Ellenzék, 1938. július (59. évfolyam, 145-171. szám)
1938-07-05 / 148. szám
8 n LI UN Z í: K minwTaun a;: Íe!ejező<hek a ideiikon tanácskozásai Tizenhannadszor gyűltek ezúttal ósz- sze a Helikon írói Kemény János Karónak és nejének páratlanul vendégszerető, ősi otthonában. A gyönyörű, régi, épület a mag var irodalio inban erdemes helyen álló urának jóvoltából, nagy múltjához ■méltó hivatás kiinduló állomási napjainkban is. Ez a hivatás: kisebbségi etetünk jó európai érteltenvben veit szellemi há.Herének kiépítése és fenntartása ma lantosabb, minit valaha. Mert a kisebbségi élet gyakorlati céljai számára sincs tartós és igazi, érvényesülés szellemiekben kiépített háttér nélkül. A Helikon irói, — mostani tanácskozásuk is bizonyítja — tudatéiban vannak, a számukra igy adódó hivatásnak és teljes erejükkel igyekezzenek annak megfelelni, mint ahogy kétségtelen sikerrel teleltek meg eddig is. Magyar kisebbségünk szellemi egyéniségének öntudatositá&a, igazi magára esz niélésc eddigi munkájuk eredménye. S a Helikon kezdettől fogva nyilt, szabad, megértő, a kisebbségi élet lényegét elfogulatlanul átfogó szelleme lebeg munkájuk fölött továbbra- is. Az a szellem, melyet a ..Fekete koécslor“ nemes szelilemü nagy írója,, a nehezen nélkülözött Kuncz Aladár képviselt müveiben. Az írói, összejövetel kisebbségi életünknek ezúttal is az elnevezés legjobb értelmében vett kulturális eseménye volt. — Színvonalas eszmecserékben, a nehézségek elfogulatlan, őszinte föltárása utján is gondolatébresztő megbeszéléseken vitatták meg szellemi életünk minden kérdését, bizonyságát adva újra, bogy a He Ükön kisebbségi életünk nélkülözhetetlenül fontos és értékes intézményévé vált. Igazi útkereső és útmutató munka az, melyet a Helikon iró.j első összejövetelük óta a kisebbségi magyarság számára végeztek s a legteljesebb összhamg és megértés jegyében lefolyt tanácskozásukat c szellemi, útkeresés és iránymutatás jelentős áPomásának lehet tekinteni- ezúttal is. A Helikon pénteken, szombaton és vasárnap lefolyt tanácskozásaljról következő jelentés számol be: : Jelentés a Helikon tanácskozásairól A transzllivániái Helikon irói Marosvé- csen, báró Kemény János vendégszerető házában július 1—3. napjain tartották tizenharmadik baráti összejövetelüket. Jelen voltak Bánffy Miklós, Finta Zoltán, Bugyi László, Járosé Andor, Kacsó Sándor, Karácsony Benő, Kádár Imre, j Kemény János, Kiss Jenő, Kos Károly, Kovács László, Lakatos Imre, Ligeti Ernő, Molter Károly, Ny\\rő József, Szántó György, Szemlér Ferenc, Szenczei László, Tamási Áron, Ţauaszy Sándor, Vásárhelyi Z. Emil, .Albert. A Helikon többi’ írói távolmaradásukat kimentették. • -'■< I* 1 A tanácsié ozások ismét tanúságot tettek arról a szellemi, összhangról, amely •a Helikon íróinak együttműködését eddig Ls jellemezte s aminek a transzilván kulturális élet már komoly eredményeket köszönheti. Ismét megmutatkozott, hogy ez a transzilván szellemben folytatott együttműködés olyan erős és mélyen megalapozott, hogy a mai korszellem bontó tirányziatail sem voltak képesek azt kikezdeni, i-io ■ 1 \Dsida Jenő emlékezete A tanácskozásokat Bánffy Miklós üdvözlő szavakkal nyitotta meg, majd Kiss Jenő mondott enüékbeszédet Dsida Jenő- xől, a Hetikor most elhunyt kitűnő költő- tagjáról. A Helikon (irói, mély megrendüléssel hallgatták a költő egész fejlődését felölelő gyászbeszédet, mely Dsida irói és emberi arcképét erőteljes vonásokkal s a gyászhoz, méltó költői- színekkel rajzolta meg. Kiemelte a gyászbeszéd.Dsida értékes müíördSifcójj tevékenységét is, amellyel többek között a, román költészet számos kiváló alkotását ültette át nyelvünkbe. A gyász jeléül a Helikon írói tanácskozásaikat ezután- felfüggesztették. A Helikon és az Irodalmi Társaság A következő ülésen, amelyet Tavaszy Sándor vezetőit, Kemény János beszámolt ay Irodalmi Társaság küszöbön álló ötven éves jubileumáról. Javaslatára kimondták az irök, hogy mind a Helikon közösség, mind az egyes irók, teljes erővel segítik elő a nagymultu irodalmi társaság jubileumának méltó megünneplését. Kém: ndolták továbbá, hogy mindenben támogatják Kemény Jánosi, u> társaság uj elnökét abban a munkájában, amely méltó tevékenységi kört és eleven életet) akar teremteni a társaság számára. A Helikon és a népművelés Kacsó Sándor számolt he ezután a vezetési* alatt működő Hasznos Könyvtár helyzetéről. Az irók ismételten megállapíthatták, hogy ez. a népies könyvsorozat hézagpótló értékű szerepet visz a nép nevelés terén.. Bánffy Miklós lie jelentette a Szépmü- vés Céh élhaiározását, hogy a falus: nép számára megfelelő szépirodalmi műviket akar iratai é.s megfelelő módon a falusi tömegekhez eljuttatni. Javaslatára kimondották. hogy gyakorlati! módot keresnek mindkét sorozat eredményes terjesztésére. A Helikon és színházi kultúránk Kemény János, mint a Thália színház elnöke, tartott ezután beszámolót a színház egyévi: működéséről és a transzilván szó)játszás helyzetéről. Kádár Imre, a színház igazgató-főrendezője, ismertette a színház tevékenységére vonatkozó adatokat, Vásárhelyi Z. Emil pedig a színház és a Helikon közös állandó drama- pályázatára beérkezett müvekről lett jelentést. Az. év folyamán beérkezett (>ö darab, ezek közül hármat talált a bíráló bizottság előadásra érdemesnek. E darabok a következő .színházi, évadban műsorra is kerülnek. Bánffy Miklós a transzilván színjátszás egész kérdéskörét felüelö hozzászólásában kifejtette azokat a módozatokat, melyek a színház eddigi örvendetes fejlődését továbbra is biztosíthatják. Hangsúlyozta, hogy a Thália színház tevékenysége eddig sem szorítkozott csak az anyavárosra, a jövőre nézve pedig kétszeresen feladatul kell vállalnia, hogy működését mentül szélesebb területen, az egész kisebbségi magyarság javára érvé- ny'üsiitse. Kifejtette továbbá, hogy az operett-kultusz tovább; elsorvadásával keli számolni s a színház a magasrendü hivatását akkor szolgálja eredményesen, ha szervezetében a hangsúlyt a drámai műfajok és a zenés vígjátékok ápolására helyezi. Javaslatára határozatüag kimondották az árók, hogy örömmel állapítják meg a színház művészi sz in vonalának állandó fejlődését, egyben kívánatosnak tartják, hogy lokális szempontokon túl, igyekezzék a szinház mennél több városba eljuttatni a magasrendü színházi kultúra eredményeit. ■ in in ■ ii ni iáin m Iá 38 lull un 9. A Helikon és a tudományod élet Tavukíy Sándor tett jelentést a Hédi* kon és a tudományos élet knpc .olatuiról Ismertette u Helikon folyóiratának és könyvsorozatának idevágó tevékenységét és azokat a feladatokat, amelyek megoldásra várnak. A kulturális közeledés kérdései A kérdés körül kifejlődött vita folyamán a Uel.kon irói kifejezték a rínak szükségét, hogy sze Ierni életünk megnyilvánulásaival napi sa jtónk is rendszeresen foglalkozzék és ehhez felajánlották a maguk, .segítségét. Bánffy Miklós bejelentette, hogy u He* bkon eredeti programjához híven, tovább kívánja ápolni a kulturális kapcsolatokat. Ebben a szellemijén a Helikon folyóirata rendszeresen ismerteti a román sjzelűenó élet megnyilatkozásáét. Előkészületben van a Szépinüves Céh novella- gyűjteménye a legkiválóbb román elbeszélők müveiből, a Helikon íróinak fordításában. Örömét fejezi ki, hogy a színház brasovi ünepj játékáénak rendjén előadta Efünüu Prumetheusét. A kulturális cserének ezt a munkáját tovább kell épé te ml Végül mélyreható megbeszélés fejlődött ki a Helikon további feladatairól, aminek folytán megállapodtak a következő munkaév teendőire nézve. A Helikon hagyományainak szellemében L get i Ernő mondott emlékbeszédet a Helikon felejtliete'en alapítójáról, Kuné-) Aladárról. A magasszárnyalásu emlék beszédet, mely Kuncz Aladár emlékét eleven erővel jelenítette meg, a Helikon irói mély meghatottsággal hallgatták. A tanácskozások befejezése után Moh tér Károly köszönte meg Kemény Jánosnak és családjának a szives vendéglátást és azt az állandó és tartós szeretetek mely a Helikon légfőbb éltetője. üsaG SELECT MOZGÓ Általános közkívánatra ma még! Sportjárvány az iniézeében RITZ FIVÉREK világhírű komikusok szenzációs vigjátéka !!! URÁNIA MOZGÓ Csak ma! Kaland Párisban Csodás rlndezésü, elegáns operett, fősz. V Gravey, J. Blondell. 3..ur.fli\mr.iiiii îmi mi ■— Jugoszláviában kötelesek az ofiíakő nemzetiségek nyelvét megtanulni a köztisztviselők- — ^ BELGRAD, Julius 4. Korosec Jugoszláv belügyminiszter nagyfontosságu rendeletet adott ki, melyet már meg is küldtek az alsóbbfoku közigazgatási hatóságoknak. A 202x7—- 1938. számú rendelet az állami tisztviselők nyelvtudásának kérdésével foglalkozik és rámutat annak fontosságára, hogy a nemzetiségek által lakott vidékeken működő köztisztviselők ismerjék a kérdéses nemzetiségek nyelvét. A rendelet szerint a nemzetiségi vidékek állami tisztviselői három év alatt kötelesek megtanulni a vidéken beszélt nyelveket. Akik már bírják ezeket, előnyben részesülnek az előléptetéseknél, akik pedig nem mutatnak készséget a kérdéses nyelvek megtanulására, azokat hátrányba helyezik az áthelyezéseknél és előléptetéseknél. A rendelet megokolása szerint, az állami tisztviselők állandó összeköttetésben áL- lanak a néppel és feladatukat lelkiismeretesen csak úgy végezhetik el, ha a nép kívánságait és panaszait közvetlenül tőle tudják meg. Végül a rendelet egyenként felsorolja a nyelveket, melyeket a köz- tisztviselőknek meg kell tanulniok. A dunai Bánság területén a román, magyar és német nyelvek megtanulására kötelezik az állami tisztviselőket. Jugoszláviai kisebbségi részről a belügyminiszter rendeletét nagy megelégedéssel fogadták. Lipót, Dávidovics Solomon, Dobás Lász- j ló, Embei Ivan, Erdélyi Miksa, Eiscnber- ger Bertalan, Erdödi Endre, Egyed Balázs, Elfer Margareta, Engel Gábor, Edenberg Ferenc,, Ellihes Béla, Feldman Enea, Fuss Frigyes, Fendler loan, Fischer Ágoston, Fráter Gáspár, Fried Lipót Görög, Fenyves Simon Sámuel, Friedfeld Braun Ludmila, Fráter Ernő, Falz Béla, Fűzi Elena, Felchtenmather Károly, Feltör Ignác, Frank Géza, Frankt Ignác, Farkas Antal, Fodor Sándor. A kimutatás — melyből a fenti adatokat vettük — nem teljes, csupán az „F“ kezdőbetűig tart s a felsorolt, orvosok lakhelye nincs kitüntetve a kimutatásban. Az egészségügyi miniszter intézkedése a külföldi diplomák honosításának A gyakorlattól eltiltott orvosok névsora — - - - BUCUREŞTI, julius 4. Az egészségügyi miniszter, a külföldi diplomaták honosítás,! ügyeinek revíziója céljából kiküldött bizottság jelentése •alapján, többek között a következő orvosokat tiltotta el a gyakorlattól: Glück Alexandru. Polák Béla, Magyl Dezső, Adelstein Bemát, Aczéll Márk, Aczél Árpád1, Adler Károly, id. .Andrási Ernő, Avarfii Imre, Amdus Pál, Adorján Jenő, Adler Izidor, Fischer Imre, Aptai Endre, Ákcncz Károly, Blumenfeld Sándor, BoskovitS Henrik, Benedek László, Bo- donyii Alajos, Brunner Henrich, Boltos Fi'igyes, Boroza Sándor, Balázs Emil, Beide Károly, Binder Ottó, Braun Mendel', Blayer Sándor, Borgha Eugen, Besenski Antal. Brüll Vilmos. Borca Demetrle, Barna .Ármin, Berger Vilmos, Bozoki Dezső, Barta Dezső, Benedek Zoltán, Bo- zac loan, Braun Rudolf, Bartole Nicolae, Brasini Francisc, Böhm Mihály, Bűre Petre, Boer Margareta, Bodor Dumitru, Bilifcz Adalbert, Blattner Ármin, Barschi Avram, Berkoviitz Olga, Bruder Josef, Berkovitz Bemát, Gyene Károly, Csuka Benjámin, Szekelirxs Dániel, Krirner Solomon, Cara Dumitru, Kovács János, Collinában Maria, Colem Albert, Csillag Ignác, Kis István, Czirják Ambrus, Demeter Károly, Demeter György, Dorka Áron, Décsii Pál, Deutsch Mátyás, Doctor Emanuel, Doibnay Vilmos, Dembsld József, Drechsler Henrich, Dovgali, Mihály, Druckmann Adolf, Diamant László. Dtel Carol, Dressier Róbert, Deutsch * KERESEM MOLNÁR JENŐT, vagy Molnár Pád, kiknek szülei Molnár Lajos és Kardos Eugénia. Közöljék címüket testvérükkel. ifj. Molnár Lajossal. Calle Rioja 1767. Avelkmeda. Buenos Akes. Argentina. * ORVOSI HÍR. Dr. Hamburg József szemorvos külföldi útjáról visszatért és újból rendel Cluj, Calea Regele Ferdinand 34. sz. alatt. leooíáíFípoStííree Nagy ünnepséggel várják haza a Ripensiát TIMISOARA. A R&pensiiu Milánóban is eiiaigy sikert aratott kitűnő játékiáivo/L. A veze- tőgóiit n 20dk percben Doilxal beadásából Rindea lobte, melyet a 27-ik percben Cassia egyenlített, majd a 41-ik pereiben' Lőtt az ölaisz esiaipiaibniak szerzd meg a vezetést. A II. öéliidő 26-ük percében egy tultsaigaruan megáitól! tizenegyesből Gas&io beálil itatta ei cégeredményt (3:1 a Miliőn javára). A 42-ik percben Giolae holtbizitos helyzetben kapu xnedtlé lőtt. A Ripemsku legjobbjai: Dobai, Lazar, Rindea és Bürger. A csapat a győzelmet áls megszerezhette volna, de a sáros-, csúszós talajom nem érvényesült nagyobb technikai tudása. Az együttes kedden délben érkezik haza Tinűsoonáira, ’ahol nagy .ünnepséggel fo- j god jók. Magyar népviseletek. Esztergomi Kincstár Ivét uj, ragyogó Officina-könyv. Bibliofil kiállításban, rengeteg mülappal, szép kötésben. Genthon — Leopold: Az esztergomi kincstár, ára 92 léj. Palotay Gertrud: Magyar népviseletek, nagyalakú album, sok színes mülappal 165 lej LE- PAGE-nál, Cluj. Postán utánvéttel. Kérjen teljes jegyzéket. Az Ellenzék „Concordia“ müintézetének nyomása, BUN E.