Ellenzék, 1937. október (58. évfolyam, 226-252. szám)

1937-10-23 / 245. szám

HLL12 N Z BK 19 37 ok (AU or £3. KOiiMMüBacrglI íwbbseiá ’ cpj írásokból K ft eIsan/uh irásn levői jutott birtokom­ba. . Mindkettőnek irójn: Demjén Jó séf keráesoníjfalvi lakos 1; «<///»A 1803 ban. a másik /)«•</((/ 1809 ben kelte:ödötl I'. két le nőinek nemeik (( régisége, hanem a: irns- inódf i is érdekes s a: ügy, melyben u: in­tegetett nem utolsó A: íróról V <ís(r alap- jém éilbipitottani mibopi/ s:ekelij birtokos nemes voll, oki a: akkori királyidra urat is per: ,,kedves jó bared jónak" s; áldotta. //« kViraesonyfatnun netán élnének utódai, kelló iga: (dós utón színesen adom ót a két lene let, met ifitek eredeti s:öoe<je a: alábbi: „Te kentet es Köhdomszki Kirótt/ Biró Ktraus: Urnák. nékem kednes jó Barátom V remi na k S :énes tisztelettel Kőhalomban. /"<■- ktvdetes Király Biró Llr, Édes jó Barátom Uram! Zsombori Zoja Márton meghald s már most a: utóbbszori felesége, zon özuegg Pappné, akit nem régiben dnett, a Gyerme­kekkel osztozni tikár, mi illeti az \sszonyt a Kölndom Széki Jirisdiefiohoz tartozó jogból és mi nem 9 <izt n I ekénteles Vr tudja, s fogj : is elintézni liir Zoja a varmegyéi} két jószágot egyiket Török Antatnf Asszonyom­Katolikus fó.ör lót. <a Török Ferenc llr testnérjétöl, n más pedig a Bálintit Uraktól, az én birtokom alá tartozó lévén, én adtam nőtt állaI Zajának s mikor az el éhbe ni Feleségéből Zoja el nőtt, s együtt megosztoztak, akkor is én azon jószágot a Kőhalom Székinél egyben elegyit- tetni nem engedem s osztályra nem bocsá­tottam. hanem két okhindi becsületes Szé­kely Semes ember által a IIypo'hecaria Sum­mát 131 forintokat leküldöttem s a pénzből adta ki az Asszonynak a maga részit, a Jó­szágot ugyan n Zaja kérésére, minél azt mondotta, hogy némely földeket megtrágyá­zott. még nálam hagyta volt. hanem már most kezemhez akarom venni, melyre nézve kérem baráttsáyosnn p Tkös Urat, méltóztas- sék olyan >rendelést tenni, hogy a vármegyei Jószágok teljességgel osztályra ne mennyé­nek, kérném n <pénzl osszák magok között, mert én a Jószágot kezemhez neszem, úgyis már a Szolga Bírónak exmisszója ixtggon rá, hogy nékem nssignáljrt s introducáljón. .4 Kőhalom Széki Jurisdictiohoz tartozóknak osztályában is tegyen tekintettel a Tkös Ur a Zaja Gyermekeire. mert boldogtalanok. Beszélik, hogy Zoja egy Testamentumot adott volna az Özvegy Papnénak, még az előtt, hogy elvette volna, azédf, hogy inkább hozza mennyen, de még a Gyermekeknek nem pro­ducert a s ha igy van, ez Csálfaság volna, ajánlom ezért ezen Ügyeket a Tkös Urnák. Hogy pedig a Vármegyei Jószágok teljesség­gel osztályra ne mennyének, mint a mellye- ket birodalmamban által akarok venni az eránt rendelést tenni, baráttságodan kérem. A Mlgs Asszonyt alázatosan tisztelem s sze- rentsés Ujj Esztendőt kévánna, bairáttságos tisztelettel maradtam a Tkbs. Király Bíró Urnák alázatos Szolgája, Baráttga: Demjén József, Kcirátsonfaba 6. Január 1803. Zára­dék: „Die Nobilit sehr möge dir folge Már- tonffg erben nicht eintheilen!“ ,,Tekéntetes Szék Bii-rd Ur! Levetem vivő Rupa Gábor nevű Jobbágy Czigángom ide való Szabad ember, Gábos Mihályiét egy pej Szőrű Lovat vásárolván, 'azt a nevezett Cri- gányom egy Daroczi Emberrel elcserélte, melyről azután prezentáltatván, hogy a Ló Szopornyicás volna, a mint a Czigány mond­ja Kőhalomban bé vitettetett s ott tiltatott, sőt még ő maga is fogságban tartatott érette, ide zárom a: arról Szollá hiteles Teslímoniu- mot, hogy azon Lo nem Szopo* *r\nyiszás, ha­nem a tanításakor esett hibája mián oly Szuszogos, melyet a cseréléskor mégis mon­dott. Erre nézve kérem a Tkös Urat. nem lévén a Lo szopornyiszás s egyéb hibája nem lévén, hanem csak a melyet a Cserélés­kor a Czigány megmondott. Szabadítsa fel az Ur ötét a Dnrns-f ember keresete alóli, mert ez wz igazság. Ezen kérésem mellett barátságában ajánlott maradtam a Tkös Szék Bíró Urnák szives jóakaró Szolgája és Baráttja: Demjén József. Kar át somfáivá 2.9 Juli 1809“ Zámy Jenő Még mindig pusztít a sertésvész Krfaisznáu. Szü'ágym'egyeil bidbsnf'ánlk jeleníti1: Többször irt aiz Ellenzék annó’.i a maigya rámyu sertés - vésziről, am-alyiík már a> nyár eleje óta pusz­tulja. 0 szilágy-megyei; Kraszna község -sertés - állományát. Amii'Ótla- a veszedelmes állatbe­tegség fedfü-tötlfe fejét a községben, azóta- a sertéspiac is le vairu ziáinv-a s az állatorvos a többi szükséges ó vmiliézlkied esek öt -ils m-egtet- Se a vés® további érj ed és énnek megakadályo­zására^ A járvány azonban eaumeik ellenére i-s még egyne -terjed s -a sertések tovább pusz­tulnia^. A piacot meghatároz aflam időre le­zárták és a községen áth'aijtami sem szabad S/ercnc-séf Icnscg a po.s/.tógy;trlnni, Sulv-is s/•«T01 wéllllniuv«• g ’lőrIliiül I utugyv/elieinű posz lógyámbain Oianim I'anascliiiva IN éves- muri- káslca-ny Iklei/r! éjét, m|lkö/l>en a-/ cgyilk giéip kid ii; I tigli-Vl-l aslkntlufl, ;i gép elkapta és llf - viigla. A s/critncsíitltMiiil jáPI fni-ii-nkás- ivainviti .kórházba s/álli-lotn.i-k. aibol ápo-l.is a-iá \ el Ilik. \ hlaiBóvágok v 1 / sgála'lot' -i.n-diiitotliaik aim-ak a inegálllaipiilláksa végett, hogy a szeren, csétlienuségépl k-i'ti lamhoi a fe-lielösség. ISM EBET LEN TETTESEK ELTÁVOLÍ­TOTTAK A HATÓSÁGI PECSÉTET. A me­zöörmé nyesi csendörscg ismeretlen lettes után kutat, aki az oltani községi korcsma 1ajtajáról. me! get nemrégen a pénz ügyigazga­tóság megbízottj<t bezáratott, eltávolította a pecsétet. A tettesre <1: uj büntetőt örvény- könyv intézkedései értelmében / évtől két él dg terjedhető börtönbüntetés vár. TYIK1TY ÚJVIDÉKI SZERB PÜSPÖK ARADON. Dr. Tyirily Irénéi újvidéki görög keleti szerb püspök az elinulr napokban Temesváron keresztül Aradra érkezett. A jugoszláv egyházfői ugv Uj Aradon, mint Aradon a hatóságok tejei, a szerb egyház és a több! felekezetek ve zetöi fogadták ünnepélyesen. Tyiritv püspök a görög keleti székesegyházban misét, majd szentbeszédet mondott. Mise után fogadta az aradi egyházak képvi­selőinek üdvözlését. Az egyik üdvöz’ésre ia püspök magyarul válaszolt. Elutazása előtt kijelentette, hogy meglepte az a kel­lemes és testvéri légkör, ami a testvér felekezeteket egymás iránt áthatja. Szüreti bállá „CSENDESTÁRSAT* kereső hamis- PÉNZKÉSZITŐKNEK ADTÁK KI MAGU­KAT A SZÉLHÁMOS CIGÁNYOK. Szilágy Somlyóról jelentik: Régi, elcsépelt trükkel csapott he három szélhámos bihurmegyei ci­gány az elmúlt napokban egy hiszékeny szi- lágyságr gazdát. Kováes Péter. KoTpács Ber­ci és Száva János kóborcigányok heálbtol­jak Ardelean Nicrtliae dridi gazdához, akinek elmondották. hogy a valóditól teljesen meg­különböztethetetlen hamis százlcjeseket tud­nak készíteni, de jelenleg nincsen pénzük anyagra s érért pénzrstársat keresnek. A gazdának mulattak is egy valódi százlejest, amelyikről azt állították, hogy saját készít­ményük. A hiszékeny gazdia e" hitte a szél­hámos cigányok hazugságát s átadott nekik 1000 lejt, hogy abból a további gyártáshoz szükséges anyagot megveti essék. A ..pénz- gyárosok'* azonban természetesen nem je- íentkeztek a megjelölt időben s Ardelean, gyanút sejtve, feljelentette őket. A szilágy- Somlyói rendőrségnek sikerült is elcsípni a menekülő kóboreigányokat, kiket az ügyész­ségre kísértek. A „esendestárs“-nak jelent­kező Ardeleant szintén folelősségre fogja vonni a bíróság. SZÉLHÁMOS AZ ARADI TÖRVÉNY SZÉK ELŐTT. Aradról jelentik: A na­pokban állott az aradi törvényszék II. tagozatának tanácsa előtt Apáthi Jőzset, az ismert szatmári szélhámos, aki még 1935 februárjában a Mezőgazdasági Ter­mékeket Értékesítő R. T.-nak ajánlatot tett hatvan darab juh eladására. Apáthi nem létező juhaira előlegképen fel is vett 5950 lej készpénzt, de a juhokkal sosem jelentkezett. Miután bűnössége a tárgyalás során beigazolást nyert, 2000 lej pénzbüntetéssel és két hónapi fogház­büntetéssel sújtotta a törvényszék. * UTOLSÓ ELŐADÁSOK A KLUDSKY CIR­KUSZBAN. Beszámoltunk már arról, hogy a hi­res Kr.udsky-cirk,usz a posta- háta-mögötti téren tartja nagy érdeklődés mellett előadásait. Most arról érterültünk hogy csa-k ezen a héten lesz még Kolozsvárt s erre ® hátralevő pár napra tartogatta -az igazgatóság a legnagyobb attrakcióit. Ezek is nemzetközi viszonylatban is e sőrendü ■akrobata és vaaállat-számok úgy a délutáni, mat az esti előadásokon kerülnek bemutatásra s ezzel az igazga-tóűg lehetővé óhajtja tenni a közönség minden rétegének, hogy megtekinthesse még ?jz előadásokat. ÚJABB BETÖRÉS EGY MAROSMEGYEI GAZDASÁGBA. Köteles Gergely marosszent­királyi gazdálkodó gazdaságába éjszaka is­meretlen tettes hatolt be és lovat, szekeret, hámokat és egyéb gazdasági felszereléseket vitt el. A kár 20.000 lej. A csendőrség való­színűnek tartja, hogy cigányok követték el a betörést. Erélyes nyomozás indult a tette­sek után. I ELÓKLéLTE a megvadult BIKA A PÁSZTORT. A muroHiiie^ym Kulpén.y ko/.ség- iien Poikoláb Jó/.fi-tM pás/.tor a községi bi­kái tíz istállóba aikaitö hajtani. A megvadult lá-lUtl a s/en-iK mTIch emberi szarvaivá') va­lósággal ;iz islálJó épületének Diáihoz szegez­te. Porkoláb József i/omml kiszenveddt. A marosvásArhelyi ügyészség a l>evezetett vizs­gáiul után hold test éjiek elt<*jn(‘t/*sére ni<*gad la az engedélyt. BÉCSBE UTAZIK BLOMBERG TÁBOR­NAGY. Becsből jelentik: Mértékadó körök­ben hire jár annak, bogi/ t>on Blomberg tá- hornogg, német birodalmi hadügyminiszter közelebbről Bécsire utazik o Franciaország­ból nemrégiben hazatért Milch légügyi át- I<rnűil kár kísérelében. A PATAUTCAI NAPKÖZI OTTHON (bi­lin Cezar 63.) újonnan épített helyiségeinek felszentelés) ünnepélyéi u vezetőség egyelő­ié november hónaira halasztott:'. Az ünne­pély időpontját alka'lmos időben hozz« a vezetőség az érdeklődök, szervezeti tagok és .szülök szives tudomására. Addig is szegény, gondozásra szoruló, n ipközlien szülőt nél­külöző gyermekeket még fel tud venni a ve­zetőség. Az otthon kápolnájában szentmisék minden -vasárnap és ünnepeken. 10 órakor vonnak, hétköznapokon szerdán és szomba­ton fél 8 órakor. Megakadályozza a hűd Hamburg kikötő­jében a hajózást. Berflinböf jelemlH.1: Ham­burg fcilk-ö-lö ji re.-Ingnup sűrű (köd enev/kedett, mely tieójicisem megbénította « k kötőben -a hajózásit!. Délután 1 ódától kezdve egyeben hajó sem tudóit a kíilkölöbe judmih, vagy on- jiaj> kämen ml. ISMÉT TŰZ PUSZTÍTOTT PALOTAIÉ- VÁN. Marosmegy étien Palotailván ismét liiz üt ölé ki, ezúttal Moldován Tó<lor gazdálkodó gazdaságában. A tüzet gyermekek okozták, akik gyufával játszottak MoldoYán csűrében. A 'lángralobhunt tak'Jnmány felgyujtofo a csűrt, az istállót és a magtárt. Az ügyber> vizsgálat indult meg. * EGY TÚLSÁGOSAN sminkelt °rc feltűnően és finomtahntíl hat. A baj .azonban legtöbbször nem a sminket felrakó nőben, hmem a sminkben keresendő. A Kasans feltevése azonban valódi mcgeléKcdért okoz, mert a Khasana rak és arc ruzs vrrázslatos szépitőszerek. Okióher 23. A tengeri víztartalmának kötelező megál- lapitása megdrágitja n terményt, Marasvá­sárhélyi ludósitón|,v jéle-nli: Mónit ismeretes, o köz egész skgügyD ménisztéri-um remdelelet adott kip, melynek érteLméhen nagyobb mennyiiséghen csak a? ok őröl hétnek, vagy sző'.hibáinak tengerit. ak:k hbitósági igazol- vámnyian tudják khmutu ini-, hogy tengerijük 14 százolléknál több \wefc nem tautal-mia-z. A nvatrosvásárhelyi Kereskedelmi és Ipadkama- na a legulóbbi ülésén fogladkozo'lt a kérdés- ses rendelettel é«s miután megáIdapólotto-, hogy a városban erre a célra alk-alYnats labo­ratórium nem müiködiík, -a rendkivülé 'költsé­gek élik erű létse végeit, melyeik a tengerit is igen megdrágilanák, kérte az ‘illetékes m-i- m'szféniumot, hogy rendelkezését vonjb visez». * KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS. Mindazok­nak, akik felejthetetlen jó férjem váratlan elhunyt r alkalmából fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, ezúton mondunk hálás köszöne­tét. Özv. Harag Bétámé és fia. A bánsági református tanítók kultur-gyü- Iése. Temesvárról jelentik: A Bánság refor­mátus tanítói a mulifc héten az aradmirgyei Khspartegen larlották meg kul-tur-gyúiiléjükeL melynek napirendjén nriinitla-lainitáisoik és egyéb kulfuráál-s ügyek megbeszélése szere­peik A gyűlés ufán a> k-isperegi reformáH'us egyház 35 'terítékes ebédet adott az össze­gyűlt bán-ságú t-an-ítók illiisz'tedetére. UJSÁGPAPIRDRÁGULÁS FEN VEGE | TI A VILÁGOT. A két legfontosabb uj- ságpapirtermelő kanadai állam. Ontario és Quebec kormánya között egyezmény jött létre az újságpapír ellenőrzése tár­gyában. Az ontarioi miniszterelnök nyi latkozatában kijelentette, hogy az a cél­ja, hogy a kíméletlen versenynek véget vessen. Ennek a törekvésnek az eredmé­nye az újságpapír újabb drágulása lesz. Annál is inkább, miután a fegyverkezés a papír nyersanyagát, a cellulózét is erő sen igénybe veszi. * SZÍV ÉS IDEGBAJOSOKNÁL, VESE ÉS CUKORBETEGEKNÉL, KÖSZVÉNYBEN ÉS CSUZBAN SZENVEDŐKNÉL egy pohár termé­szetes FERENC JÓZSEF keserüvz reggelenként éhgyomorra véve, a beleket alaposan kitisztítja, a gyomor és a máj működését előmozdítja s az emésztést és az anyagcserét lényegesen megjavítja. Kérdezze meg orvosát. KHASANA a j a k r u z s azonnal friss külsőt kölcsönöz és megszépíti arcát. Khasana- ojkruzs nem szintelenedik el, idő - viz - és csókaüó — egy­szeri használat elegendő. A 6 különböző szinárnyalat kö­zött minden hölgy megtalálja a típusának megfelelő ajakruzst. KI m&MA arcpirosító csodálatos szépitőkrém, sápadt arcoknak rózsás, fiatalos, friss külsőt kölcsönöz. Vékony ré­tegben alkalmazva, Khasana- arcpirositó egész nap tart, a- nélkül, hogy elszintelenedne. hogy a Jézus faragó ember. Nyirö Jó­zsef színmüve, a közeljövőben a kolozs­vári Magyar Színházban és a csehszlo vákiai magyar színpadokon is szinre- kerül; hogy az Ember tragédiáját, melyet a tavaly húszszor játszottak Hamburgban, az idén ismét műsorra tűzte ki a ham­burgi állami színház; C&®âhiâce@tau 7. hogy a repülőbalesetet szenvedett Hu bermann Broniszláv egészségi állapotá­ban örvendetes javulás állott be. Tüdő­gyulladása múlófélben van s ujja is szé pen gyógyul. Remélhető, hogy a köny- nyen tragikussá válható balesetet nyom nélkül heveri ki; hogy Neményi Lilit a kolozsváriak egykori kedvence, e hét végén a buda­pesti Városi Színházban az Éva a para dicsomban cimü operett címszerepét jog ja játszani; hogy a budapesti magánszínházak már most készülnek a karácsonyt prog­ramra. Miután a szinházak véleménye szerint a zenés produkciók nagyobb tö meget vonzamak, karácsonyra q Művész Színház, és az Andrássy ut'i Színház át­alakul prózai színházból operettszinha: zá. A Művész Színház Alpár Gittával a főszerepben bemutatja a Páris legszebb asszonya cimü operettet, a-j Andrássy úti Színház pedig Brodszlry Miklós operettjét hozza színre., melynek cime: Dinasztia. Ennek az operettnek főszereplője Honlhy Hanna lesz; hogy Biró Lajos uj drámát irt: Eszter címmel, melyet karácsony táján mutat be a pesti Nemzeti Szinház. A darabnak ötven szereplője van és igy az állami színház egész müvészszemélgzete szerepet kap benne. Az ELLENZÉK a haladást szolgálja. 4 kisebbségi és emberi jogok előli arcosa. Jegyek: az Operában és a Főtéri Kioszkban! 'SZOMBATOM, 15-ánaz OPERÁBA!' FIRENZEI BALETT Jegyek: az Operában és a Főtéri Kioszkban!

Next

/
Oldalképek
Tartalom