Ellenzék, 1937. április (58. évfolyam, 75-99. szám)
1937-04-18 / 90. szám
8 6LEBNZÉK I 9?7 April Iu IU. mami Misii ül hu Károly fiam Irta: SZEDERKÉNYI .ANNA Anya és fia vallomást teltek a bíróság előtt. Késő őszi este volt. Hatvannégy esztendős asszony odakészitette a fiának, a huszonkilencesztendös Károlynak a jó forró teát. Aztán leült vele szemben és nézte. Majd a szekrényhez tipegett, előszedett egy vászonból varrt zacskót. Kiürítette belőle a pénzt és megolvasta. 13.289 lejt számolt meg. .4z asszony vásározó áras volt. Több, mint harminc esztendő óta. A: urával együtt ez volt a foglalkozása és mikor özvegyen maradt, egyedül folytatta tovább a nehéz mesterséget. A fin néha oldalról vetett egy-egy pillantást a pénzre. Közben valami olyat emlegetett dörögve, hogy miért is kell neki minden fillért a fogához verni,, miért nem mulathat ö is kedve szerint, mint más fiatal- ( nxber. ha egyszer az anyjánál százasok lapulnak a szekrényben. Az asszony so káig és fürkészőn figyelte a fiának az arcát, azután kedveskedve csendesen felelt neki: — Édes fiam, te jól tudod, hogy én már öreg vagyok. Nem fogom elvinni magammal a koporsóba a pénzt. Ami utánam marad, az mind a tiéd lesz. .4: apád sem járt mulatni, szórakozni. Hozzál asszonyt a házhoz, jó feleséget. A fiú eltólta maga elől a tányért. Még beszélgettek kis ideig arról, hogy másnap annak a falunak a határában fognak találkozni, ahol a vásár lesz. Az anya már előre el fog indulni a kocsival, még szürkületben. A fiú majd később megy utána. II. Az áruval megrakott kocsi éppen az erdő mellett döcögött. A bakon az öregasszony ült, noszogatta a lovakért. A hajnal még nem hasadt fel. Nehéz köd go- molygott, a fák ágai még zuzmarásak voltak. Egyszerre csak hátulról kemény ütés érte az asszony fejét. Nagyot sikol- tott, megszédült, oldalt dűlt, de az utolsó pillanatban még megrántotta erősen a gyeplőt. A lovak azonnal megálltak. Akkor következett a második ütés. Ez a nyakát és a vállát érte. Hátraesett a kocsiban a vásározó asszony. Felpillantott és sötét árnyékot látott a kocsi mellett. Megismerte. A szive majd meghasadt, mikor félig eszméletlenül sóhajtotta: — Istenem, te nem lehetsz, te igazán nem lehetsz, Károly fiam. Hogyan történt, miképpen történt, arra már nem emlékezett egész határozottan. Csak érezte,, hogy a lábánál fogva ráncigálja le valaki a kocsiról. Kiforgatja a kabátját, kihúzza az erszényét és kiszedi belőle a pénzt. A járókelők reggel felé megtalálták a súlyosan sebesült asszonyt. Kilenc hétig nyomta az ágyat. Mikorra hazakerült, már csak mankó segítségével tudott járni. Faggatták a törvény emberei, beszélje el, hogy és'mikép történt. Megismerte-e a támadóját. Csak ingatta a fejét, bólogatott és hajtogatta, hogy nem. Olyan feneketlen sötét volt azon a ködös őszi éjszakán, nem láthatott senkit és semmit. Nem tudta, hogy már régen letartóztatták a fiát. Kinyomozták, hogy ki volt a tettes és el is fogták. — Hová lett a fia? — tudakolták az anyától. — Elment bevásárolni, — felelte gyorsan. — Bizonyos ebben, — próbálták vallomásra birnif, — hiszen a fia már be is ismerte a cselekedetét. Egészen bizonyos, — válaszolt az anya. — Minden órában visszavárom. És várta is. Várta reggeltől estig, estétől reggelig. Lefekvés előtt lebontotta az ágyát, forralta a vizet, hogy mingyárt teával kínálhassa. Ha kopogtatást hallott, reménykedve nézett az ajtóra... Találkoztak azután a bíróság előtt. Az anya felemelte összekulcsolt két kezét és rimánkodva. sóhajtott a fiához: — Hogg-an kerültél ide? Édes Károly fiam,l Á fiú a mellére csüggesztette a fejét és válaszolt, kanokul sötét hangon. — Miért kérdezi, hiszen maga árult el. Én nem tudok semmiről semmit, mondta az anya. Én nem tudom, miért vagy itt. A biró pedig kérdezett l'öviröl-hegyire részletesen kellett neki bevallani, hogyan indult el már éjfél kor, kezében a oaslapáttal, azon az utón, amelyiken az anyjának kellett volna végighaladni a kocsival. Lesett rá az erdő mellett. Fejbeütötte és újból ütötte. A biró megkérdezte tőle, mit mondott az anyja, amikor lehúzta a kocsiról Válaszában elmondta, hogy az anyja már nem tudta, mit beszél, csak da- dogott, hogy odaadja neki az egész pénzét, csak ne bántsa. Nem is tudja, állította, hogy mi történt vele. Miért ütött rá az anyjára, amikor már látta, hogy amúgy is tehetetlen. .4; öregasszony pedig csak kapaszkodott, reszkető két kezével a mankójába. Dülöngéli jobbra és balra, clőre{-hátra, kapkodott és irtózva hessegette el magától a nehéz szavakat. Nem bírta végighallgatni a fia vallomását. Közbesikol- tott: — Én vagyok az oka, nagyságos biró ur. Mindennek én vagyok az oka. Mindig pénzt kért tőlem, én azonban éheztettem, rongyosan járattam, kegyetlenül dolgoztattam. Fagyban, szélben kivertem a házból. Fossz voltam hozzá. Már kicsikorától kezdve mindég a fejét ütöttem. Bizony vertem én is vasiapátia}, kapanyéllel, kocsilőccsel, ahol értem. Megérdemeltem, hogy ilyen rossz legyen hozzám. A fiú álmélkodva. csodálkozva báLONDON. április hó. Beszámoltunk már arról, hogy április hó folyamán a lávolkeleti angol hajóraj, amelyet több más csatahajóval és igen sok repülőgéppel megerősítenek, nagyszámú harci gyakorlatokat kezd Hongkongnál. A singaporei próbaháboru azzal az eredménnyel végződött, hogy Angliának ezt a legmodernebb flotta támaszpontját meg lehet védeni a legerősebb ellenséges támadásokkal szemben is, Az angol haderők Singapore messzehordó ágyúi, nagyszámú helyőrsége, rendkívül gyorsjárásu vadászre- pü ogepe:. hatalmas bombavetői már maguk- banveve is nagy hadászati értéket képviselrüen fel van szerelve: itt építették a világ egyik leghatalmasabb száraz dokkját, amely a legnagyobb angol csatahajókat is befogadhatja, hogy az esetleges javítási munkálatokat már ott elvégezhessék és ne kelljen a megsérülj hajókat Angliába szállítani, azonkívül még egy nagy úszó dokkot is küldtek k[ Angliából, amely a lobbi csatahajó befogadására szolgálna. Singapore kikötőjében ma már az egész angol hadiflottát el lehetne helyezni. Érthető, hogy ilyen körülmények között az angol hadvezetőségnek milyen megnyugvásul szolgált az, hogy a Singapore ellen indított próbaháboru a védelem teljes győzelmével végződött. Bebizonyosodott, hogy még a legmodernebb hadihajók és a leggyorsabb remult hol az édesanyjára, hol pedig a bíróra. Szűkülve, kétségbeesetten hördült fel: — Nem igaz, nem igaz. Egg .sró sem igaz mindebből, tekintetes törvény. Jó volt hozzám, lesle a gondolatomat, járt utánam, simogatott. A saját szájától is megvonta a falatot, hogy nekem több jusson. Büntessenek meg. Tegyenek velem, amit akarnak, csak hallgattassák el, mert ezt nem bírom, ettől megörülök. A bíróság a fiút tízévi nehéz fogságra tehát érdemes volt ennek a lávolkeleti tengeri várnak a kiépítésére százmilliókat költeni. Singapore az Indiából Kínába és Japánba vezető ut kulcsa és ez a választóvonal a hinduk és a sárga fajok között. Angia számára döntően fontos lávolkeleti pozícióinak megtartása és ez az óka annak, hogy nem sajnáltak semmi pénzt, hogy a maláji félsziget csúcsán elterülő őserdőből, mocsárból és dzsungelból a legmodernebb erődítményt építsék ki. íávolkeíeli bázisa nek, igazi jelentősége azonbaa abban rejlik, hogy az angol tengeri és légi haderők számára pompás bázisul szolgálhat minden lávolkeleti háború esetén. A kikötő nagyszepülőgépek ellen is meg lehet védelmezni egy ilyen hatalmas flotta-támaszpontot tizezer kilométer távolságra az anyaországtól. A Singapore elleni próbatámadás kudarca az angol admirálitást most ujab-b, hasonló flotta támaszpontok építésére ösztönzi. Kína és Japán szemontjából döntő fontossága lehet minden esetleges távolkeleti háborúban az angolok legkeletibb gyarmatának, Hongkongnak, amely tudvalevőleg alig 120 kilométerre fekszik Kína mai fővárosától, Kantontól. Hongkong a Stanley félsziget csúcsával szemben fekvő szigeten terű] el. A körülötte fekvő szigetek is mind angol kézben vannak, sőt az angolok kibérelték a kínaiaktól az egész Stanley félszigetet is, úgyhogy ez az angol gyarmat Kina életében döntő szerepet játszik, nem is beszélve arról, hogy Hongkong egyvonalban fekszik a ítélte el. Mielőtt a fiút elvitték, hogy visszakisérjék börtönébe, az anyja odavonszolta magát hozzá, ráborult a vállára. Simogatta az arcát és vaslapáto> kezét. Ráhullottak arra a kézre a könyvijei. És mondogatta szüntelen: Szegén fiam, szegény boldogtalan Károly fiam így történt ez a dolog a bécsi bíróság előtt. Az asszonyt Steinhuber Máriának hívják, a fiát Steinhuber Károlynak. legdélebben fekvő japán szigetlel, Formosá- va| és a modern csatahajók tiz óra alatt elérhetik Hongkongból a japán partokat. A küszöbön álló Hongkong elleni próbatámadás feladata ugyanaz lesz, mint a Singapore körül efolyt legutóbbi gyakorlatoké, vagyis ez lesz hivatva felvilágosításokkal szolgálni arra, hogy Hongkongot meg i]ehe1-e védeni egy esetleges ellenséges támadássá szemben. A küszöbön álló nagyszabású gyakoriátok során mozgósítani fogják Hongkong egész angol lakosságát és katonai szolgálatra hívják be mind a húszezer fegyveríogásr3 képes hongkongi angolt. Amennyiben ezek a gyakoriatok is ugyanazzal az eredménnyel járnának, mint a Singapore elleni próbatámadás és bebizonyosodnék. hogy Hongkongot is meg lehet védem közeli ellenség támadásával szemben, az angol admirálitás a mostani nagy- fegyverkezési program keretében hozzákezdene ahhoz, hogy Hongkongból is olyan bevehetetlen tengeri erődöt építsen, amilyen Singapore. Az angol admiralitás még ezzel sem elégszik meg. Máris tanulmányozni kezdték a Borneo szigetén fekvő Brunei kikötőjének problémáját. A szakértők szerint Bruneit éppoy erős flottatámaszponttá lehetne kiépíteni, mint Singaporei. A washingtoni tengeri leszerelés! egyezmény nemcsak a hadihajók tonnatartalmát és fegyverzetét konlátozza, hanem a flottatámaszpontok építését is. Most, hogy az egyezmény lejárt és a japánok megtagadták annak meghosszabbítását. Anglia keze felszabadult és az admiralitás fel akar készülni minden lehetőségre. Singapore, Hongkong és Brunei hatalmas háromszöget zár be, ebbe a háromszögbe esik az egész kínai tenger. Ha mind a három kikötőt erődítménnyé építik ki, Anglia olyan várháromszög fölött fog rendelkezni, amely a kinai tengert teljesen elzárja minden esetleges ellenség elől. Ha hozzávesszük ehhez még azt is, hogy az Egyesült Államoknak a Fülöp szigeteken szintén hatalmas flotta támaszpontjuk van, amennyiben Manilát az utolsó évek során bevehetetlen erődítménnyé építették ki, akkor az angol várháromszögből egy esetleges távolkeleti háború esetén várnégyszög lesz, amelyben az egyesült angol-amerikai flották teljes biztonságban fejlődhetnek fel. A lávolkelet fölötti uralomért folyó kulisz- szá'k mögötti harc a Hongkong elleni próbatámadás elhárítása esetén egészen uj fejezethez érkezhet. „A béke jegyében“ Singapore bevehetetlen Mintás selymek Eredeti párisi minták. - Sima crep- rechinen, brochen és más különleges divat-szövésekben ! CLUJ Sír. Gén. ftleeuleem 2 Brasov, P* Libertăţii 3. Sibiu, Reg. Maria 7.