Ellenzék, 1936. július (57. évfolyam, 149-175. szám)
1936-07-18 / 164. szám
r ^TitBjvjßK 1936. I ul I um 18. Véres közelharc az adótisztviselők és polgárok között SANG1IAI. (Rador) A Lacking tarloniánybeli Cushan szigetek lukoaságu és az adó hivatali közegek között ma véres össze 111 kö zés folyt le. A flskus épületéi felgyújtották, ötven ember meghalt. Gyilkolni akart az anya, hogy megmentse családiét a szégyentől HÓDMEZ ÖV ÁS ÁRHELY. (Az Ellenzék távirata.) Tegnap éjszaka borzalmas családi dráma játszódott le Hódmezővásárhelyen, özvegy Tóth Sándorné fejszével hátidról súlyosan megsebesitetle, mit sem sejtő 2.5 éves leányát. Az roll a terve, hogy megvárja, amíg a leány meghal, majd felakasztja magát. A súlyosan vérző leány ágyának szélére ült és igy várta a halál beállását. A leány később visszanyerte eszméletét és megkérdezte a mellette zokogó anyját, hogy mi történt. Gyanútlan (permekének szavai olyan mély hatással voltak az özvegyre, hogy kirohant a szobából és zokogva adta hírül a szomszédoknak tettét. Tóth Sándornét letartóztatta a rendőrség. A rendőrségen azt vallotta, hogy a leány hosszabb idő óta udvaroltatott magának, hirbehozta nevét. Ezért határozta el magát tettére és arra, hogy a gyilkosság elkövetése után megválik saját életétől is. Heiles elismeri @z slressziií császárságot (Első oldali cikkünk folytatása.) Cseh újságírót utasítottak ki HémeíoMjágbó! RERUN. (Rdiior.) Jan Kollárt/ csehs/lo- vuik újságíró, a Prager Presse tudösilóju ér* too test kapott, hogy kiutasították Németországból, ahonnan ti/ napon belül távoznia kell. A kiutasító végzést csupán az ide- gentörvény általános jellegű részei indokolják. Kollárt/ a 15-ik Berliniből kiutasított külföldi újságíró. KííreherSllleh Tarü«- Plares íosstóf-aiói Tg.-Mures. (A: Ellenzék tudósit ójától.) Targu-M ures-on az utóbbi heteikben sorozatos betöréses-lopások történtek, melyekről tömeges feljelentések érkeztek nap-nap után a rendőrséghez. A tettesek kézxekeritésére llennu bűnügyi főnök több razziát és széleskörű nyomozást vezetett be. Az egyik tettest Fehér József 17 éves foglalkozásnélküli egyént a Helmer Máriánál elkövetett lopás nyomán sikerült kéz rekordén i. A tettes a fürdőszoba nyitva hagyott ablakán mászott a lakásba. Sikerült elmenekülnie, csupán lábnyomai maradtak a kert homokján. A lábnyomok már ismerősök voltak a rendőrség előtt s sikerült a tettest kézrekeriteni. Fehér József a vallatásnál beismerte a lopásokat, melyeket az utóbbi hetekben elkövetett és kiadta bűntársát, Nagy Ernőt is. A két vakmerő letörő kézrekeritése nagy megnyugvást kellett Targu-Mures-en, mert a lakosság már alig mert nyitott ablaknál aludni a gyakori éjjeli lopások miatt. Ha a postahivatal téved... S1GHET. (Az Ellenzék tudósitójálól.) A napol-ban nagy megdöbbenést keltett az ottani kisebbségi lelkészek körében, hogy a prefektura közölte velük a belügyminisztérium táviratát, amelynek értelmében kötelesek nyelvvizsgára állani. A kisebbségi lelkészek ez ellen élesen tiltakoztak, hiszen csak felettes egyházi fórumaikhoz tartoznak. Az érthetetlennek látszó rendelkezést mára aztán tisztázták. A megyeházán Bucuresti- ből kértek felvilágosítást a rendelkezésre nézve és akkor derült ki, hogy a belügyminisztérium nem a papokat, hanem a szol- gabirókat rendelte nyelvvizsgára. A táviratban szereplő pretor-szolgabiró szót irta a táviróhivatal preot-lelkésznek. A fatális táviratértelmezés tisztázódása után a kisebbségi papok nagyot lélegzettek. EGYHÁZI ÜNNEPÉLY. F. hó 19-én, d. u. 4 órakor a Decebal utcai ref. iskola udvarán a hidelvei ref gyülekezet nagyszabású kerti ünnepélyt rendez. A Zwingli és Bethlen Gábor egyházi dalárdák énekelnek. A gyülekezet tagjai közül nagy költők verseit szavalják és az irisztelepi napközi otthon gyermekei színdarabot játszanak. A begyült perselypénz a napközi otthon javát szolgálja. * HÁZASSÁG. Vrögdi Nagy Marianne és csikmindszenti és bethlenfalvi Nagy András dr. 1936 julius hó 18-án délelőtt fél 10 órakor tartják esküvőjüket a Piaristák templomában. A hadiözvegyek, árvák és rokkantak Clnj-i egyesülete ezúton közli, hogy az egyesület iparostagjainak a hivatalos lap folyó évi 125. számában megjelent rendelet értelmében szerszámokkal, gépekkel és más ipari felszerelésekkel való ellátása ügyében felvilágosítást ad. Hadiárvák és hadirokkantak gyermekei, akik szülőfalujukban műhelyt akarnak nyitni, felvilágosításért az I. O. V. egyesülethez (Cluj, Str. V. Goldis No. 50.) fordulhatnak. VÁD ALÁ HELYEZTÉK AZ ORVOSFŐHADNAGY MERÉNYLŐJÉT. Bucu- restiből jelentik: Az Ilfov-i törvényszék ügyésze a vizsgálóbíró előterjesztése értelmében gyilkosság kísérlete miatt vád alá helyezte Arabella Armasescu, bucureştii uriasszonyt, ki szerelemféltésből, nyilt utcán rálőit dr. Cuza Timo- ceanu orvosfőhadnagyra. Az ügyészség lopás és tiltott fegyverviselés miatt is vádat emelt Armasescu asszony ellen, mert beigazolást nyert, hogy a revolvert egyik ismerősétől lopta. Az ügyet áttették az esküdtbirósághoz. A vádlott az ügy letárgyalásáig letartóztatásban maradt. AZ ELSŐ ROMÁN SZÁLLÍTMÁNY ITÁLIÁBA. Bucurestiből jelentik: Gonstanta-i jelenés szerint a szankciók megszüntetése kihirdetésének napján 500 vagon repcét szállítottak az „Alhano“ nevű olasz hajóra. Ez volt az első hajórakomány termény, mely útba indult Olaszország felé a szankciók elrendelése óta. ____________________________.. BERLIN. (Az Ellenzék távirata.) Jólértesült politikai körökből szerzett értesülések szerint Hitler a legközelebb tartandó beszédében forma szerint el fogja ismerni az abesszin olasz császárságot. A DardanclIa-értekezlet határozatai MONTREUX. (Az Ellenzék távirata.) A tengerszoros értekezlet tegnap délután folyt ülésén meghatározták a légügyi kérdésekről szóló szakaszok tárgyi részét. Egy jogibizottságot fognak a fogalmazás meg- ejtésére kiküldeni. Ma ez megtörténik, holnap letárgyalják a szakaszokat és hétfőn aláírják a megfelelő jegyzőkönyvet. A francia lapok szerint a montreuxi konferencia sikere teljesen biztosítva van és megelégedésüket fejezik ki e felett. A kötendő megegyezést a Franciaország és szövetségesei által képviselt álláspont győzelmének kell tekinteni. A Le Matin szerint Francia- ország lehetőségei barátainak szükség esetén való segítésére most a szükséges biztosítékokkal vannak körülvéve. — Török híradások szerint az uj tengerszoros egyezmény aláírása után a török kormány azonnal ösz- szehivatja a parlamentet és törvényjavaslatot fog benyújtani a tengerszorosok erőditm's- nyekel való ellátásához szükséges hitelek megszavazásé végett. Nyilatkozott a cseh külügyminiszter PRÁGA. (Az Ellenzék távirata.) Krofta cseh külügyminiszter érdekesen nyilatkozott. A német—osztrák megegyezésre — mondotta — égető szükség volt. Nagy lépést jelent előre. Nincs nyugtalanságra ok. Az egyezmény a béke ügyét szolgálja. Igen helytelenül cselekszenek, akik az egyezményt az európai béke fölboritására irányuló lépésnek tekintik. Titulescu nagyfontosságu nyilatkozata ; I HÁGA. (Az Ellenzék távirata.) A Hét Va- ! terland cimü lap hosszú cikkben foglalkozik Tilülescu személyével és diplomáciai mun- kosságával, kiemelve a béke fenntartása érdekeljen kifejtett tevékenységét. BUCUREŞTI. (Az Ellenzék távirata.) Titulescu külügyminiszter tegnap nagyjelentőségű nyilatkozatot adott az Uni versül - nak. Mindenekelőtt kijelentette, hogy nem a külügyminiszter, de lélek szól — lélekhez, i midőn a románsághoz beszél. — Román szülők gyermeke vagyok — j mondata Titulescu — iskolámat Take Jones- ! cu és Bratianu környezetében végeztem. A román nemzeti érzés dogmát jelent ré- i szemre agy az ország határain kívül, mint ; azokon belül. Senkinek nincs joga ahhoz, hogy belügyeink- be avatkozzon, ezzel szemben azonban kérem, hogy belpolitikánk tisztán román marad jón. Akarom, hogy a román ur legyen házában s találja meg a leghasznosabb szabályokat szu- ( verénitáisénak s nemzeti egységének biztositá- ; sára. Megalapítottam, hogy a nemzeti-egy- i ség belső védelmének a béke a legjobb esz- ! köze. „Békét akarok!“ — Békét akarok — folytatta Titulescu — de nem vagyok pacifista. Kölcsönös segítségre vonatkozó egyezményeket akarok határaink biztosítására, de tudom, hogy saját katonai erőnknél jobban ezt semmi nem biztosítja. — Néhány évvel előbb ennek szolgálatába állítottam a pénzügyi reformokat. Ma mindenki ismeri, mily nagy gondot helyez a hadsereg erejének fejlesztésére uralkodónk, amiért az egész ország mély elismeréssel adózik. Ami pedig Tatarescu miniszterelnök törek2 rr Modern konforí, ensió szisztéma, fürdők, stb. Egyéni pausái-kurák 1 Mérsékelt árak ! Román Nemzeti Utazási és Idegen forgalmi vállalat saiátvezetésealatt álló szállodáit Carmen Sylván május hó 15-én megnyitotta! HOTEL MOVILA, HOTEL SĂILOR, HOTEL 1011, VKAjA MĂRII VILLÁM vésrit ltlrtl> ö t cut ja Irtjjoblmn, mily tokra becsülöm — Békéi akarok u Nép»/övH*ég közre- működésével, d<sohasem bíztam Románia biztonságát egyedül a Népszövetségi alapokmányokra. Ezzel párhuzamosan speciális szövetségeket 1 éles Keltem. Ma, amikor a Népszövetség reformjáról beszélnek, jegyezzétek meg, hogy a revíziós eljárás módját akarják megkönnyíteni. Nem aj. alapokmányban, de ez emberekben kell a hibát keresni. Abban a Ivar eben, mely mos1 nyílik meg Genifben, inkább vagyok a Népszövetség melleti, mint valaha. — Békéi «karok. Ehhez azonban szövetségesek és kivétel nélkül minden nép barátsága szükséges. Kijelentem, bogy mindenki jog- szerinti barátunk, aki Románia és szöveteé- geneinek határait garantálja. Románia és a szovjet — A szovjettel szemben követelt politikánk abból ered, hogy jó, harmónikus viszonyban akarunk élni egyik szomszédunkkal, melynek 170 millió lakósa van. Nem kötöttünk kölcsönös segélynyújtási szerződést Oroszországgal. Nem vállaltam soha olyan kötelességet, hogy a szovjetcsapatok vonulhassanak át román területen, ilyesmiről nem tár gyaltam. — Amikor Oroszország barátságát akarom, Italia és Németország barátsá gát is óhajtom. Nem titkolom el azon ban, hogy barátaink élén a kisantant és Balkán-szövetség államai állanak s Lengyelország, Franciaország, Anglia is a barátságos államok között vannak, melyekkel s2emben mi, a kisantant és a Balkán-szövetség mindig összhangra törekedtünk politikai téren. Franciaország politikája — Ami Franciaországot illeti, a faji köteléken kívül mindennel mélyebbé teszi a barátságot, hogy Franciaország az úgynevezett kis államok sorából választotta szövetségeseit s ezzel bebizonyította, milyen mélyen gyökerezik lelkében a nemzetek egyenlőségének elve. Aztán magam is szemtanúja voltam, mily erőfeszítéseket tett Franciaország a háború befejezése után a béke megszervezésére, bár a francia hadsereg csodálatos katonai erővel rendelkezik. — Abban az esetben, ha mindenki békét akar, a megoldás igen egyszerű: — Alkossuk meg a béke egyetlen frontját s ha ez nem lehetséges s kitör a háború: — tudják meg, hogy Románia nem lehet azok táborában, akik más országok terhére területi szaporodást kivánnak — fejezte be nyilatkozatát Titulescu. Az Ordinea jelentése szerint Titulescu tegnap délután 6 órakor kihallgatáson jelent meg az uralkodónál. A külügyminiszter elutazásának idejét még nem tűzték ki. Nincs kizárva, hogy’ néhány napig Sinaiában marad. Ottó királyfi húga elutazik Ausztriából BUCUREŞTI. (Presa.) Bécsi jelentések szerint Adelhaide főhercegnő — Ottó királyfinak Bécsben tanuló legidősebb húga — rövidesen elhagyja Ausztria területét. A főhercegnő, Jenő főherceg oldalán az utóbbi időben élénk tevékenységet fejtett ki az osztrák legitimista mozgalomban. Elutazását az osztrák—német-egyezmény megkötésére vezetik vissza. A Nemzetközi Szellemi Együttműködés Ligájának ülése BUDAPEST. (Az Ellenzék távirata.) Tegnap a Nemzetközi Szellemi Együttműködési bizottság ülésén Paul Valéry szólalt fel, aki kijelentette, hogy az idei konferencia úgy külső formájában, mint belső tartalmában messze felülmúlja az eddigieket. Valéry után, Oprescu román delegátus rendkívül dicsérően emlékezett meg arról a fogadtatásról és egész bánásmódról, amelyben őket a magyar főváros részesítette. Hangsúlyozta, hogy ez a lekötelező szi- vélyesség még az eddig ismert magyar vendégszereteten is túl tett. Paul Valéry és Oprescu nyilatkozatait Tor may Cecil, meleg szavakkal köszönte meg. Felelős szerkesztő: Dr. GRQIS LÁSZLÓ. — Kiadótulajdonos: ELLENZÉK RT. — Az Ellenzék „Concordia“ müintézetének körforgó nyomása. CENZURAT