Ellenzék, 1937. október (58. évfolyam, 226-252. szám)

1937-10-22 / 244. szám

1937 október 22. ELLENZÉK sS Betihotía a marosvásárlielyi rend­őrség a teherautókkal való haiottszáüitósti és temetést VSSSSf*. 'Wliékt nevet •1 /i ♦- ^prnrQit tcs^> Azok közé tartozik, akik szeretit íz cet Ápolt és «ni felesleges és nriodeot is^ Egészségesek jókedvű. És a fogai! Ilyen f°8íkka t\ - Chloro­és fehérek. Természetesen: Chlorodon “ chlorodontot, dönt este! Ez a jelszava. És .g^. ^ cselekszik, a kiváló minőségű fogpasztát, haszn 1 , mmaSBKM 13 • &Sf$í A Kisiparos Szövetség harca a és a kontárokkal dolgoztatok ellen A Kisiparos Szövetség kolozsvári f ókja tudomására hozza a n. é. közönség­nek és a tagoknak a kővetkezőket: 1. Felhívjuk a n. é közönség figyelmét, hogy az uj ipartörvény nemcsak a kontárokat (az iparigazolvány nélkül dolgozókat) bünteti, hanem azokat a megrendelőket is, akik ezekkel munkát végeztetnek. A legkisebb büntetés Lei 1000. szabóiparosokbál kontároknak tekintetnek a kö vetkező kategóriák: Férfi- és nőiszabó, sziabónö, házi varrónő, ha nincsen ipar- igazolványuk. A nőiszabók nem vádolhatnak férfimunkát és a férfiszabó sem vállahat női munkát, még az esetben sem, Aa a felesége varrónő, de iparigazol­vánnyal nem rendelkezik. A közönség jól teszi, ha személyesen győződik meg, hogy van iparigazolvány. 2. A Kisiparos Szövetség a piacok ellenőrző bizottságá­ba Gárdán ur helyett Vescan Vasile és Matis loan iparosokat delegálta, Ha az állomásíőnök liapacjszsk: Revolverrel lövöldözőn haragosa háló­szobájának ablakára az Utas állomásfőnök Tg.-MureiS—Marosvásárhely, október 21. Több esetben beszámoltunk már arról a harc­ról, «mely a marosvásárbelyi két temetke­zési vállalat és a temetkezési alappal ren- délkező helybeli iiparostársulatok között fo­lyik. Az ügyben érdelkelt társulatok és egye sületek a kérdésben a közelmúltban tartott egyik közös ülésen elhatározták, hogy a kiét vállalattal a jövőben a tagjaik érdekében minden kapcsolatot megszakítanak. Ennek a határozatnak egyik következménye voit, hogy az elhunyt tagokat és annak hozzátar­tozóit « vállalatok nem temették el, hanem a temetést a tagok maguk készítettek elő és rendezték meg. így a koporsóknak ia. teme­tőbe való szállítása nem gyászkoosiikon tör­tént, hanem e célra teherautókat béreltek ki esetről-esetre mindaddig, amíg a szövetkezeti 4 mindennapi élei iechoikai bélelései CLUJ-KOLOZSVÁR, október hó. Joggal nevezhetem közérdekűnek annak megoldását, hogy miként lehet az egyszer már felhasznált ásványi eredetű gép-kenő­olajat teljes értékében újból felhasználni. Ez a kérdés az ol vasók igen nagy részét kö * zelről érdekli, mert soknak van közülük va­lamilyen üzeme, de még többnek autója, traktorja, st'b. A kérdésre feleletet úgy adhatunk, ha elő­ször megvizsgáljuk, hogy milyen okok csök­kentik az olaj kenő’képességét a használat folyamán. A kenőolajba por keveredik a környező levegőből, különösen ott, ahol az üzem erős poriképződéssel jár, vagy az or­szágúton, de mlég a mezőn ás. Bele kerül ezenkívül egyéb piszok, többek között a ke­néssel egymáson -surlódó fémrészek mikrosz • kopiküs kicsiségü szemeséi, melyek a kenés dacára lekopnak és az olaj magával viszi azokat. Ezek a szennyezések az olajat ne­hezen folyóvá teszik, ezzel a kénőképessé- get csökkentik lés a kent részek kapását, el­használódását okozzák. Sok helyütt, különösen robbanó motorok­nál, az olajba benzin is kerül, mely az ola­jat könnyebben gyulladóvá, higfo'lyóssá teszi. Nem kell külön mondani, hogyha eső, vagy egyéb viz kerül az olajba, ezzel is romlik ennék minősége, mert a viz kenőtképessége alig valami. A használt kenőolaj fizikailag és kémiailag megváltozik, regenerálása tehát egyszerű szűréssel nem lehetséges. Majdnem olyan sokoldalú az eljárás, mellyel eredeti kenők'épességét vissza adni lehet, mint a fi' n omit ás, melyen eredetileg átesett. Kénsav­val, vagy egyéb vegyszerek hozzáadásával ® lebegő tnsztátlanságok teljesen kiválaszt­hatók, azután kell ezeket mechanikai utón szűréssel, üldpitéssel, centrifugál ás sál az olaj­ból kiválasztani. Grafitos olajkeverókkel le­het a kenőképességet jelentékenyen javitani', de csak az elsőrangú márkájú kész prepará­tumokat szabad használni és nem egysze­rűén grafitot az olajba belekeverni. Ezt miindlefn: háziasszony 'tudja málr, alkl kémiával nem fisi foglalkozott. Ehíhez érdemes méig magllanulnli laiz akat -s. A 'kemény vfiz- belrt mészsók vahiniatk offidva, ezért nem halb- ziik eleinte az ilyen vfiizbe mártott szappan, hanem a vftz a szappantól ziavaros lesz, ment benne úgynevezett mész szappan keÜetfkíezík1. Csak ha a mésztairHalom vízben: ofidbafa-tlain vegyülőtekiké válik 'a hozzáadott szappanba g áiitial, akikor kezdődik a szappan, babzásai. A kemény vízben Hieb á t először n szappan jelentékeny részét a viz lágyiitására keli el­pazarolni. A szappan-fecsérlésen kirvül egyéb, a mosott ruha fonJafliai.'ra káros itatása is van a kietmény viizmelk. Ez különösem akkor je­lentkezik, ha1 a mosás utáni első öblítéshez kemény vizet baszmiálulnlk. — UgyanJís a. kemény öblítő vízben oldiatbain íevő mészsók a mosott ruhában még beütne levő sízaippairona] mésasziaippaniö allkotniak és oll'yan módon rakódnak be a mosott ruha szálltai közé, hogy azt onnan a Oeggolmdasiabb öblítéssel sem fiehet többé kihozni, A fe­hérnemű ezáltal kemény -fogásu lesz, meg­sárgul. A kemény vizet mosás előtt vegysze­rek hozzáadásával lágyítani kell, azonban ezeknek a vegyszereknek olcsóbbaknak kell lenniük, mint az általa megtakarított szap­pan ára. Mjarkó Vilmost, oki. gépészmérnök, alapon tervezett közös temetkezési egyesület megvalósul. Ennék megakadályozására a két vállalat lépéseket tett. Legutóbb, mint az már isme­retes, a városi hatóságok bevonásával akar’ ták a 17 érdekelt társulat és egyesület ter­vet meghiúsítani. Most valószínű, hogy a két vállalat szorgalminzásiára, is, ia helybeli rend­őrség betűit,otliia a huMáikmialk teheran lóik segít­ségével egyik községből a másikba, vagy a temetőbe való szállítását. A gépkocsikkal 'való temetésekre vagy halóttszállításokra a hely­beli rendő rf őkaipfitá n y siág intézkedne értel­mében az érdekelteknek esetről esetre enge­délyt kel] kérni a városi főorvosi hivatal­tól, vagy a rendőrség üŰetékes ügyosztályá­tól. Tg.-Mures—Marosvásárhely, oktber 21Í Nfiscov Radu, a marosmegyei Gödemester- háza állomásfőnöke hosszabb idő óta ellensé­ges viszonyban ált Midáner Vilmos gödemes»- terházi tanítóval. Az állomásfőnök 'több eset­ben életveszélyesen megfenyegette a tanítót. Az émult nap az állomásfőnök barátai kö­rében mullaitotltj, majd a hajnali órákban it­tas állapotban visszament hivatali' helyére, hogy az érkező hajnali vonatot fogadja. Amíg a vonat az állomásban időzött, az ittas Nis­BUiDAiPEST, október hó. Hetek óta a legérdekesebb színházi téma' Pestien a Nyirő-darab, a „Jézusfaragó em­ber“, amely — mosrt már nyilvánvaló — a szezon egyik legnagyobb «sikere A szerző inág néhány napig fitlt vendégeskedik, de már készüli haza;, bérces' pátriájába. Szom­batom este beszélgettünk vele, hogyan rezo­nai bieinne ez a siker, hogy érzi magát és mllyein érzésekkel' készül hazafelé. 'Az area komoly, -amiig lassan miaga elé néz­ve belszól, de m.omdaitái között ott villog va­lami halk öröm, amint a darabjáról esik ezó. —A külső siker sose a legfontosabb. Per­sze ezzel neim akarom azt mondánk hogy ez nem lényeges, hiszem én is gyenge em­ber vagyok, akit boldoggá tesz a taps. D'e a, legfőbb öröm mégli's az, hogy a célomat elértem, színpadra tudtam vinni az én népem életét. Úgy érzem, -ez sikerült? az éo lel­kem széniül). Szinte 'llehelielüeimniakl fartőm, hogy minden belső életet élő ember ne így rezanál'jon, ha az történik vele, miint ami velem. Az én népem sikere ez a színpadi siker és cov revolvert -szerzett és az utasok rémüle­ifére lövöldözni- kezdetit' a pályaudvaron. Ké­sőbb Midáner tanítónak az állomás közelé­ben; -levő háza elé -ment és itit folytatta a lö­völdözést. Niscov háromszor lőtt? a fianáltó hálószobájának ablaka félé, egy golyót pedig Midáner 15 éves leányának hálószobája felé Irányított. A három golyó azonban az ablak melllett, a falba furódotit. Nilscov dllen a ta­nító feüjelentésit -adott be a marosvásárhelya ügyészséghez. én csak hálás lehetdk a kegyelemért, hogy minden így sikerült. — Olyan elsodró erővel zuhant ki belő­lem ez a téma, hogy szinte minden kor­látot elsöpört miaga elől. Az éleitleifi nem szabad dóktiribálkk-afi megha- miaiiliainlt, egyéni szempontok ölem szó Ihat- műik b-eille, hogy hogyiain é-s miiképpen gzü-llötilkl meg az, -aimlilt a művész allk-otn, 'aíkiair. Mind cl a mond?ainlivállónatk meg van a maga formáj?a, de ezt >ai formát -az 'aCIkoflő szabija meg. — Gondolt arra irás közben — kérdez­zük, — hogy amit papírra vet, annak milyen visszhangja lesz majd a színpa­don? — Azt hiszem, soha. Az, hogy kenyérlkieres-ef ils lehet! ax irás, 'az soha -nem juH-ortlt -eszeimbe tnunkaközbem. Eddig is meg tudtam fogni a fejszét, ha kellett, ez a tudományom eztán is meg­marad. Ez nagyobb dolog volt. Egy népnek az ügyét komolyan szolgálni szentség — éls aki másként gondolkozik, a>z ellentmond az élet és a művészet tit­kának. —- Beszéljünk talán Budapestről s 'árról, hogy a premier estéje után hogyan érezte magát itt? — A legnagyobb fizetség aiz volt), hogy éreziteim, szerelmeik az -emberek. Jólesett az a melegség, amivel fogadtak, ez mindemt megért -a világán'. Hiszien az em­berektől -'kaptam a belső erőt a munkámhoz, a barátaim adnák a lendületet, iErdéiy§se& éppen- úgy, mint itf 1’esten. Különben ikép- télietn- leltem volna falán ezt és ügy megcsi- n állni. — Gondolkodik már valami uj darabon? — Soha nem szándékozom valT/amif elő­ne k.Hier ved ve meginni. Amim! vailamii megvil­lan, tollat veszek a kezembe és megírom, legyen -az regény, novellái, vagy szimdarab. Szeretném majd megirni a nagy székely történelmi regényt. Már régen bennem él a téma: a székegység arcát miegmutatni egy nagy prózai művön keresztül. 'Úgy lérzem, a mádéfalüi veszedelem az -a fó­kusz, aimeilyen át könyvben lehet -az ölvalsó eulé vinni a mondarnivalóimat. — És felcsfilllant bennem egy sztékely vég­játék Hier ve... Ezzel azitän tellj-es lesz az a vonal, a-rruiit a szék-elységg-ef és <aiz írásstaií Ikiapcsolalban féll'igkész szándékok formájá­ban magaim elé 'tűztem. Ez volna éppen a itieffv ... ha annak akiarjuk nevezni. És még valamit: ha poétia lennék, megírnám a székelyek époszát. — Mikor indul haza? — Talán, ha sikerül, hoümap. Aliig várom már, hogy hazaiérkezzem a magiam csendjé­be, a meleg oHiilhojiomba, a kis háziamba, miit véres verejtékemmel nagmzJtoftam ösz- s-ze. És aztán folytatom a régi inunkat úgy. mint ezelőtt. Reggel fát vágok, kertészkedem. Vár a kutyám, a Rigó és várnak az ott­honi tájak. Száztíz gyümölcsfám vata ott­hon, mind magam ültettem s egy sem pusztult el. Jól fo-g esni -a munka', különben az ember megró zsd á sodiilk. 'Feláll és a tiakiinfete -a végtelen messzíe- ségbe 'téved. Úgy áli3 -ellőtH'em, mint egy su­dár havaisli fejnyő a darabjából. A léptei alatt szfint'e énezm, -amlinti megremeg a padló .. . (U J.) Ssalyos gépk© csiszeren - cséfleaiség Para fid közetébeni! Tg.-Mures—Marosvásárhely, okt. hó. Parajd közelében súlyos gépkocsisze­rencsétlenség történt. A Tg.-M. 694. szá­mú marosvásárhelyi tehergépkocsi áruk­kal megrakottan Marosvásárhelyről Pa­rajd felé igyekezett. — Parajd köze­lében a gépkocsi nehéz súlya alatt ki­sebb fahid beomlott és az autó a mély vizmederbe zuhant. A szerencsétlenség­ben 4 utas súlyos sérüléseket szenve­dett. A gép teljesen összetört. Az ügyben vizsgálat -indult meg. Belehalt sérüléseibe a bicskázás áldozata. Maros vásárhelyről! jelentik: A marosmegyei Vadas községben véres verekedői történt. Török József ás László Aladár községbeli le­gények korcsmában mü-atoztak. A kelttke- zetlt szóváltás folyamán bicskázásra került sor. Török több szúrást ejtett ellen-felién, akit sérüléseivel azonnal orvosi kezelés alá kel’etit ultalni. A szerencsében legény azonban né­hány nap muH-va belehalt sérüléseibe, Törötk József elilen megindult az eljárás. A székelység történelmi regényét írja meg Nyíró József Budapesti nagy sikerei utánuj erővel fog munkához a kiváló iró i

Next

/
Oldalképek
Tartalom