Ellenzék, 1937. augusztus (58. évfolyam, 174-199. szám)
1937-08-06 / 178. szám
TAXA POŞTALĂ PLĂTITĂ IN NUMERAR No. 141.163/1929, ARA 3 J I,VIII. ÉVFOLYAM, 17 8. SZÁM. PÉNTEK CLUJ = KOLOZSVÁR 1937 AUGUSZTUS 6. A kínai kormány erősíti a fővárost Ostromállapot IManliingban Nagy a félelem, hogy a japánok megkezdik a főváros légi bombázását — A délről fölvonuló kínai csapatok már érintkeznek a japán arcvonallal így rövid szünet után nagyobb katonai tevékenység következik. k hesieoiavaiiíozási hlzotâsâg összehívóid üléséi eihalaszioiiáh- Áz aagol- olasz viszony favíió munkássága folyiaiódik A Ssaviéi leííuno éíénkséggei cáfolja a hifi, hogy Francot hadviselő léinek hajlandó elismerni A japán—kínai háborúban az apró- cseprő összeütközések után a kölcsönös nagy felvonulások nyomában nagyobb haditevékenységet várnak a mai naptól kezdve. A nankingi kormány a leghatározottabban elutasít minden kibékülést. Csahar és Hopej tartományok uj polgári vezetője rádióbeszédben hm.igsulyozta, hogy Kínának a halálos veszedelemből való menekülésre nincs más lehetősége, mint a végletekig fokozott háború. Azt a japán kívánságot, hogy Peking és Tiencsin között ütközőáliamot •létesítsenek. Nanking a leghatározottabb módon visszautasítja. Az Eszakkinában megállítható nagy japán csapaterösitések folytán Nankingban berendezkednek teljesen a háborúra. Tegnap kihirdették az ostromállapotot. A főváros lakosságát nagy pánik fogta el, amikor a kormány falragaszokon tanácsolta a lakosságnak, hogy a családokat biztonságos helyre szállítsák. A Yangcse folyó menti többi várost is, Nankinggal együtt védelmi állapotba helyezték. Sanghaji távirat közölte Wang Csing Weng, Csahar és Hopej polgári tanácselnökének rádióbeszédét, amelyben a harc kényszerűségéről beszél s kifejti, hogy bár egy harmadik hatalom is becwatkozhatik, ha Japán pénzügyi és gazdasági kimerülését megállapítja, mindamellett Kína csak önmagára számíthat. Mind a két félnek rendkívül nagy gondot okoz, hogy a másik haditerületén és fővárosaiban élő polgárdit az ellenfélnek hogyan biztosítsa a hadi szintéren a katonai veszélytől, a hátmegetti területeken a lakosság ellenszenvétől. Ahol diplomáciai negyedek vannak, tömegesen menekül a veszélyben forgó polgári lakosság. Az utolsó hírek szerint Japán elsimítja mindazon diplomáciai viszályokat, amelyek Tiencsin birtokbavételével kelet keztek. A benemwatkozási politikában tegnap Anglia mindem elkövetett, hogy elhárítsa a Nemlegességi javaslat utjóból az összes ellentéteket, különösen a Szovjetet birja rá, hogy utolsó állásfoglalását Franco elismerésének kérdésében enyhítse. A fáradozás eddig nem sikerült « így a benemavatkozási bizottság elnöki albizodtságáinak mára kitűzött ülését holnapra halasztotta, de a jelek szerint bizonytalan időre kell majd elodázni. Az angol—olasz viszony javulása tovább folyik. Jó hatással volt Ciano külügyminiszter nyilatkoznia, amely szerint az örvendetes fejlemény nem irányul sem a Berlin—Róma ten~ gely gyöngitésére, sem Franciaország elszí- geteléséré, hanem célja az európai béke és biztonság. Az angol lapok kiemelik, hogy Ciano nyilatkozata Eden ■alsóházi beszédeivel megegyezik. Tegnap különben egymást érték az erélyes cáfolatok. A Vatikán azt erősítette, hogy eddigi összeköttetése Franko burgosi kormányával nem változott meg. A Reuter-ügynökSég utján a londoni szovjetdelegáció a leghatározottabban megcáfolta, hogy Franco tábornokot hajlandó elismerni, holott változatlan álláspontja szerint nyilvánvaló, hogy semmiféle egyéb kérdésről nem tehet addig szó, amig az önkénteseket el nem távolvtják Spanyolországból. Róma után az éj folyamán Berlin is megcáfolta a hirt, hogy a Chamberlain—Mussolini levélváltást megelőzőleg Mussolini és Hitler kő„Álruhás fegyverszünet“ A béke ismét ..szőnyegen forog“. Állandóan forog, mint a pörgettyű, amelyet a játszadozó nagy gyerekek ellóditottak a spárgáról és azóta táncol valóságos perpetuum mobile módján. Néha forgása különösen élénkké válik és a közfigyelem előterébe lendül e búgó csiga, ilyenkor aztán sok szó esik a békéről, amelyet pedig állandóan meg kell támasztani, foltozni, újra meszelni, amelyet állandó vitatkozásokba vontak a külközélet hímzett frakkosai. mióta igyekeznek teljesen elhallgattatni az elméleti békebarátokat. Akiket most már a Nobel-díjjal is csak ritkán vesznek célba. Csakhogy a békének ezek a megszállottjai, bárhogv lenézik őket, nem csiak a Mussoliniak, hanem Lord Cecilek is, mintha csak köldöknéző keletiek és éhező nyugati zarándokok lennének, megmegszólalnak, nem engedik, hogy az általános és örök béke eszméje megbukjon, vagy elnémuljon. Rengeteg intézmény és testület van. amely ugyan egyéb célok érdekében alakul, vagy a béke lobogójával; más célokat is folytat. Ezeket a „békeapostolok“ bujtogatása áthatja és azért a politika békekereső mozgalmai közé furakodnak. Sőt Lord Cecil szervezte mieg évi nagy összejövetelüket, a nagy angol békeszavazás után és ilyenkor sokezerszámfa tüntetnek frontharcosoktól kezdve békeaisszo- nyokig a világ kitűnőségei népre és fajra val ó tekintet nélkül. Különösen a nők békemunkája tiszteletreméltó. Néha irtóztató méretű. Talán emlékeznek reá, hogy az Unióban évekkel ezelőtt egy hatal’lmas asszonytüntetés történt, mikor sokmilliós aláirásu emlékiratot vittek a Pacific Óceánról az Atlanti Óceánig, gyalogszerrel. újabb és újabb küldöttségeket vonva magukhoz a nővezérek, amig Washingtonba nem jutottak. De a Népszövetség főtitkári hivatalidban is átnyújtottak egyszer a nők hasonló emlékiratot, amelyre világszerte sokrml- lió aláírást gyűjtöttek össze. Érthető, ha szenvedélyesen dobog a női szív e cél érdekében. A háborús veszteség, izgalom és anyagi nehézség sötétségbe dönti őket. A férfiak munkáját kdil pótolniok. A háborús veszteség az uj élet gondját nekik teszi a leg- végzetcsebbé. Ők az anyák, a hitvesek, a testvérek, az asszonyok, akik elveszítik a fiút, a férjet, a fivért, a rokont, létük mint özvegyeknek és árváknak hosszú időkre nehézzé, vagy elviselhetetlenné válik, főleg ha legyőzött országokban élnek. Érzés és érdek egyaránt a háború ellenségévé teszi őket. Nem ritkán fordul meg bennük a gondolat, vájjon ne rendezzenek szülési sztrájkot a kegyetlen állammal szemben, amely könyörtelenül elveszi a gyermekeket. De a jövő háborújában a nők sorsa is beteljesedhetik. Van állam, amely már kísérletezett és van, amely kísérletezik a nő be- sorozásával. A légi háború gyújtó, robbantó, mérgező bombákkal a védtelen városok anyáit, hitveseit, leányait fenyegeti, tetézve az érzékeny szív félelmét és fájdalmát, hogy a gyermekkel, az öregekkel, a gyámoltalanokkal, a nyomorékokkal együtt kell elveszni, holott a női hivatás legfényeseíbb szakasza, hogy életet ad, életet óv, életet az egészség Htján és útjára vezet. Nem is illetik soha e női békemozgalmat lekicsinyléssel vagy üldözéssel, mint például a felszabadulás különösen választójog harcaiban történt, önkéntelen dolguk ez. Nyilvánvaló az ösztön, a lelkiség, az értelem szövetkezése. Minden alkalommal, vaí ahányszor a nők tömegesen egy begy ülnek. Mint például mast Budapesten, a nemzetközi asszonyhét ülésein. Nem csak a közjóiét intézményeiről, a családi életről és munkáról, a nők testgyakorlásáról és művelődéséről, az asszonyok üzleti szerepéről fognaik tanácskozni — lesz előadás, amely a nő szerepét a kereskedelemben, iparban, törvénykezésben firtatja, lesz, amely az asszony-mérnökök otthonépitkezéseiről, lesz, amelyik rendőri szerepükről számol be. hanem a békéről is. A fő figyelmük a békére irányul, a békemozgalom csinjára-binjára. Egyiik előadás a nők felelős szerepét a világ- béke elérésének érdekében fogja magyarázni, másik a türelemről szónokol!, mint a béke elérésének egyik legfontosabb eszközéről. A középponti előadás: a nemzetközi együttműködés a béke érdekében. Lesz-e valaha közvetlen gyakorlati értéke az ilyen mozgalmaknak? Megbuktatja-e a társadalom a háborút, ha nem kényszerítheti a politikára lassan-lassan a lefegyverezést, az igazi Népszövetséget, a döntőbíróságot, az európai állam és aztán a világállam létesítését? Mint ahogy nem tudjuk, llesz-e valamikor em I beribb emberiség a humanista erőfeszitésel nyomában. De az utópiák örökké izgatnak é; nem mondunk le a megközelítés vagy a való sltás reményéről. Legyen bármiként, ezek . békemozgalmak mégis csak lis2j:itják a lég kört, hatnak a közélet vérszomjas tényezőin és talán olykor elodázzák az általános hábo rut, főleg mikor, mint most is, fáradt és csüg gedt emberiség érdeke, hogy a helyi harcol váratlanul ne borítsák föl a békét, ha Mettcr nich szavával ez tulajdonkép csak ,,álruha; fegyverszünet“. zölt folyt le levélváltás. A „Daily Telegraph“ még részleteket is közölt a levélváltásból és eszerint Mussolini féléim'nek adott kifeje- zést, hogy Anglia támadásra készül a Földközi-tengeren $ ezért célszerű volna, ha Németország közölné jövendő terveit ezesetre; Hitler azzal érvelt, hogy Anglia nem támadhat és célszerű volna, ha Olaszország közeledne hozzá. A spanyol polgárháború úgyszólván minden arcvonalán megélénkült a tevékenység. Perpignani távirat szerint Termeitől északra a katalánok 75 km.-es fronton sikerrel jutottak előre. A huescai szakaszon szintén elfoglaltak néhány helységet. Termeitől dél- nyugatra viszont a nemzetieknek volt sikerük. Madrid ágyúzásaikra nem válaszolt. Bilbao körül a kormánycsapatok zavarát kihasználva a nemzetiek veszteség nélkül néhány pontot elfoglaltak. A nemzetiek különben dicsekednek a bruneténél szerzett zsákmánnyal s bár a számlálás még nem ért véget, 35 gépfegyver, 7000 kézigránát, 3000 lőfegyver s nagymennyiségű lőszer megszerzéséről számolnak be. Ezzel ellentétben áll a valenciai korm/my jelentése„ amely szerint Brunetét visszavették. Mm ja főparancsnok r.agy nyilatkozatban a'zal büszkélkedik, hogy négy helyen sikerült a nemzetiek félkörivét áttörni. A bruneţi siker az uj támadó taktika dicsősége volt s óriási eredménnyel járt, mert a nemzetiek 20.000 embert és számos repülőgépet veszítettek. A valenciai kormány elhatározta, hogy az. északi vid'kek forradalmasítására junctákat szervez. SANGHAJ, augusztus 5. Nankingban úgy tudják, hogy a japánok kérni fogják a központi kormánytól Peking és Tiencsin vidékének kaitonamentesetését s a két város közötti ütközőáilam elismerését. Illetékes kínai körök szerint ilyen kérést Nanking nem fogadhat el s nem is boc;átkozhatjuk tárgyalásokba róla. A tegnap különben a Harctereken meglehetős csendben múlott el. Mindössze egv tien- csini távirat beszél harci tevékenységről. Eszerint japán repülőgépek bombázták é* megállásra kényszeritették a Kalgan tartományból Hopej ‘tartományba igyekvő kínai csapatokat. Több csapatszállító vonatot is bombák értek és megöltek számos katonát. A tokiói hadügyminisztérium képviselője a tiencsini francia és japán hatóságok, az orosz és japán konzulátusok között felmerült nehézségek barátságos elsimításáról nyilatkozott. A külföldi sajtóban megjelent minden, más- értelmü hir ebenere — mondotta — a legkisebb nézeteltérés «em ált fenn Franciaország és Japán közeit és Moszkva is óvatos lett az incidens folytán. Mint Peikingből jelentük, a város felöltötte rendes képét, a kínai lakosság körében azonban bizonyos nyugtalanság észlelhető. A japánok és koreaiak a diplomáciai negyedbe menekültek. Észak-Kinába különben egyre érkeznek az erősítő japán csapatok. Tegnapelőtt japán repülők Paoting, Tsinan és Lovang fölött szállva figyelték a kínai központi kormány csapatainak mozdulatait. A japán és „függelem“ kínai hatóságok között a legnagyobb titokban folynak ,a tárgyalások, melyeiknek részleteit nem ismertetik. Mindössze annyi szivárgott ki, hogy a megbeszélések Csahar és Hopej tartományok kormányának újjászervezésére vonatkoznak. Peikingből az utolsó két kínai ezred is elindult Kalgan felé. A Peking—Tiencsin közötti vasútvonalat még nem sikerült helyreállítani. Mind nagyobb gondol okoznak a menekültek, akik hatalmas tömegeikkel valóságos munkanélküli hadsereget alkotnak. B Bucuresíiböl jelentik; Növekvő lég- nyomás és változó felhőzet mellett gyenge északnyugati szél és változat* lan hőmérséklet várható. Kisebb esők, főleg a Duna völgyében valósziniiek. Bucurestiben szerdán délben a hőmérséklet 28 fok, ma délelőtt 10 órakor 21 fok volt.