Ellenzék, 1937. szeptember (58. évfolyam, 200-225. szám)

1937-09-07 / 205. szám

I I ellenzék II — 'll1 WilliII 1 Ilii1! III! TTiri T‘~ ....■ i.ranam MISIE Vér és tánczene Irta: | HUNYADY SÁNDOR E grófnélóh hallottam e:t a történetet, mely nem is történet, csak egy vérbefagyott, tragikus kt\p leírása. Számomra olyan •ször­nyű szinte kísérteties, hogy Edgar Allan Poé szellemét érzem lebegni fölötte. A grófné azt mondja, hogy néhány hónap­pal ezelőtt, Wiener-Neustadt közelében az országidon fölborult autót látott az árok­ban ö is autót vezetett. Egyedül ült a ko­csijában. Hirtelen lestoppolt, hogy segítsé­gére legyen a fölfordult gép utasainak. Az országút üres volt. Sehol egy lélek. .4 bel­eset néhány pe rcei előbb történhetett. Sajnos nem nagyon sokat lehetett segí­teni. Az autó darabokra volt zúzódva. A; el­ső kerekei elgörbültek, a szélvédője össze­tört. Csöpögött az elnémult masina benzin- vére. Olyan volt a látvány, mint egy eltapo­sott \fekete bogár a porban. Két utasa volt a kocsinak. Egy hölgy, meg egy ur. .4 nő már halott volt. Nem kell ahhoz orvosnak lenni, a laikus is megismeri és minden más nyugalomtól meg tudja kü lönböztetni a halál iszonyú mozdulatlansá­gát. Nagyon jól látszik az, hogy egy test el­végezte minden dolgát ‘és soha többé nem fog már tenni egy rezzenést sem. A férfi még élt. hörgött, barna hajából keskeny vér- csik szivárgott arcába. Körülöttük holmijaik. Ar autóhoz tartozó elegáns és vidám tárgyak, egy sötétkék baszk sipka, egy napszemüveg, egy szíjon lógó Ko­dak. egy tarkafödelü, bécsi magazin. Mind ennek vége volt, az üzem megállt, a holmik gazdájukat vesztették. A levegőben a benzinnek és az átmelegedett pléhnek sza­ga érzett. De nemcsak szagok voltak ott. Voltak ott hangok is. Az összezúzott nő holtteste, a se­besült férfi vérés teteme fölött vidám tánc­zene hangzott. Lüktető ütemül jazz. mintha valaki vihogna és vigyorogna e tragédián. A zene a kocsi romjai közül eredt. Rádió volt az autóra fölszerelve, amely épen ma­radt a szerencsétlenségben. Szólt a muzsika csiklandozácm, szinte heccelődve. .4 londoni Savoy vagy valamelyik osztrák állomás könnyű műsora, úgy, ahogyan azt rövid idő­vel előbb az autó egyik utasának még ele­ven keze beállította szomjason és türelmet­lenül, hogy a modern technika hatalmával élve, még egy gyönyört keverjenek a nyári autóút öl iáméi közé. Borzasztó lehetett ez a röhögő és sikongó zene a véres tetemek fölött. Ismerősöm azt mondja, hogy olyannak érezte, mint valami pokoli sértést, kicsúfolását minden komoly­ságnak és szomorúságnak, amit számunkra a halál jélent. Első tekintete a sebesültnek szólt, de mielőtt bármit tett volna, mégis a rádiót oltotta el. Ahol halál van, ott legyen csönd, érezte mindenekfölött. Meghosszabbítják a párisi világkiáMásí. Parisból jielenitiilk: iMosfc már egészen bizo­nyosra vehető, hogy a villagikiiälÄäst meg­hosszabbítják, de a külföldi csoport ok nél­kül. Ezek ugyanis bizonyos nemzetközi meg­állapodások értelmében az év végénél tovább nem. maradlhatnak együtt Párilsbam. Mint­hogy azonban a IkíáMíásnak legalább a fölét kitevő francia rész is nagy sikert arait, bizo­nyosra vélhető, hogy a francia osztály, igy nevezetesen a gyarmati kiállítás és a francia vidék kiállítása jövő tavasszal újból meg­nyílik Párásban. Felvették a „Lola'4 hajó leltárát. Constan­tából jelentik: Tegnap reggel Hartley Con­stantái svéd konzulinak, a kiköt «■kapitány­ság nak és rendőrségnek kíküMöl'Jt képvise­lői jelenlétében Codreanu adófőnök megej­tette a kikötőben lefoglalt Lola hajó leltá­rozását. A lefogllailt hajó a. román pénzügy- mmisztérium tulajdonába megy át. '■* *'1 1 A diákok békekongi'c.ss/u.sa Budapesten. A műit héten folytatta 'tanácskozásait a neim/elköz'i egyetemi népszövetségi fed'erá­ció kongresszusa Erling (111 pisili an sem elnök- lésével A napirenden ,a legyverke/és gazda­sági és szociális hatásairól szóló etlöbenjieaz- tlés és az ezekhez fűzött villa .szerepelt. Az osztrákok képviselője azt vizsgálta, hogy a fegyverkezés produktiv befektetés ne és meg­állapította, hogy a háború voltaképen nem jelent hasznon a győzőknek. Az általános fegyverkezés a gazdasági válság meghosszab- bilását és a munkanélküliség növekedését vonja maga után. NÉMET MUNKÁSOK TANULMÁNYÚTJA OLASZORSZÁGBAN. Kómából jelentik: Az olasz, és német nmfikásszervezxtck között létrejött in 1111 kiscsere egyezmény értelmében november hónapban mintegy 30.000 német munkás látogat el Olaszországba tanulmányi és pihenőül céljából. A német munkások első csoportja november 18-án, a szankciók életbeléptetésének évfordulóján már Rómá­ba n lesz és résztvesz az. ünnepségeken Óriási méretű világítótorony a világkiállí­táson. 'Párásból jelenik: Hosszas késedelem után a napokban felavatták a/t a világ- kiláHibás terűtekén épült óriási arányú vilá­gító tornyol, mely eddig a világom a leg­nagyobb A v iil ágitól or on y áOO millió gyertya­ifién yü fényt sugároz szid és a kiállítás be­zárása után Oussauit szigetén fogják felállí­tani. Mezőgazdasági termény-és gépkiállítás Kolozsvári A kolozsvári Gazdasági Egylet évek óta nem rendezeti miezögazdasági, termény és gépkiállítást'. Annál nagyobb érdeklődés nyilvánul meg a gazdaközönség körében a folyó hó 19-én az E. G. E. Andrei Muresan 10. szám alatti székházéban rendezendő ki- á.llikás inimii. A kiállítás ideje szeptember 19—20. napjain. A bejelentéseik a Kolozs­vári Gazdasági Egylet titkári hivatalába kül­dendők szeptember hó 15-ig. (Cluj, Strada Andrei Muresan 10.) A kiállítás ünnepélyes megnyitása délelőtt 11 óraikor fog történni és délután 4 órakor a református teológia disz 'érmében a Kolozsvári Gazdasági Egylet díszközgyűlést tart Balázs István elnöklőié­vel. A díszközgyűlésen megjelenik dr. Szász Pál E. G. E. elnök Is és előadást tart lámák Török Bálint, Szász Ferenc (pusztakama- msi) és Molnár Ferenc. Este díszelőadás lesz a Magyar Színháziban, amelyen a ko­lozsvári kisgazda dalárdák is szerepelnek és amely ta lk altomma l a Magyar Színház Gárdonyi Géza ,,Bor‘‘ cimü mépszinmüvét adja elő. Szeptember 20-án delelő It a bé­kési dűlőben gépbemutatót rendez az egye­sületi, amelyre máris több talajművelő gép­gyár jelentenie be részvételét. A Gazdasági Egylet ezulon is meghívja a káillításna az érdeklődő gazdaközönséget. Nemzetgyalázási per az aradi törvényszék előtt. Aradról jelentik: Tegnap került a tör­vényszék első tagozata elé Tatár Lajos Mo- myoró községbeli földműves nemzéi-gyaí ázásé ügye. Tatár Lajost egyik falubeli szomszéd­ja azzal vádolta a csendőrségen, hogy a május 10-iik'i nemzeti ünnep alkalmával nemzélgyalázó kifejezéseket használt. A tör- vé'nyszé'k elölt a vádlott tagadta a vádat, a törvényszék azonban a vádirat á Ili tiás át a kihallgatott tanuk vallomásából betűző nyi­tottnak vette és Tatár Lajost kéthavi fogház­ra és 2000 lej pénzbüntetésre ítélte. öngyilkosságot kísérelt meg szerelmi bá­natában. Aradról jelentik: Fran|;< Klára 19 éves háztartási alkalmazóit, mivel vőlegénye elhagyta és másnak kezdett udvarolni, Wie­sel Jenő fakereskedőtől, akinél alkalmazás­ban volt, több adag kinint és más gyógy­szert vett magához, ezeket feloldotta és meg- itla. A házbeliek figyelmesek lettek a sze­rencsétlen leány hörgésére, szobájába rohan­tak, ahol Frank Klárát eszméliétien állapot­ban a földön elterülve találták. A kihívott mentőik azonban az azonnal végrehajtott gyomormosással megmentették életét. Ml VAK MAf Református: Ida. Katolikus: Ida. Görögkeleti: Eudoxia. Evangélikus: Magnus. Izraelita: 1. T. 5698. KÖNYVTÁRAK, MÚZEUMOK, STB. Régjségtani múzeum és Gioflec-képtár: Nyitva délelőtt 9—13, délután. .16—18, Egyetemi könyvtár: Nyitva déLeűő tft 8—13, délután 15—20. Népkönyvtár: Nyitva d. u. 15—20 (vasárnap is). Botanikus kert: Nyitva 7—19 (vasárnap is). MOZGÓSZÍNHÁZAK: Capitol: Dodswori. Edison: A végzetes nyak­lánc. Pál-utcai fiuk. Munkás: Vigyázz, ha jön a szerelem. A veszélyes hir. Opera: Sljenka Rasin. Royal: Sylvia Scarlett. Select: Sanghaj bombázása. Urania; Erzsébet királynő. SZOLGÁLATOS GYÓGYSZERTÁRAK Bíró, iPiiata Unirii 5., tele­fon 2480. Demeter, Calea Moliilor 2., telefon 1349, Apostol, Galea Reg- Fer­dinand 30., telefon 1782, Palóczy, Calea General Foch 56. Rendelkezés a tankönyvekről Bucii resti­ből jelentik: A közoklatiásiigyi 111111 is/tfnuni rendeletileg Hiúsította a tanfoliigyelöségekcl és lan kerül cslii főigazgatóságokat, bogy a most induló uj iskolai évben csakis az 1936 márciusában élelbclíptetett uj taa tervezet­nék megfelelő tankönyvek használatán enged­jék meg a főhatóságuk alá tartozó iskoláik­ban . * STRASSBRNÉ HERMANN KATICA r> zongor*Jt\initást úgy kezdők miry haladók részére újból megkezdte. Str, Marcsal l oth 5.Î. földszint 5. Ko. 668/9. Két p.pib’ogyilkiossag A un s 2 Sí* i áfo a n Bécsiről jelentik: Két ikegyellcn módon elkövelotif rablógyi.ikosság jutóit egy napon a hatóságok tudomására. Grácban Lenz Má­ria 74 éves özvegyasszonyi fejszeevapások­kal meggyilkolták, aranyóráját és értéktár­gyai! elrabolták. A gyilkos Kraulsack Aloksa 48 éves asszony, aki a világtól elzárkózott öregasszony egyetlen bizalmasia volt A gyil­kos nő azért követte e! lettét, mert nyug­dijából nem tudót; megélni és pénzt akart szerezni, hogy üzletet nyisson. A másik gyilkosság Sankt Lorenzen hely­ség közielében tönt ént, Stájerország déli ré­szén. Gräber Alajos postást szolgálati ulj'án ismeretlen tetteseik revolverlövésekkel meg­gyilkolták és 2000 Schillinge! tartalmazó táskáját elrabolták. A gyilkost keresik. JÁRMÜVEK, ÁLLATOK ÉS LÓSZER­SZÁMOK ÖSSZEÍRÁSA. A helybeli had­kiegészítő parancsnokság (Cercul de Rec­rutare) közli a következőkéi: Szeptember 1. és 30 ika között Kolozsvár város és a vármegye területén bizottságok fogják ösz- szeirni a jármüveket, bicikliket, sima sod­ronyokat és szrgos drótokat, valamint ló­szerszámokat A lakosság köteles a házról- házra járó bizottságnak minden összeírás alá eső jármüvet, állatol vagy tárgyat a valóságnak megfelelően bemondani. Ezzel kapcsolatosan közöljük, hogy nem rekvi- rálásról, hanem csupán időszaki össze­írásról van szó a város és a megye terü­letén található jármüveket és állatokat illetőleg. A Bogába fulladt egy kisgyerek. Temes­várról jelentik: Tegnap dtéluhen a II- ikerü- lietlben a Bega hullámai partra vetettek egy kisgyerek holt testiét. Az estíleit jelenítettek a rendőrségen, amely megá'llapltoMa. hogy az áldozat Nádi János 11 éves kisfiú, aki való­színűleg fürdés közben fuíl'adt a folyóba. A nyomozás most arra irányul, hogy nregálla- pilsák, a kisfiú haláláért kit terhel a fele­lősség. HÁRO k EXPEDiCIÓS HAJÓ A JÉG KÖZÖTT Oslóból jelentik: Nagy izgalmat kelt a norvég fővárosban az a hir, hogg három skandináv expediciós hajó Grönland északkeleti partvidékén befagyott a jégbe. A Gustav Holm dán hajó, amelynek fedél­zetén Lauge Koch, az ismert Grönland- kutató indult tudományos kisérőszemélg- zetével sarkvidéki expedícióra, komoly veszedelemben forog és a hajó utasai már minden előkészületet megtettek orra, hogg elhagyják a gőzöst és partraszálljanak. Számo'nak azzal, hogy a Gustav Holm-ot nem tudják többé kiszabadítani a jégből. A másik két jégbeszorult kutató hajó, a Wesle Kari és Polarbjörn — mindkettő norvég hajó — valamivel kedvezőbb hely­zetben van és esetleg észak felé átvághat­ja magát. * IDÉNY VICHYBEN. A müncheni állami Opera előadja a „TetrMogiV'-ciklusát. Szeptem­ber hónap első felében a Vichyi Grand Casino ' páratlan művészi élmények színtere le*Z. Arról van szó ugyanis, hogy a müncheni állami Opera., melynek Oskar Walk a vezérigazgatója és Cle­mens Krauss a zeneigazgatója*. eleőizben lép fel Franciaországban Richard Wagner teljes „Tetrar logia‘‘-ciklusának előadása keretében. Az e!őad'áu sokat Franz von Hoeslinn mester igazgatása alatt rendezik meg Az előadások, melyeket a rádió is közvetít, a következő sorrendben kerülnek szín­re: Szeptember 6-án: Siegfried, szeptember 9-én: Istenek alkonya A fenti előadásokon a leghíre­sebb német művészek és művésznők1 szerepelnek, mint: Gertrud Runget, Karín Branzell. Cecilie Reich, Hans Hermann Nissen, dr. Juliup Pölzer, Ludwig Weber, Karl Seydel, Elisabeth Feuge, Hedwig Fichtmüller, Gertrud Riedinger, Maria Kornelius, Feöficie Huni-Mih-acsek, Elise Schur­hoff, Adolf Vogel, Fritz Krß-uss stb. A Grăind Casino színpadát, csak újonnan alakították át s a teljesen átváltoztatott színpadon a „Tetrdogia“ előadása szokatlan fén)p fog sugározni. Ma in­kább, mint valaha, Vichy a hévízi fürdők fővá­rosa, a zene hasonlithatatHan fővárosa. Angliában telepszenek le Windsor herce­gek, Párásban széles körökben hire jár am- nak, hogy Windsor hercege és felesége újab­ban arra az elhailározásra jutóitok, hogy valószínűleg a .jövő év tavaszán hâz.aternek Angliába és a Belvedere várábain, áhol a volt angol király lemondásáig lakóit, telep­szenek le végérvényesen. J 937 szeptember 7. 1 ; ­GYVMÖLCSVffDELMI i iáii IMI) JE LENI MEG Hasznos yyiimölchfuyoiidoz'í / és permetezési füzetet o/jott In a kő éli na pokfrOn Gyér kés Mihály riy ig tanító ..Gyü­mölcsfák védelme“ cint aluli A gyümölcsö­sök kártevői elleni küzdelem sikeres vég­hezvitelére, megbecsülhetetlen szolgálat ot tesz ezen iskolai rövid seggel, népies egyszc rőséggel megirt füzei Útmutatást ad ez a rágó hernyók, a szívó telüféle kártevők és az elszaporodott gombabetegségek irtására, a: ifjúsági, iskolai permetezökŐTŐk megszer vetésére Gyümölcslermesztési és gyümölcs­védelmi előadásainak rneglóriására az ud­varhelymegyei elemi iskolákban, a közokta­tásügyi minisztertől engedélyt nyervén, ezen előadássorozat szövegét nyomtatta ki <7 ta­nulók és a nagy közönség számára egyaránt. A sikeres gyümölcstermesztés első feltétele az oltványok ültetése a .ónban ugyanilyen nagy jelentőségű a meglevő és az ezután ül­tetendő gyümölcsfák gondozása és a kárte­vők elleni védelem felvétele szintén. A ro­mán nyelvre is lefordított füzet ára mind­össze 10 lej. Megrendelhető a szerzőnél Odorheiu. Megvételre és mentői szélesebb körben való elterjesztésre ajánljuk. Angol hadihajók a dalműi kikötőkben. Belgrádból jelentik: A „Hood“ vezérhajó vezieüiése melleit több angol hadihajó láto­gatja végig a dal-mát partvidéken lévő fcikö- lőket. A ,,Hood“ nevű hajó egyiké a világ legnagyobb hadihajóinak. Splltben a kato­nai és polgári hatóságok ünnepélyes fogad­tatást rendeztek az angol vendéghajók tisz­teleté re. Öngyilkos lett az ukrán szovjetköztársa­ság kormányelnöke Moszkvából jelentik: Az ,,lzveszti ja“ jelenté­se szerint Ljubcsenko, az ukrán szovjetorosz köztársaság kormángelnőké, augusztus 30 án öngyilkosságot követett el és öngyilkosságá­val kivonta magát a szovjet igazságszolgál­tatása alól. Dr. Bánáss László lett Szalonta u.j plébá­nosa. Nagyvára duó] jelentik: Fiedler Is'.ván megyéspüspök az elhunyt Bakator József nagyszalontai plébános helyére a nagyváradi tanítóképző igazgatóját, dr. Bánáss László pápai kamarást, kiváló zenészt nevezte ki plébánossá A kinevezés általános megelége­dés! váltolt ki Nagyszalonta társadalmának köreiben. Annál nagyobb azonban a szomo- ruság Nagyváradon, ahol a legnagyobb sze­retetnek örvendett a kitűnő pap. Agyongázolta a vonat *» szabadságos kato­nát. Temesvárrót jelentik: Domokos Dobro- mir ka’lona Kétfél községben töltötte sza­badságát, melynék lejária után a vasúti pá­lyatest mellett gyalog indult Temesvárra az ezredéhez. A sínek mellett haiadó szórako­zott katona nem vette észre, hogy nyomá­ban robog a motoros vonat. Szerencsétlen­ségére a kanyar miatt a vonatveze'.ő csak az utolsó pillanatban vette lesz re az előtte baktató ik'atoná! és a szerencsétlenségei már nem leheteti elháritani. A motorvonat el­ütötte a fiatalember'!, aki sérüléseibe még a helyszínen belehalt. Verebek titokziafas tömeghalála. Becsből jelentik: Madarak lömeghalálozását jelentik Grácból. A stájer főváros egyilk nagy udva­rában átló két hatalmas hársfáról az utóbbi napokban százával hullanak le a hallóit ve­rebek. A verebek tömegptisztulása napok óta tart és az oka teljesen rejtélyes. A két fa alatt a legkiválóbb gráci madá'rszakértők adtaik egymásnak tatáikozót, de képtelenek megfejteni a verebek tömeges elpusztulásá­nak rejtélyét. FEKETE RÓZSÁK KALIFORNIÁBAN. Newyorkbóí jelentik: Egy Santa Barbará­ban élő lelkész és szenvedélyes virágkuta­tónak hosszú kísérletezés után sikerült fe­kete rózsát kitenyészíenie. Jelen esetben nem csupán fekete-vörösre festett, hanem tiszta mély fekete szinii rózsákról van szó, amelyet eddig még senkinek sem sikerült ilyen tökéletességgel előállítania AMERIKAI HUMOR ÓVATOSSÁG. Egy harisnyakereskedésben az egyik vevő egy selyem fiórharisnyamintát mustrál. Se- hogyse tud határozni, rendeljen-e belőle, ■vagy nem. A főnök odcszólitja az egyik se­gédet: — Charlie, fogja csak azt a harisnyát, fogja meg felül és alul, huzza erősen s pró­bálja elszakítani. Charlie kezébe veszi a harisnyáit s odasug- ja főnökének: — Venni akarunk belőle, vagy eladni? * Ami még hiányzik. — Hallatlan, hogy mi mindent ki nem találtak az utóbbi időkben! — áradozik Fred. — Drótnélküli távírót, fűstnéiküli pus­kaport. lónélküli kocsit — Sajnos — véli Tom, pipáját rágva — a legnagyszerűbbet még nem találták fel... — ? — Az asszony nélküli hozománytl

Next

/
Oldalképek
Tartalom