Ellenzék, 1937. március (58. évfolyam, 50-74. szám)

1937-03-16 / 62. szám

BLLENZßK wammmmwmam 1933 m ár € 1 u a Iá. Hg»CK Március Idusa (Sp.) Rendesen a napfény borit be már mindent. Méy a havasi hó is olvadva csillog. .4 mi övünkben megjelenik a hóvirág, ibolya és a virágházakban a fürtös jácint. Az éber orr földszagot szintidői. A nedvkeringés már eredményt ér el: rügyek pattannak, barkák pclyhcznek. A termésizet ifjúságtól, szerelem­től. termékenységtől duzzad. A végek nagy lírikusának szava szerint: minden állat meg­indul. A történelemnek is van kikeletje. Mikor az avas korok a hó alatt megfagynak és az e>iöjogok végleg elszáradnak. A szabadság nedvkeringése kezdődik és a világ megfiata­lodik. virágzani kezd. a közietek uj ágakat áraszt, melyen friss énekek dalosai szólal­nak meg. ÍS-ÍS lehetett a történelem leg­szebb tavasza, légtérjedtebb megifjodása és örök értékek szülője. .4 ..jégtörő Mátyás‘‘ és ..fényderitő Géza“-nap Parisban kelt föl, a február vége polgár és munkás forrada­lomban. majd a márciusi ébredés napjai virradtak föl szerteszét: 13-a Bécset, Idus pedig. Julius Caesar bukására emlékeztetve, Pestet szédítette a békés ribiliók lázába. És igy harapódzott a szent tűz tovább, a román vajdaságokba és a Baltikum felé. Varázs­ütésre győzött a nagy francia forradalom tisztult hagyatéka: megvalósult a .polgári szabudelvüség és népuralmi törekvés. Hogy ez is a szabadság nyomdokában csaholó prédalesök áldozata lett egy és más ponton? Ősi és szokványos tragédiája emberi létünk­nek. De a nagy mü a repedések, kopások, átnedvesedés, a verébfészkek, idő füstje és tetötüz korom ja ellenére fönség marad és áll, áll tovább: tatarozható és megőrizhető. Épp ezért kell ünnepelnünk, amikor éret­len mozgalmak levegőbe akarják röpíteni restauráció és tovább építés helyett. Ünne­pelnünk az eszmét, melynek unokái va­gyunk. emberi jogainkat és egyéni méltósá­gunkat köszönhetjük. Az eszmét, a világsza­badság [fenséges el hullámzását és nemcsu- pán az alkalmakat, helyeket. időpontokat, körülményeket; éppen a világszabadságban ég és fénylik a közös szellemi tulajdon, szó­val mindannyinak átfogó történelmisége leg­inkább, mégha ilegtarkább nemzeti és kizá­rólagossági gondolatok meg is zavarják egy­előre. És ünnepeljük az öreg kincs benső és örök értékéhez illő csöndben; ez a fen­séges erő legigazabb kifejezője. Fönséges csönd ül a nagy művészi alkotások, a nagy középületek, a költemények, halhatatlan vásznak, szimfóniák, a Mózes-szobrok kis külön világában. Az idő és tér végtelenén csönd és benső erő nemes ellentéte a zűrza­varnak és indulatosságnak, mely a mai ál- tömeg mozgalmait és álorcázott ifjú tava­szait élteti. .lurosn H('lu lg. Mur«** i apátplébuiiiKS Hü MilÓMH. Tg.-lMuroaoÖl jelentik: A missziótár­sulat kö/.JOiii vei ödélsii sorozatát Jaroas Urlu uptiliiMbiVitos. a inöi*«/iótámulat ipmzgui'tójá­rlak igen érdekes előadási) /álla be, mélyít pántokén este tartott meg a nővérek zárdá­jának nagytermében. Az előadó kiváló egyé- nuség*1 és élöadásánmk érdekes anyaga fele- 'kezeli különbség nélkül rengeteg érdek lödül vonv.oU a/ előadásra. Jaross Béla apálplé- liános, aki i min ár ÖN éve áll hitközsége élén, szeretet,tel kutatta le*! e hitközség legrégibb múltját s ,,Emlékek egyh'úzközségünk múlt­jából“ cint alat't a Tg.-Mnres-i római kato­likus hitközség felkutatható legrégibb törté­liehst, 1330*161 300 évre terjedő korszakát elevenítette fél. A közönség, mely növekvő éide.klödéssél hallgatta végig az előadást, örömmel fogadba az előadó hej ele illését, hogy a reformáció utáni korszak megírását is tervbe vette s a következő előadásában szintén föl fogja ölviasmi tanulmányát. * KARCSÚ VONALAK! A divat é, j/ egész sé>£ parancsa! Könnyen lefogyhat, ha kissingeni soványitó tablettát használ, mely a világh'rü kissinjţeni gyógyforrás rerméke! Kepülügépeu u világ körül. Los Angeles hol jr antik: Amelia Ehrhttldl, az ismert repülőim, mint előzőleg lx*,jelenítette, n«i re pülögé|WJi egymagában elindult, hogy kö­rüli opul b a világot Amelia Khrhardl az oaklandi repülőtérről szállott lel és e-lsö ál­lomásai Honoluluban, a Howliandsziigeben és IJj-Curneálra/n lesznek. A III UJ Alti) CSAK FELNŐTTEKNEK VALÓ. Londonból jelentik: Carlisle város elöljárói sajnálattól állapították meg, hogy a város fiatalsága túlzott mértékben hódol a billiard játéknak és hogy a bUliárdlernirk Iá tagatói nagyrészt a ]J éven aluliakból ke riilnek ki Miután attól félnek, hagy a fiatal gyermekek túlságosan el hanyagol jók iskolai kötelességüket, vagy egyéb komoly elfoglalt­ságukat, most megtiltották, hogy 17 éven alul i k bvlliárdterme két lát aga ss a na k. A legmagasabb francia újonc. Parisból jelent k: A inaconi hadkiegészítő hivatalnál sorozásra jelentkezett i-gy Raymond Mar- paud nevű fiataónmber, aki kél méter és három centiméter magas. Murpaud súlya kilencvenkél kiló Valószínűleg ö a legma- giasabb újonc Franciaországban. ASPIRIN Pori Arikor aranykincse 1905 január elsején. Port Arthur ostro­mának kétszázadik napján túl, Stössel tá>- bornok, a hatalmas erősség orosz parancs­noka, tanácskozásra hívta össze lisztjeit. „Uraim — mondotta — elhatároztam, hogy átadom a várat az ellenségnek.“ A tisztek valamennyien -tudták már, hogy a további ellenállás lehetetlen. Január 2-án hajnalban érte el -az orosz követ a japán vonalakat. A japánok feltételiéi kemények: a vár át­adása, a .fegyverek és katonai felszerelési tárgyak kiszolgáltatása és a várban levő ha­dikincs kiadása. A tábornok kénytelen volt a feltételeket elfogadni. A következő éjjel különös dolog történt. Az arzenál előtti őr­ség előtt megjelent Stössel tábornok és ki­adta a parancsot: ,,őrség, távozz!“ Néhány perccel később öt szán siklott az arzenál elé, mindegyiken egy-egy orosz tiszt ült. Hogy ezután mi történt éjszaka, arról sen­ki sem tud. A hadikincset, 50 millió yen értékű aranyat, az arzenálban őrizték. Ami­kor a japánok másnap bevonultak, ennek a halaima-s kincsnek nyoma sem volt. A nyo­mozás megindult, de csak odáig jutott el, hogy öt szán és öl tiszt érkezett, de azt sem lehetett megtudni, hogy kik voltak az éjsza­kai látogatók. Az orosz hazafiak ezután évekig remélték, hogy felvirrad még az a szép nap, amikor Port Arthurt visszaszerez­hetik. Akkor majd nagy fénnyel fogják a hadikincseí kiásni valahonnan és a várba visszavinni. Közben kitört a világháború, majd a kommunisták rémuralma. Az orosz hazafiak, már akik tehették, külföldre me­nekültek. A bujdosók felhívást tettek közzé, hogy jelentkezzék az öt tiszt valamelyike. De egy sem jelentkezett: a portarthuri tisz­tek annakidején fogadalmat tettek és meg­tartották. Az is lehet, hogy már egy sem él közülük. Most alighanem a japánok szerez­tek valami megbízható nyomot, mert egy tisztekből, mérnökökből és tudósokból alá - kitott japán bizottság elindult az úgyneve­zett Sárkányhegy vidékére, hogy megkeresse az annakidején eltüntetett óriási kincset. armie is mondanak, a 40 éves nő még •ctszfirtik, sőt elragadó is lehet, feltéve, iiogy megőrizte karcsú, kecses alakját és fiatalos kedélyét. Szerencsétlenségére azonban a nő épen ebben a korban esik áldozatául fizikai bája leg­nagyobb ellenségének — a kövérségnek — de csakis saját hibájából, hanyagságból Hölgyeim : lélezik a kövérség leküzdésére égj biztos és ártalmatlan szer. Minden fizika, megerőltetés nélkül, minden drasztikus ciiét. nélkül visszakaphatja karcsú, fiatalos alakját hála a „Boxbergcr-Kissingen“ fogyasztó tab lettáknak, amelyek a kissingeni természetes sóból és egyéb ártalmatlan és hatékony anyagokból készülnek. A Kissingen tablet­ták az egész szervezetre regeneráló ha­tásúak, tehát az ésszerű fogyókúrára a legajánlatoíabbak. A KissingCn tabletták nem okoznak tul- gyors fogyást, amely annyira káros a szervezetre. A hajat fo­kozatosan, észrevétlenül távolit- ják eL Kérje minden gyógy­szertárban és drogériában. __ Soványitó tabletták Boxberger KISSINGEN „S7ycllemi mészárlás“ folyik Hollywood­ban. Londonból jelentik: Walpole, a hires ango1! regényíró, aki két ével töltött Holly­woodban filmszövegirá-ssal, Londonba vissza­térve kijelentette, hogy a világ minden kincséért nem vállalná ismét a hollywoodi rabszolga,sorsot. Az amerikai filmipar mű­szakilag ma már tökéletes, de irodalmi ol­dala még mindig siralmasan kezdetleges s ezért nem tud az írókkal bánni. Néha hó­napokon át nem volt semmi dolgunk — mondta Walpole — és ez a kényszierü tét­lenség majdnem őrületbe kergetett. Azután hónapokon át tartó lázas, tuf feszitett mun­ka következett és ebben a fejvesztett kap­kodásban nem lehet tökéletest alkotni. Az ilyesmi a legbarbárabb irodalmi és müvé- szetgyilikosság. Kezelő irók ám próbáljanak szerencsét Hollywoodban, de má’r elismert, rendszeres munkához szokott iró számára a hollywoodi rendszer nem más, mint szel­lemi mészárlás. ly'T^ —alf Á-;. id.i 4: -s f VTM i j—"LÁa>J ilVw "> ft $! ® fk WJk Mé j Május 2-án nyitják meg a párisi nemzet­közi kiállítást. Parisból jelentik: A francia kormány úgy határozott, hogy a párisi nem­zetközi kiállítást május 2-án nyitja meg hi­vatalosan. Előzőleg a ki-á'IMás megnyitását május 1-re tervezték. A Magyar Iparos Egyesület előadássoro­zata. Tg.-iMures-ről jelentik: A Tg.-Müres-1 Magyar Iparos Egyesület közgyűlése úgy ha­tározott, hogy ismeretierjesztő előadásokat fog tartani mindazokról a kérdésekről, me­lyek az iparosságot közelről érintik, külö­nösen pedig ismertetni fogja azokat a tör­vényes rendelkezéseket, melyeket az iparos­ságnak ismernie kell. Az előadássorozatot Lakatos Sándor őr., a Gyáriparosok Szövet­ségének el nöíke nyitotta meg csütörtökön este az iparosok székhazának nagytermében tartott előadásával. Lakatos dr. az érvény­ben lévő szociális törvénykezés azon ren­delkezéseit ismertette, melyekkel a kisipa­rosok naponta találkoznak. Foglalkozott a munkákon,fliktusok, a munkaközvetítés,, a 8 órai munkaidő, munkaszerződés, tanoncszer- ződést szabályozó törvényes rendelkezések­kel. Ismertette ezenkívül a betegsegély ző pénztár autonómiájának mai állását s az egészségügyi törvény ipari rendelkezéseit, valamint a vasárnapi munkaszüneti tör­vényt is. Borkiállítás Blaj-on. Blaj-ról jelentik: A Tarnava-Mcia-megyei mezőgazdasági kamara 1937 március 21-én borkiállítást rendez Blaj-on. A kiállításon az érdeklődőknek módjukban lesz megkóstolni a kitűnő Tár­ná v a -M ic a - megyei borokat s igényeiknek megfelelően rendeléseiket is eszközölhetnek. Uj német expedíció készül a Himalája megmászására. Münchenből jelenítik: Ápri­lis 11-én a „Rauhenfels hajó fedélzetén uj német alpinista expedíció indul Genovából India felé, hogy megkísérel je a világ leg­magasabb hegyének, a Himalájának^ megmá­szását. A német alpinistáknak eddig ez már az ötödik ilyen kísérletük. Az eddigi kísér­letekből mindannyiszor a Himalája került ki győztesen. Az expedíciót dr. Kari Wien müncheni földrajztudós vezJeti. VIDÁM SOROK BOCSÁNATKÉRÉS. — Kérem, uram, bocsásson meg, hogy azt kiáltottam Önnek: hülye vagy. — Elfogadom a boc'sánatkérést. Ennél több elégtételt nem is kívánok. — Tetszik tudni. nekünk őszinte embe­reknek van egy nagy hibánk: hangos szó­val kikiabáljuk, amit gondoltunk. A KUTYA. — De uram, hiúja el a kutyáját. Érzem, hogy már egy bolha mászik a lábamon. — Bobig, gyere azonnal ide. A nagyságos asszonynak bolhája van. AZ OK. — Mi az! Megbolondultál7 Miért adtál 100 lej borravalót a ruhatárosnűnek? — Hát nem látod, milyen szép kabátot adott nekem? A Svábhegyi Szanatórium therapiás be­rendezése korszerű: Elektrotherapia, Rövid hullám, Hochfrequenz, Franklinisatio, Dai- thermia, Tonisator, mesterséges nap és egyéb fénykezelések. Inhalatorium, Gyógy- 1 torna. Mérsékelt utószezon árak. (Igazgató- főorvos: dr. Györki Béla.) ■ --- ­Újabb betöTés Tg.-Mures-en. Tg.-Mures- röl jelentik: Ismieretlen tettes éjjel behatolt Szász József szabó Stefan cel Mare 2. szám alatti üzletébe és onnan öt darab öltönyt és két darab szövetet vitt e] mintegy 20 ezer lej értékben. A betörő a Transsylvania-épü­let egy utca felé nyitvahagyott pinceabla­kán hatolt be, majd végigment egy téker- vényes alacsony földalatti folyosón, mely­ből deszkával elzárt nyílás vezetett a szabó üzlethelyiségébe. A nyílást belülről nehéz, nagy szekrény zárta el, melyet a betörő nagy erővel el taszított helyéből] s igy' vált szabaddá az ut. A betörő újra a pincén ke­resztül távozott, de előbb teljesen átöltözött az egyik lopott ruhába. Ócska, rongyos ru­háját a pincében megtalálták. Elfogadta a város a tanács költségvetését. A város tanácsa pénteken és szombaton tár­gyalta a pénzügyi bizottság által elkészített költségvetési tervezetet. A tanács némi mó­dosítással a költségvetést elfogadta és jóvá­hagyás végett a b!elügyrmin'iszterhez terjesz­tette fel. Az ELLENZÉK a haladást szolgálja. A kisebbségi és emberi jogok előharcosa. Magyarországon, országút és vasút mellett fekvő, 416 katasztrális hold legprímább szántó­ból álló birtok, 600 000— lej évi tiszta jövedelemmel, 1941-ig bérbe­adva, elcserélhető cluji, centrumban fekvő, jókarbtn levő, lói jövedelmező berhazzal. Felvilágosítást ad dr. Tusa Gábor Cluj, Piaţa Unirii 7. szám alap.

Next

/
Oldalképek
Tartalom