Ellenzék, 1937. április (58. évfolyam, 75-99. szám)

1937-04-11 / 84. szám

to VLLRNZßK 19 37 á prill» II. shshhscŞX^sssk­SÚLYOS FORGALMI \l)OT VETNEK KI A KESZ BÓRRF t pénzügyminisz­ter elludóirozlu, hogy változtál a bőrárui: fonjál mi adórendszeren. A jövőben nem a feldolgozott bőráruk• után, hanem a feldolgozatlan kész bőrre vet’k ki a for­gatna odód. A bdp, sevró és boxbőrök után ti: százalékos, lakkbörők utóm 20 százalékos forgalmi adó lesz. FELSZABADÍTOTTÁK A KONTIN- GENTÁLÁS ALÓL A VAS, ACÉL ÉS KÉMÖ N TV ÉN V ABU K AT. a legutóbbi minisztertanács, amelyet Inculci elnök­lete alatt tartottak meg, úgy határozott, hagv mentesíti a kontingenlálás alól az 1030 vámtétel alá eső öntvényt, 1031-es vámtétel alá eső különleges vasat, 1032 vámtétel alá eső vas és acél fémgyárt­mányokat és az 1033 vámtétel alá eső aeélgyá rtmá nyoka t. BUCUREŞTII TŐZSDE. A tőzsde is­mét felélénkült és számos üzletkötés történt. Az ipari papírok szilárdak és egyes papírokban emelkedés állott be, így a Mica aranybányatársaság részvé­nyei 1660-ról 1700-ra. a Resit a pedig 630-ról 660-ra emelkedett. A petróleum- papírokban, amelyeket Párisban is je­gyeznek, ugrásszerű áre.melkedés«k tör­téntek. A fixkamatozásu papírok árában változás nem történt. SzöMő o í iványohaí, valamint amerikai sima és gyökeres vessz5t a legismer­tebb fajokban, garantált faj­tisztán szállít: Caspari Fr0, Medgyes Különlegesség: NEUBURGER. Árjegvzék ingven. A CLUJI ÁRUTŐZSDE JEGYZÉSEI. Buza 510, árpa 340, zab 320, kukorica 280, 0-ás liszt 980. 5-ös liszt 860, máié liszt 450, II. osztályú 400, korpa 280, széna préseletlen 135, II. osztályú 115, lucerna és lóhere 150, szalma 80 má­zsánként. KILENCVEN MILLIÓS MEGRENDE­LÉST KAPTAK A GRIGORE ALE­XÁN DRESCU-MÜVEK. A Grigore Ale- xandrescu bőrgyár a hadügyminiszté­riummal szerződést kötött, melynek ér­telmében kilenc hónap alatt 90 millió lej értékű cipőt, csizmát és lószerszámot kell szállítania. A Grigore Alexandrescu bőrgyár a szerződés folytán egyike lett a hadsereg legfontosabb szállítóinak a bőripari cikkekben és jelenleg naponta 10.000 nyersbőrt dolgozik fel. KÉTEZER FRANKOT UTALNAK KI A PÁRISI VILÁGKIÁLLÍTÁS LÁTOGA­TÓINAK. Hivatalos helyen határozottan megcáfolják azokat a híreket, hogy a pá­risi kiállítás látogatóinak olcsóbb áron ad valutát a Nemzeti Bank. A valuta- kurzus a régi marad. A Banca Naţiona­la azzal a tervvel foglalkozik, hogy a párisi kiállításra utazóknak 2000 fran­kot bocscit fejenként rendelkezésükre. Világhírű regények 02sz&©fesöen 35 le\trt Zweig Stefan: Első élmény, 35 lej. — Axel M untín: San .Michele regénye 2 kötetben 70 lek Most rendeljen, amig a készlet tart, az Ellenzék könyvosztályában Cluj, Piaţa Unirii. Vidékre csakis pénz előzetes beküldése mel­lett (plus 10 lej portó) szállítjuk. László Dezső előadása a ref. teológián CLUJ, április 10. A rel. teológián tarlóit sorozatos isién tisztelet keretében, melyeknek önkéntes adakozásból befolyó jövedelme a ref. Nöszövelség jótékonysági munká ját szol­gálja, László Dezső beszélt: Elkésett é az egyház a szociális szolgálattalV ciin mel. László Deszö megállapította, hogy ez. a kérdés igazi életkérdés, választ kell találnunk reá, mert az egyházon kívül­álló és egyház ellenes táborok máris megadták a választ: az egyház elkésett a szociális feladattal és ezzel feleslegessé tette magát a világban. Sőt nemcsak az egyházon kividről, hanem azon belül is egy olyan vélemény alakult ki, miszerint az egyház 'elkésett a szociális szolgálat­tal és ezért az egyházat látszat szerint ugyan fenn kell tartani, azonban lénye­gétől idegen társadalmi mozgalmakat kell szervezni az egyházban, mint át­öröklött szervezetben a népközösség se­gítésére. Mindezek megállapítása után László Dezső kifejti, hogy a ref. egyház Készít és el ad önhöHséJi áron minden vi r. er.yen felüli, tiszta gyapjú valódi homespun uri és női divatszöveteket. DOMBRIA! háziszövészei Cmj, Sir. íorgrs 21. | Ugyanitt a Párisi Nemzetközi világkiállításra össze­állított szövetek meptekintheők. Házasság mutyiban felfogása szerbit mi! kell értenünk egy ház alatt és hogy a helyesen értelmezett egyházfelfogásról miképon következik a szociális szolgálat parancsa. Ezeknek elvi tisztázása és annak megállapítása után, hogy az egyháznak sajátos szociá­lis feladata van, felteszi azt a kérdést, hogy betölti-e az egyház ezt a feladatot. Es nem késeibe el ezzel a szolgálattal? S itt újra azt a választ kell adnunk, hogy az. egyház tényleg elkésett. Ez a megállapítás elsősorban azoknak a szá­mára elmarasztaló ítélet és vád, akik az. egyházban élnek és akik szintén okai az elkésésnek. Az egyház azon. an azt az Ítéletet, amely öt és benne magunkat is ért, kegyelemmé változtatja azzal, hogy ha felismeri igazi rendeltetéséi és meg­mutatja, hogy jól felhasználja az Isten által adott parancsokat. A legközelebbi előadási Borbáth Dániel a diakonissza intézet igazgatója hétfőn, 12-én tartja. Jenei János, Kóbor László és ősbemutatója Az újságolvasó megszokta, hogy ha helyi szerzők darabjáról van szó, a premierről szövő beszámolók mindig áradozók, vagy dicshimnuszok, vagy legalább is vallvere- getően rokonszenves hangnak. A szerzőkéi mindenki Ismeri, a darab olyan kis házi ünnepély-féle, a próbákon ott izgulnak a szierzők jóbarátai, feleségei és összes roko­nai, mért bántanúik akkor a szegény szerző­ket? És még valami: az embereknek meg­van az a rossz szokásuk és béléjükidegzett tévhitük, hogy „érdekesebb“ számukra min­den,, tam'í kívülről jött, legyen az a legsilá­nyabb és lcgszörnyübb pesti operett, vagy egy ismeretlen amerikai szJexzőnő érthetet­len ötifelvonásos szomorujátéka: fő, hogy külföldi legyen. Sehol sem igazabb a „senki sem próféta a maga hazájában“ motto, mint éppen a színháznál. Hálátlan dolog otthon színrekerülni, ahol a premiernézőbér negyed­része barát, de háromnegyedrészie ellenség, akik csak azért váltották meg a jegyüket, hogy boldogan kritizálhassák szünetben a darabot és gunymosollyal konstatálhassák, hogy a mű megbukott. Mindezt a liandi- keppet igazi sikerré kovácsolni csak na- gyoln tehetségeseknek 'sikerük Segyőzni a kételkedőket, akik niem hisznek bennük s megmutatná, hogy tudnak! Ment a színház u|j operettjének háziszerzői, igenis tudnák és tehetségesek, ötletesek, talp ráesel lek. A siker kirobbanó s a darab — helyenként kis simítással, fésüléssel s főleg a tulmerész mondtálsok enyhítésévé] — sporlnyelven szóévá „igazi formáját is kifutja“ még nagy színpadokon. A librettó bohózabszerüsége helyenként burleszki magasságokba szök­ken: mennyi eredeti vicc, ötlet, frissen buz­gó humor, kedves helyzet, jó figura. Jenői és Kóbor tudnak Írni és nevettetni és ez a legtöbb, a legisziebb dicséret. Aki szereti ezt a műfajt, nem kíván tőle lehetetlent, nem keres benne mást, mint jó szórakozást, an­nak a számára feli veszi a versenyt a darab sok divatos és erőlteteiten szellemes hires mai operettéi1. Kellemes színházi estet jelent s reméljük ez a szerencsés társlszerző-cég nolfterr- Schranlz -Clayton - SchBtüeworin Rt. Budapest ,BSCS' nyersolajtraktorok, 1 „SIlPTRiOR acélvúzds cséplőgépek, vetőgé­pek, purifikátorok, valamint az összes egyéb mezőgazdasági gépek legtökéletesebb kivi­telben. — Felvilágosítást nyújt: I Turnătorie de Fier şi Fabrica de Maşin i din Cluj S A Secţia: Maşini Agricole Cluj, Reg. Férd. 62. Tel. 292. mmmmaammmmmammm ■■■■iii ■iiuinii irntmTirrmr» . Schreiber Alajos operettjének a színházban ír még darabot és arat még nagy sikert — a tegnap esti hangulat egyenesen biztatás erre, hisz a szerzők csak a saját darabjuk tanull-Jáguil vonhatják le és sajálmaguk érez­hetik legjobban: mi tetszett legjobban a kö­zönségnek. A franciásan könnyed, merész, nevettető, szellemes darab zenéje is meglepetés, még azok számára is akik ismerik Schreiber kar­nagy komponista tehetségé!. Csupa szin és ritmus amit csinál, a Zsizsin szám a leg­jobb amerikai jazz-slágerekkel is felveszi a versenyt, Nápolyi tangójának poétikus szép­ségével és hangszerelésével pedig nyugodtan eldicsekedhetne a legmárkásabb nevű felka­pott zeneszerző is. Minden jel arra mutat, hogy rövid időn belül ő maga is ismert és elismert zeneszerző lesz — de európai vi­szonylatban. A zenekar vezényléséért s a ze­nei betanításért külön elismerés jár neki. Ez hát a tegnapi este mérlege: Jenei öt­letei és szinpadismerete Kóbor László irói tehetsége, humor,a Schreiber gazdag zenei fantáziája. Ha ehhez még hozzávesszük Gróf László csupa ötlet és szin rendezését és a szereplők ambícióját: kirajzolódik teljesen egy nagy és forró operettsiker képe. A szereplők egytől-egyig kedvvel tehetsé­gesen játszák végig szerepeiket. Ürmössy Magda, >a decens és finom, remekül táncoló és éneklő vend égp rima donna, csupa édes közvetlenség és szépség. Sándor Stefi jóked­vű, kedves, tehetséges színésznő. Stefanidesz Ili hallatlan mulatságos, Miklóssy Margit eleven karrikatura. A humor egész kivételes megszemélyesítője. A szokott jó és ötletes az aranyos Czoppán Flóri. Jenei János ro­konszenves, kedves, megnyerő alakítása és Fülöip Sándor kirobbanó jókedvű figurája ugyancsak főerőssége a kitűnő előadásnak. Csóka kabinetfigurájának minden mondata nyiltszíni taps. Négus maszkja valóságos mestermü — óriási tetszést arat vele. Tom­pa Sándor inasa uj, pompás alakítása ennek az ősh innom tehetségnek. Wojticzky Elvira kis párisi demi-monde-ja élethü. Tebán Já­nos első beszélő szerepében kitűnő színész­nek is bizonyul. A különlegesen szép táncok betanításáért is meg kell dicsérni. Beness Ilona nizzai hotel-directric-e pompás. Az epizódszereplők közül a tehetséges Bázisa Éva s a szép Bálint Juci tűntek ki. A tán­cok iis jólsikerültek. Frappáns sikere van a kecses ürmössy Jucinak, a Bázsa—Tebán kettős számának, amely igazán fővárosi pro­dukció és a kis Lukász Bellának, aki maga a született tánctehetség és ritmus. A forró hangulatú premier közönsége számtalanszor hivta vasfüggöny elé a tehetséges szerzőket és szereplőket. (M. L.) Papírszalvéta olcsó árban minden színben és minőségben az Ellen­zék könyvosztályában, Cluj, Plata Unirii kapható. Egy próbavásárlás meggyőzi i önt áraink utólérhetetlen olcsó voltáról! Tüdőbajosok gyógyítása Prof. Dr. Páter tüdő- teája által Ezen tea rendes használata a tOdőszOvet scI>ci.nck elmos ze séd és ét kedvezőiül elősegíti. Gyorsaur csökkenti a köhögési ingert és a köpetel. Az éjszakai izzadás megszűnik, az étvágy fokozódik. A tüdő erősödik és tisz­tid. Ez ;i tea minden tüdőbetegnek melegen ajánlható. Kapható minden gyógyszertárban és dro­gériában. Postai szélkiildV.s Csillog gyógy­szertár, Brusov, I. G. Duca 1. sz. utján. M. A. Aldanov: SZENT 8EONA SKIS SZBGET Ford.: Gellért Hugó 44 Copyright by Ellenzék and Kenaissance könyvkiadó 1935 Neki magának csak néhány napja maradt hátra! Egyetlen percet sem sza bad veszíteni. Izzadtság verte ki a császár kihűlt homlokát. Reszkető kezekkel gyertyát gyújtott, csöngetni akart, de nem talál­ta meg réz csengettyűjét. Kezével a fal­ba és az asztalba kapaszkodva, fölvette hálóköpenyét és papucsát, átment Mon tholon hálószobájába. Montholon gróf egész hosszú életén keresztül visszaemlékezett arra a perc­re, mikor erős váll-rázásra ébredve, ki- nyujtózott, kinyitotta szemeit, néhány­szor pislogott a lebegő lángocskára és megdermedt. A haldokló császár állt előtte, kezében gyertyával, melyről vi­asz csepegett le. Arca torzult volt. Sze­mei tébolyult tűzben égtek. — Keljen föl, öltözzék, kövessen — parancsolta Napoleon szaggatottan. Bementek a császár szobájába. — írjon! A szobában, melyet egyetlen gyertya világított meg, sötét volt és hideg. Montholon grófot megmagyarázhatat­lan, halálos félelem fogta el. — Engedje meg Felség. — hebegte vacogó fogakkal, hogy fölkeltsem An- tommarchi doktort... — írjon! — kiáltott fel Napóleon re­kedten. szenvedéssel hangjában. Montholon egy' iv papirt vett elő és irni kezdett. Tolla nem akart engedel­meskedni. A császár láz-önkivületben, csillogó szemekkel és kezét jobb oldalá­ba mélyesztve diktálta Franciaország védőtervét az elképzelt támadással szem­ben. XVII. Május 5-én délelőtt rettenetes vihar tört ki. A hullámok bömbölve verték a sziget partjait. A Longwood-ház vékony falai remegtek. A baljós réz-barna he­gyek megsötétedtek. A fergetegtől kité­pett fák, melyek gyéren takarták el a vulkanikus sziklák csupaszságát, ólom- sullyal gurultak le a mély szakadékba, ágaikkal megkapaszkodva a kövekben. Bármennyire öntelten sétálgatott is a Longwood-villa szobáiban a modortalan Antommarchi doktor, annak az ember­nek a magatartásával, aki mindent elő­re látott s ezért semmitől sem kell fél­nie, kétségtelen volt, hogy ütöttek páci­ense utolsó percei. Úgy' látszott, hogy' Napoleon lelke természetszerűleg csak ilyen időben mehet át a másvilágba, — fülsiketítő mennydörgések mellett, dü­höngő szélvész síivöltése közben, tropi­kus villámok fényénél. De az, aki császár volt, már semmi­ről sem tudott. Napoleon hörgő teste nem könnyen vált el leikétől. A kihűlő agy ágyúzás viszhangjánáfc hallotta a mennydörgéseket s az ajkak érthetetle­nül suttogták az utolsó szavakat: „Hadsereg... Elővéd...' (Folytatjuk.) Az ELLENZÉK a haladást szolgálja. A kisebbségi és emberi jogok előharcosa.

Next

/
Oldalképek
Tartalom