Ellenzék, 1937. február (58. évfolyam, 26-49. szám)
1937-02-28 / 49. szám
1° r. L E N z É K mm JpEJTVBflrV^ 46 í. «?. 4(i4 fi(frcí/í-í7örcíff6nq. 111. Elbeszéli! költészet — 1). Halász István — \ Lx/aiucs sorok: i Idézet Arany liinvs S/cnt 1 asz ló" emui Irgrr dájibóí, 17 levelén vannak, iS A I iszába ömlik, i>> Idegen kHtiV hangzó, io l ke> pápai korona, n V 'S/a: fonetikus mássalhangzó, 24 Idézet l.évay József ,,Szüretünk“ című kölrcménveből', >? Keretes, 29 Dalmű (toll. ék.), 30 Ausztráliai 10 meMki, 31 A-v.il ülünk rajta, 32 Francia eszme, 34 Polőfi Sándor egyik költeményé, névelővel, 38 l ányos ház öröme, 40 Római löld, 4 2 Irországi v.íro^, 43 Tla?ad.is, 44 Nagy sárban a lovak .sokszor eddig merülnek, 4 s Fz;- .1 hölgyet a fog* házorvos kényz.erzubbonyba teleti. 48 Vússza: Az első gazi magyar iri- kus, virág énekek és vallásos líra hivatott művelője. 49 Modern női strandruha (fon.), so Kereskedelmi műszó! s1 Görög város. 53 Afrikai város és sziget,, 54 Oszlóikban van. S5 Étkezés 57 1 lelil.u Jenő egyik álneve, 59 1 lei vielen tyuk c elekedet. 60 F.dömér .ársa. éi Molnár Ferenc elbeszélése, egyébkén? mese alak., 64 ’Jdü'óhe v 07 Népdalhcli lolvó mássalhangzói. Idézel Garay Jáos ..Rege a t irányi visszhangról" c.nüi kő reményéből, 69 Becsben van, 71 Bucurasi.1-1 lóth.i ár, 72 Szájban levő mandula tudományos neve. 73 A. A. A., 74 Vks.za: bécsi ág, 76 Francia város. 78 V-vel halászó eszköz, 79 Időjelző, 80 Német Nobel-ddjas író. S2 U. U. U., 83 Lak egy afrikai foyó melleid. S7 Kutyáz, 88 Vendégnek mondhar- juik, ha menni készül (ék föl.), 90 Mulatóhely. (Utolsó bezüi cserélve), 92 Esetleg egy másik lábra, az ember, 93 Vissza: a „Varjunetnzet- -ég“ hires magyar írója, 94 Tűzhelyben van, 96 Németalföldi festő, 97 Vissza: cigány apó, 98 Barcsay Ábnahám költői sevele, 102 Ilyen fa vök Dankó Pista, 103 Gyümölcs, 104 Vissza: Olaj kfvonat, 105 Román városod, 107 Feleséged, 108 Tisztában van, 109 Idézet br. Eötvös József ,,A vár és a kunyhó“ című verses elbeszélés éből, 113 Levélvégi rövidítés, 114 Francia tagadás, 115 Folyón van, 116 Névmás, 117 Román népda119 Idézet Arany János ,,A gyermek és a szivárvány“ című Allegóriájából]. Függőleges sorok: 2 Rag. 3 Éktelen fémásvány, 4 Spanyol pénz, 5 ös, 6 Tea idő. 7 Felsült szerelmesekén nevetünk, 8 Szolgának, asz- szonyna'k van. 9 Bécsi .ital, 10 Román férfinév, ii Berlini esi.1 Ságok, 12 Vissza: idegen női név, 13 Ruhaszin, 14 Van nekj Bucu- resrtfilben (fon.), 15 Mert — latinul, 16 Idézet Garay János .A fekete eb“ cimü legen- dájábóft, 21 Idéze; Petőfi Sándor ,,Falu végén kurta korcsma“ cdmii románcából, 23 Francia esztétikus. filozófus, keresztneve kezdőbetőjéve!, 25 Idézet Tompa Mihály ,,Galarnboskő“ cimü mondájából, 26 Idézet Petőfi Sándor „Bobnd Istók" cimü verses elbeszéléséből, 28 Kezd el a beszédet, 31 Trója lAolsó királlyá, 33 Ez* és egészséget kívánunk szerepeinknek, 35 Hajk-e? 36 Ausztria foftyó (ék fék), 37 Vissza: nagyközség. Tolna megyében (ék föl.), 38 Hevesmegyei nagyközség, 39 Kötőszó és egy régi sulymérték. 41 Idegen praeposkno, 44 A-vad testrész, 46 Francia detektív regényíróé, 47 Biztató szó, 48 A itízparancsola* minden szava, 52 HoMegfejtésül elegendő a vízszintes 1, 24, 4 5 25, 26, 70, 93. sorok beküldése. A vízszintes 1, sorok kezdőbetűi egy Petőf:-vers címet adjak meros müvére, 55 Bemutatott féma'-'vány, 56 Amerikai bödényfaj, 58 Vissza: A lantos költészet, 61 Északi varos, 62 Latnokban van, 63 Kötőszó, 64 Bécsi tanács, 65 Visz- ■saai bece nő. név, 66 Nem is hiányozhatnék, 70 Az agglegény nem alapit, 73 Lévay József költeménye, 75 Német! varos, 77 Vissza: ivóeszköz, 79 Weber operája 81 ElzászLoliharingiai folyó, 83 Ö egy francia varosból valló, 84 Házi dilat, névelővel, 85 Lakik ige félmuiltbeli alakja, 86 Jam, 87 Ezen a növényén, 89 Német kettős mássalhangzó. 91 Erdő közepe, 95 Repedj, 98 Francia folyó és departement, 99 Vissza: történetiró, főleg a kuruc időkkel foglalkozott, 100 Bece női nevem, ioi Japán várote, 104 Hat ez^ az*, 106 Vissza: gyümölcsöd. 109 Ktnai varos. 110 Ügyész teszi (mássalhangzók), 111 Mutatószó, 112 Zum, 114 Rag, 118 Idegen kettős hanszó. SZÓREJTVÉNYEK. — Haladók részére. — — Senex ötletei. — j ... őtur L Psumafik 3. 4. ■ 1 ABacsrah ! • sas CÍClfÍ 5. 6. 3 ! Eszspime 1 . ? . SZláli Vízszintes sorok: 1 Ami után eped, ont eléri, 17 Else, 18 íny (ford.), 18 En, 20 Iseri, 22 Za, 24 Szemeden át nézek, 28 Ezt, 30 As—Orr, 31 Névér, 32 Val, 33 Laár, 33 Intést kapok, 39 Mke, 40 Tu/.iaj, 42 Kani, 43 Jk, 44 Karín, 45 Et, in ardaci ego, 48 A derűs, 50 Toka, 51 Bi, 52 Pozsegá'-, 34 Vale, J5 ö—Ba, 56 Mgzó, 58 Czid, 60 Dög, 61 Da, 62 Bogarai, 65 Assisit, 68 Kv, 69 j Kinek hatalma szab, 70 Ha, 72 Moliere, 73 Rét tánc, 74 Eg, 75, Aod, 77 Kibi, 79 Áene, 80 Bry, 81 Ecau, 83 Rá, 84 Hol fájna, 87 Roda. 88 Lenglen Susanna, 90 Lehrer, 92 Bátor. 93 Oly (ford), 94 Vu, 96 Med u. 97 Unod, 98 Rózsabokort, 102 Gall, 103 Kin, 104 Vitám, 105 Ila—Ni, 107 Lao, ic8 Áa, 109 Mert verők ön/.özé, 113 Kk. 114 Manu. 115 Nu, 116 II, 117 Uünd, 119 S nincs csekélység, ami. Függőleges sorok: 2 Me, 3 Ils, 4 Usza, 5 Teesi, 6 Nyert, 7 Endre kap, 8 Pie. 9 Deá. 10 Ontna, 11 Tiévok, 12 Eszék, 13 Leer, 14 Erk, 15 Ri, 16 Ez éloe'.őd s ha elbukál, 21 Ellenség vagy áruló, iki, 23 Az autóba, 25 Mondsza ki bántott. 26 Népjog csatája volt, 27 Ha kiűzök, 29 Tátika, 32 Virrad, 34 Rana, 36 Saio, 37 Szánt (ford.), 38 Kies, 39 Maev, 41 Jai, 44 Kd, 46 Reggelűre, 47 Ge, 48 A Tiszánál, 53 Az Isten, 56 Monok, 57 Orhei, 59 Diane, 62 Bim, 63 Aar, 64 Ite, 65 Alk, 66 Smé, 67 Tbc, 71 A Oceania, 74 Erdei lak’, 76 Danton, 78 Boák (ford.), 8c Bordal. 82 Ugod, 84 Huyímcns, 84a Alsó (ford.). 85 Fm, 86 Án, 87 Rheg, 89 ír, 91 Éra, 95 Uranus, 98 Curir (ford.) 99 Váz (ford.), 100 Kiöl!', ioi Elönt (ford.) 104 Venn. 106 Gazi (ford.), 109 Mai ne Rue, ni Kié, 112 Ena, 114 Mn, 118 Dm, Szórejtvények: 1 Szerencseik, 2 Pater nosz- •ter, 3 Nőstény. 4 Színigazgató, 5 Angora, 6 Dohó István. Hiánypótlás: Gép—Irány—baj—rész—alma —lám—telep—álom—rang = Gibraltár Megfejtők névsora és a sors«Hiß nye jövő rovatunkban. eredméKÖZÉPEN EGY NÉPDAL Ba — bad — dér — éj — fe — fél — fél — hi — ig — ja — ká — ke — lel — lez — ma -— meg — mel — nem — négy — so — sza — szem — te — rés. E szótagból az alábbi definíciók szerint olyan háromtagú szavak alkotandók, melyeknek középső szóiagjaik összeolvasva nép- I dal címét adják: Ne égi ti az igényeket. 2. Vannak ilyen zongoramüvek. 3. Kölcsönt ad. 4. Lehet iigy is nézni. 5. Az elmúlt éjjeli 12 óra. (Két szó). 6. Tilos, (Két szó). 7. Határozatlan ideig. 8. Hárem görl. MEGFEJTÉSEK A múlt rovatban közölt 463. sz. ikereszit- rejtvény megfejtése a következő: TUDNIVALÓK A megfejtések nyolc napon belai küldendők be levélben, vagy levelezőlapon. — A meg* fejtés! levélre, vagv lapra rá kell ragasr'aní 3 ro- vatszámot. A címzésre ráírandó a REJTVÉNYROVAT jelzés. — A megfejtők között két könyvjutalmat sorsolunk ki. A sorsolásban *zok 1* rész'vesznek, akik nem valamennyi rejtvény megfejtését küldik. 1937 tob-ruär 21. Ha wyapjuloMdlra, szőnyege/, jvo léke r kellékekre, mintákra, szőnyegekre van szüksége, forduljon bizalommal .1 Schulhof Emiiné lő éve lennálló Orlont «zövóiftkolá- hoz, Oradea, Str. I- piscon Ciorog iriu 11. A rovatvezető üzenetei R. J.: A közlendők sorába kenik. L. J.: Minden nép a maga nyelvén nevezi az idegen ál arnokat ős városokat, tehát helytelen, hí a magyar ember W en-t mond vagy ír Becs helyett és Itáliát Olaszország he- lyetlt. A legnagyobb lurcsaágok jönnének ki, ha az államokat é> városoka: a különböző nyelvek úgy mondanák, ahogy az iáető népek a maguk városait) és államait nevezők. Lmc néhány példa:, hogy egyes államoknak mi a neve a saját államukban: Albánia: Ski- pérá, Bulgár a: Begartya, Egyiptom: Msr, Finnország: Suomcn Tasavalta, Ír szabadállam: Saonsta: Eircanu, Lettország: Latvia, Norvégia: Norgc, Spanyolország: Esparsa, Svédország: Sverige, stb. S. D.: Linné a nagy természettudós Philosoph á botanica c. müvében Írja. hogy ,.a ier- méizetben nincs ugrás“. Sz. M.: A közlendők közt van g£l.V EGCYü JTg ? Béiyegujdons á$ok Franciaország. A nenizetköz, skiversenye- kel, az úgynevezett FIS verienyt ez évben Franciaországban tartoüiik meg. Ez aikaíom* mal it: is em ék bélyeget bocsátottak ki. Az i f-r. 50 értékű bélyeg egy skiversenyző* ábrázol. A bélyeg szine kék és felírása ,,1937 FIS CHAMONIX-MONT-BLANC". Finnország. A Vöröskereszt Egyesület javára január havában bélyegsorozat jelen: meg. A bélyegképek a finn tengerészet történelméből vett képeket ábrázo.nak. A bélyegeket jótékony célra felárral árusítják Az «gyes értékek a következők: \Vk M.-j-i5 P. kék-piros. 2 M.-j-2o P. kamun-piros. }lA M.-p35 P. kék-piros. Észtország. Négy értékből álló jótékony- sági sorozat került forgalomba az elmúlt hónapban. melyek a négy legnagyobb észt város Paide, Rak vere, Walk é_; V.ljandi címereit ábrázolják, 50.000 teljes sorozat kerül-: kibocsátásra. io-f-io s. zöld. 15 -f-15 s. piros-barna. 254-25 s. kék. 504-50 s. ibolya. Bélyegrovat üzenetei: löhbeknek. A legutóbbi bélyegrovatban megkezdett közleményünket csak a következő számban folytatjuk, mer.: több oldalról kérték a bélyegujdonságok közlését is. B. A. Oradea: A Turul és Goba- albumok kiadói közös megegyezéssel az ailbum- apok árát március i-től kezdődőleg 25 százalékkal felemelik. Tanácsosi, ha az albumokat még ebben a hónapban megrendeli. K. Z. Brasov. Bélyegujság csak egy jelenik meg. Ára 10 lej példányonként. Ha bélyeget, vagy bélyegalbumot akar venni, kérje árjegyzékünket. Állandó nagy raktárt- tartunk úgy a belföldi, valamint külföldi bélyegekből is. Hiányjegyzék után kívánságra választékot küldünk. A Tűnd és Gohat albumok pótlapja megérkeztek. Concordia bélyegház Cluj. Str. Memorandului 2. Révai Mas Lexikona olyan olvasóknak készült, akiknek 1 mindennapi élet bármely terén felmerülhető kérdésre gyors, tömör és a tudomány mad színvonalán álló válaszra van szükségük. Ezt biztosítja a Révai Kis Lexikona mely 2.400 hasábon 35.000 címszó^ tartalmaz 2.000 szövegképpel. 8 tábla színes és 52 tábla fekete képmelJékJettei, 11 tábla színes és 16 szövegközöttí térkén pel. Tartós vászonkötésben 600 le lekapható az Ellenzék könyvosztályáb- 1 ? Cluj, Fhata Unirii. Vidékre utánvétie! s «örMmeoiesea szállítjuk,