Ellenzék, 1936. május (57. évfolyam, 100-124. szám)

1936-05-10 / 107. szám

1936 május IO. ‘KOSZTOLÁNYI DEZSŐ ELLENZÉK !!■ Il Hl IBI HIM III III I III \ VALAKI Ejfél után egy elhagyott kávéházba \*etödöm, ahol még sohase jártam. Hai- ^os nap után üldögélek, lógó karral, mint a fáradt úszó. Hirtelen valaki átköszön hozzám a izemben lévő harmadik-negyedik ász- mitől, nyájasan, kedves sugárzással, egy tataiémber, aki szintén egyedül üldö­gél az asztalnál. Kék szeme mosolyog az örömtől, hogy fölismert. Mihelyt kirezzent tűnődésemből én is (ölismerem őt. Ez a fiatalember gyer­ekorvos, tanársegéd. Csak egyetlen­egyszer jöttem vele össze még a télen. Elzász orvostanár vacsoráján, de ott igómban rokonszenvesnek tartottam és negszerettem. Visszaköszönök neki, mosolyogva, a tezemet lengetve. Igazán örülök, hogy > örül a láttámon. Mégis valami megalázottság marad •ennem, valami lelkifurdalás. Csak nem ondolja felőlem, hogy már annakelőtte rs' észrevettem s megvártam — elvártam - hogy ő köszönjön nekem először? En <z ilyen embereket megvetem. Egy- zerre tartozunk köszönni egymásnak, zinte versengve az elsőségért. Nincs :or, rang, érdem, vagy vagyon, ami föl- neüthetne bennürdzet ettől az emberi cötelességtől. Ha az utcán találkozunk, vár messziről kell jelezni erre való :észségünket, már előbb föl kell röpül- lie tekintetünknek, mint a hajó-zászlók- lak az árbocra s a köszönés csak ennek ermészetes következménye lehet, előz- :ödés és nem erőharc. Ez az én erköl- söm, az én udvariasságom erkölcse. Az, ki vét ellene, senld és semmi előttem. Ennélfogva minden ismerősömnek előre öszönök, ha van rá módom, de ha azt apasztalom, hogy ezt ki akarják erő- zakolni, hogy megkövetelik szenvedö- eges tisztelet-adásomat, melyet ők leg­öl jebb viszonozni hajlandók, akkor jbbé nem köszönök nekik. Még vissza e köszönök. Félreértések elkerülése végett jó volna adatnom ezt a kitűnő gyermekorvossal. itsétálhatnék az asztalához. Csak ne ölnék ilyen halálosan kimerült. No, majd más alkalommal jóváteszem. Az alkalom nem késett. Néhány nap múlva este a zsúfolt vil­lamoson robogok hazafelé. Künn állok a tornácon, megpillantom őt. Egy sa­rokba bújva valami könyvet olvas. Si­kerül meglesnem azt a pillanatot, ami­kor föltekint. Tüntetőleg megemelem kalapom és rámosolygok. ö szintén megemeli kalapját és rámmosolyog a fiatal, kék szemével. Később, hogy az utasok zöme leszáll s a kocsi majdnem kiürül, hozzásietek. Viharosan rázom a kezét. Mellé telep­szem. — Hogy vani — vatlatgatom. — Köszönöm. És ön? — Köszönöm — válaszolok. — Haza­felé? — Nem. A nagybátyámhoz. Minden szerdán náluk vacsorázunk, ősidőktől fogva. — Ahá, családi vacsora. — Az — bólint. — Mit olvas? Kezembe adja a könyvet. Künn a tor­nácon azt hittem valami orvosi mun­kába merül, mely a gyermekbénulásról, vagy ilyesféléről szól. Tévedtem. Szép- irodalom. ,,Esmond Hemik“. Ez meg­lep és fokozza iránta a nagyrabecsülé­sem. Mindig azt vallottam, hogy a ki­váló emberek minden iránt érdeklőd­nek: számukra az egész világ egy. — Még diákkoromban olvastam — jegyzi meg. — Most újra elővettem. — No és hogy tetszik? — Isteni — feleli. A válasz kissé lehűt. Én sohase jelle­meznék igy egy könyvet, mert a dolgok fölöttébb sokértéküek és bonyolultak. De ő végre gyermekorvos és olvasó. Zavaromban az angol humorról da­dogok valamit. Miután nem kapcsoló­dik, abbahagyom. Feléje fordulok: — Sokat dolgozik? — Bizony — sóhajt. — Reggeltől estig. Robotolok. Panaszkodik A gazdasági válság az egész világon óriási, az emberek szegé­nyek, nincs pénzük a legszükségesebbre Prof, Veress k&zm@í$km krémle MELY A KIVÁLÓ DERMATOLÓGUS PROFESSZOR UTASÍTÁSAI SZERINT KÉSZÜLT: táplál la, le&nzerváfga, regenerálja az arcot! FOLERAKAT CLUJ: EM KE ÉS RÓZSA DROGUERIA a tudományos alapon nyugvó fogpaszta Aki a szer megválasztásánál, amelyre fogai egészségét bizza, elfogad jó tanácsot, ónnak az évek hosszú sora óta bevált Chlorodont fogpasztát ajánljuk. Tartós sikert csakis valóban jó készítmény ér el, ezért használ sok millió ember tudományos alapon nyugvó Chlorodont fog­pasztát Kiváló tisztitóképesség, az értékes fogzománc megó­vása, kellemesen üdítő mentail­lat azok az előnyei, amelyekei fiatal és öreg egyaránt nagyra értékelnek A Chlorodont fogpaszta tartal- maz egy hathatós oxigénsót, amely a mentollal együtt sem­legesíti a szájüregben a dohány­efflorod ont megóvja fogait és egészségét. és ételszagot Mindkét alkatrész — az oxigénsó és a mentol — a száj és nyálmirigyeket fokozot­tabb nyálkaképzésre ösztönzik. Ezáltal a szájüreg természetes tisztulását érjük el, minden ká­ros antiszeptikus szer haszná­lata nélkül. ! j SA. ki ífelyesen ápol) a fogát é í Qfglovodont fogpasztát fasznál J sem, kenyérre, orvosságra, ruhára. El­meséli, hogy ma délután először látott elgázolást. Egy gépkocsi az Aradi-utca sarkán elütött valami nénikét. Borzasztó volt, borzasztó. így beszélgetünk mindenféléről, a pa­pagájokról, a gyorsírásról és a néger- kérdésről is, szóval, arról, amiről az emberek beszélgetni szoktak. Én szóbahozom ezt a cudarhideg, rendellenes időjárást. A társalgást csín­ján az ö mestersége felé terelem. — Sok most a beteg? — Természetesen. Mindenki meghűl, náthás. — A gyermekek is — teszem hozzá. — Azok is — veti oda. Tartózkodónak látszik. Ez azonban még rokonszenvesebbé teszi a szemem­ben. Vagy én az előbb nem voltam tar­tózkodó, amikor ő Thackeray-t dicsérte? Különben lehet, hogy nem is tartózkodó, Párbaj a jegyzőnéveí Irta: ZSENGE BALÁZS. Jegyzőné, papné, tonitónéi mióta a világ | fenn áll, mindig ellenlábasok. Járják egymás házát és amikor ketten vannak, harmadi­kat szapulják isteni gazában. A jegyzőné nyel­ve különösen fői volt vágva, akárcsak egy rigóé. Régóta kerestem az alkalmat, hogy én is találhassak neki egyszer legalább abból a sok savanyúiéból^ armt ő készített a mások szá­mára. És az alkalom elérkezett. íme. Táviratot kaptam. Lihegve hozta a postás. Illő sietséggel bontottam fel. Három szó mindössze, a negyedik az aláírás; — Pénzért azonnal jöjjön. Nézem a- keltezést. Három nappal ezelőtt indították útnak. — Rend mikor vette át ezt a táviratot — kérdem szelíden a még mindig gyorsvona­tot utánzó postástól? — Én-e? — Igen. Kend. — Én a tegnap. — É.s ma kézbesíti? — Most. Ebben a minutálban. ■ — Miért nem hozta a tegnap? — Azért, tetszik tudni, mert a tegnap, amikor hazajöttem a városiból a postával, mert tetszik tudni, hogy én egy héten há­romszor megyek a posta utánt hát amint ha­zaérek, éppen a tehenem, tetszik tudni az a bimbó, a csás, amelyiket a mult őszön vet­tem a vásáron, jó kis 'tehén, úgy erkőcsre, mmdpediiglen tejelésre s igára egyképpen... nem mondom, hogy drága volt, de olcsónak •cm lehet éppenséggel mondani s most, hogy i egy kicsit a szénaihiány mián felmerni! a jó­szág ára, hát éppenséggel megéri az árát, tán még négy-ötszázzal többet is... eztet csak azért vtetém közbe mellesleg, hogy igen jó kistehén... s amint betoppanok -az udvarra, hát az asszony s a nagyobbik jánykám, aki a tavaj hirnlos volt, most már nem az hála- istennek, mondom, amint betoppanok, fut­nak elibém s nagyi elken dezve újságolják, hogy a Bimbó éppag elleni akar... no, mon­dok, hamar egy éveg szeszt, köménymagot a sparhetre, meg vizet főni, aztán iziibe Cse­repes Jóska sógor után... tetszik tudni ő ért a born yuíogás hoz, akármijén formában jő is a bornyu, akár lábbal előre, akár farral, akár összagpzsörödve... s én addig az istállóban leszek. — Egyszóval meglett a bornyu ugye-e? — Dehogy egyszóval! — vágott a szavam­ba — szőnélkül lett az meg kére,malisán, ■mert amíg elkészült Cserepes Jóska sógo­rom, elhozták az éveg szeszt, megpergelő- dötit a köménymag is, felforrt a viz is s az asszony ojan fajin pálinkát penderített ösz- sze, hogy még a tiszt elet es ur is megnyalta vóna utána a száját... s mi kettecskén elkezd­tük egymásra, s a Bimbóra s a kicsibornyu szerencsés eljövetelére köszöntgetni... s ad­dig köszöntgettük, amíg szépecskén kiürült az éveg egy lecseppig. Az asszony már aludt. De hiába is virikelt volna velünk, mert a korcsmáros is aludt. Latelepedénk hát kettecs­kén, a sógor, meg én a tehén farához s las­sanként belőlünk is elszállt a lélek. Egy ros­ton nagy bődülésre ijedtek fel. Kinyitom a szemejien, hát setét van, mint a tömikobe- Tapogatok magam körül s valami úgy mej- be rúg, hogy felben geredek ültömből. Szólí­tom a sógort, nem szól. Sógor, hallod-e? Nem szól. Ejnye no, mi a fene? Keresem a gyújtót. Megtalálom a lájibi zsebbe, mert mindéiig ott hordom. El sere intek egyet, nem gyűl. Mégegyet. Asse. El a harmadikat, de azt már párosával, a meggyül s akkor látom, hogy a sógor a tehény alatt, rajta a bornyu s a sógor orrán, száján bugyborékol a vér. Meggy ujtom a lámpát. Lehúzom a bornyut a sógorról, a sógort ki a tehény alól, ki az istálóból az udvarra, hamar egy vider vizet a kutból s azzal szemközt a sógort. Ez hasz­nált. Felült. Megrázta a fejiit s úgy nézett re- ám, mntha sohase látott volna engemet. Azt kérdi, hol vagyok? Mindok, most jó helyt, de az imént a tehény alatt valál. Akkor biz­tosan az lépett a képemre, mán azt gon­doltam, hogy esmég az asszonnyal van szó­váltásom. Hát igy aztán hozzá láttunk a te- hényhez, bornyuhoz, aztán a sógor há­rom fogát kerestük reggelig az alom között, meg is találtuk, megfrüstököltünk s azon seb­tiben kaptam ezt a sürgönyt, hogy el ne kés­sek vele, mert tudom én, hogy a sürgöny az nem olyan semmiség, mint teszem azt egy újság, vagy egy levél. Azzal egy-két napot, ha késik is az ember, nem olyan nagy baj. — Igaza van. Köszönöm,hogy úgy sietett vele. — Még hamarább is elhozhattam volna, de a jegyzőné tekintetes asszony, nekik is vit­tem egy levelet, meglátta a kezembe a sür­gönyt, s izibe megkérdezte, hogy honnét jő, vájjon kitől kapták azok a rongyosok sür­gönyt, mert tetszik tudni nagy újság ná­lunk a sürgöny s az asszonynépséget a gáz veti fel a nagy irigység mián, ha valaki más kap sürgönyt s ő nem kap. — Furcsa szerzet az aszonynépség, az egy­szer szent. Most megkínálnám magát egy pohár pálinkával. — Csak köszönöm, nem vagyok rá érde­mes. — De úgy dukál. Vagy legalább eg,y jó cigarettával, de egyikből sincs jelenleg. — Nem tesz semmit, kéremalásan. Meg­esik az hébe-hóba minden szegény háznál. — Majd egy más alkalommal. Jó.? — Jó lesz akkor is. Addig is tessék ebből rágyújtani. Tudom én, hogy a nyála csorog a dohányos embernek, ha nincs neki magá­nak s lássa, hogy a másik füstöl, mint egy törökbasa. Elővette a néhai ötöst s rágyújtottunk. — Aztán, ha meg nem sérteném szómmal, honnat jötit az a sürgöny? — Biz-e messziről. — Mirigyért gondoltam én is... Oszt ki­től? — A főispántól. — Ejha! Amman csak ugyancsak messziről jött. — De gyorsan jött, meg kell adni. Azért sürgöny, ugy-e bár? — Ami igaz, az igaz... Oszt mi áll benne? No, gondoltam, most itt az alkalom te­kint etesasszany! — Bizony ebben sem több, sem kevesebb nem áll, mint az, hogy a jegyzőket egytől- egyig ki fogják cserélni. Az ittenieket áthe­lyezik Moldovába s az ottaniakat pedig ide. A vén posit ásnak leesett az álla. — Csakugyan ez van benne? Nézze meg még,egyszer, de jól. Megnéztem, de jól. — Szorul-szóra úgy van, ahogy mond­tam.

Next

/
Oldalképek
Tartalom