt a bensőséges kap- csotJa'bdt, mely a Nőszövetség s a város és vidék lakossága között fennáll. A mulatság sikere érdekében Lukács Sándor dicsöszentmártoni újonnan kinevezett lelkész fáradozott nemes buzgalommal. Száznyolcvannyolc vállalatot büntettek meg a nemzeti munka védelméről szóló törvény alapján. Bucuresbiből jelentik: A hivatalos lap legutóbbi száma 188 vál'JIalatoiS közöl, melyek nem tettek eleget a román személyzet alkalmazásáról1 szóló törvény rendelkezéseinek. A vállalatokat a közszállitusokból való kizárással büntették. A Magyar Zenekonzervatóriumban a beiratkozás szeptember i-én kezdődik és tart szeptember 8-ig. A tanítás szeptember 9-én kezdődik. Főtanszakok: hegedű, zongora, ének, cello és nagybőgő. Behatási dij 150 lej. Anyát és gyermekét halálra gázolta a gyorsvonat. Bucuresluből jelentik: Megrendítő szerencsétlenség történt a bucureşti—Constantái vasútvonalon. Bucureşti központjából 8 kilométerre Lupu Ioana asszony észrevette, hogy kétéves fiacskája a vasúti pályatesten játszik s ugyanakkor megpillantotta) a gyerek felé robogó gyorsvonatot. A kétségbeesett anya, hogy gyereke életét megmentse, lélekszakadva a pályatestre rohant és gyermekét karjába kapta. Ebben a pillanatban ért oda a gyorsvonat, mely mindkettőt hatóira gázolta. Az eljárás megindult. UJ KATONAI ÜGYÉSZ. A VI hadtest mellett működő katona: törvényszékhez szeptember elsejével kezdődőleg uj katonai ügyészt oszlót talk be Borceanu Sáraion hadbíró-őrnagy személyében, aki eddig, a 83. gyalogezrednél teljesített szolgálatot. Újabb vasúti jegycsalást lepleztek le Gd.'atibun. Bucurestiböl jelentik: A gáláin vasúti iga/zgatóság nagyszabású vasúti jegycsalási' fedezett fel. A vasutigazgató- ság kiterjesztette a nyomozást Bra 'a területére is, hoí hamisított jeg-cek eladásával teűtenérték Voia Iosif, Daniel Chon, Hein Grünberg és Weisz nevii kereskedőket, akik egy brassói vállalat megbízásából akartak a hamisított vasúti jegyeken túladni. Az a gyanú, hogy üzérkedéseiket az egész országra kiterjesztették. FURFANGOS MÓDON CSAPTA BE A HISZÉKENY KERESKEDŐKET. Budapestről jelentik: A budapesti büntetőtörvényszék Krémer Béla rovottmultu munkanélküli bűnügyét tárgyalta, aki furfangos csalásokkal több kereskedőt becsapott. Krémer telefonon hivoit fel kereskedőket, akiket arra kért, hogy fizessék ki azoknak a csomagoknak árát, amelyeket nevére behoznak, ő majd később „bejön“ az áruért és a kérdéses összeget kifizeti. Rövidesen egy ember jelentkezett és a csomag átadása ellenében íj—20 pengőig terjedő összegeket vett fel A telefonáló természetesen többé nem jelentkezett és amikor a keresekdők felbontották a csomagot — fadarabokat és köveket találtak benne. A törvényszék Krémer Bélát 3 évi szigorított dologházra Ítélte. Vasúti nyugdíjasok figyelmébe. A Casa Muncii nyugdíjas szervezet figyelmezteti tagjait, hogy az úgynevezett jegy- carnettek után esedékes 5 lej dijat mindenki haladéktalanul fizesse be az állomási iktatónál, mert az összeg befizetését csak i—2 napig fogadják még el. Robbanóanyaggal telt raktárba csapott a villám. Budapestről jelentik: Óriási vihar vonult el Győr felett. A villám lecsapott az utász-gyakorlótér egyik raktár- helyiségébe és felgyújtotta az épületet. A tűz oltása közben a raktárhelyiségben lévő robbanóanyag felrobbant. Kertai Róbert tűzoltó kórházba történt szál'.itása után meghalt* Nyelvvizsgát tartanak Aradmegyében az italmérésekre kiirt árlejtéseknél. Aradról jelentik: Az aradi pénzügyigazgacósá gon napok óta folyik a falusi italmérés engedélyek árlejtése. Cilibia Vasile kive tési pénzügyigazgató az első érvényes ár lejtést a kisjenői italmérési jogokra vo natkozóan tartotta meg. Az árlejtésen — melyen több kisebbségi italmérő is jelentkezett — a pénzügyigazgató közölte az érdekeltekkel, hogy mindenekelo:: arról kíván meggyőződni: — tudnak-e írásban és szóban románul az érdekelte];. Az írásos vizsga abban állott, hogy ro* mápnyelvü szöveget mondott tollba a je* leiukcZÜknek, majd szóbeli vizsgára került a sor. A bizottság a jelentkezők román nyelvtudását nem tartotta kielégítőnek és közölte, hogy nem vehetnek részt az árlejtésen. A következő község Zs- rind voh, ahol enyhébb elbírálást alkalmaztak, mert a község lakosságának többsége magyar és kiadták az engedélyt' két kisebbséginek. A többi községekben az árlejtést szintén nyelvvizsga előzi meg. Kifosztottak két tehergépkocsit. Bucurestiböl jelentik: Craiova közelében kél temesvári tehergépkocsit) kifosztottak. A rablótámadás Parsa ni falu határában történt, hol felváglak a 493. és 810. rendszámú teherkocsik fedélponyváját és különböző árukat zsákmányoltak. Kárilor János és Mayer József sofőrök n rablásról jelentést tettek a csendörőrs para nos - nokságon. Az eljárás megindult. Halálos szerencsétlenséget okoztak a megbokrosodott lovak. Budapestről jelentik: Megrendítő szerencsétlenség történt Nagyecseden. Molnár Sándor gazda lovai megbokrosodtak és az utszéÜ villanyoszlopnak szaladtak, minek következtében az villanyvezeték elszakadt és az egyik lóra esett. Molnár Sándor meg akarta lovát menteni, az áram azonban földre sújtotta. Ekkor Kovács Sándor főbíró nyúlt a vezetékhez, de ő is hasonló sorsra jutott. A szerencsétleneknek most már senki nem mert segítséget nyújtani, mig végül egy vaskereskeáő drótot hozott s a vezetékre dobta, mire az elszakad:. Kovács Sándor főbírót megmentették. Molnár Sándor gazdán azonban már nem lehetett segíteni, mert súlyos égésé sérüléseibe belehalt. Eltűnt a sikkasztó pénzügyi tisztviselő. Szamosujvárró’J jelentik: Grigore Farta sikkasztó adóhivatali tisztviselő eltűnj a városból. Fartó meghamisitotta aiz adóhivatal könyveit és nagyobb összegeket sikkasztott. Közben parasztruhába öltözött és Pop loan gazda nevében többezer lejt vetít fel' a kolozsvári „Creditul Agricol“ mezőgazdaságii hitelintézettő]. Kézre- kelütésére az eljárás megindult Betörők fosztották ki a birkozóbajnok kesztyű-üzletét. Budapestről jelentik: Virág Ébner, ismert birkozóbajnok Szent István-körut 12. szám alatti kesztyü-iiz- letét éjjel ismeretlen tettesek kifosztották’ és négyszáz pengő értékű kesztyűt vir'ek magukkal. Virág Ébner birkozóbajnok jelenleg Délafrikában tartózkodik és rokonai vezetik az üzletet. A vakmerő betörő kézrekeritésére az eljárás megindulc. Lőrlnczu és Itf. Biró parKeflezóh uj parkett lerakását és javításokat, gyalulásokat jutányos árban vállalnak. Sir. Francist Divid No. L