Ellenzék, 1936. április (57. évfolyam, 76-99. szám)

1936-04-02 / 77. szám

BLLBNZßK 19 36 április 2. XL'tmmxmmnmmiamamismBEaaMsaumamMM MIT 1RA ROMÁN SA|TÓ FgyHTcrilsllfs. S/ji vutá-s. Mot- gnhnak. Feladat, l'eltrvK •— UNIVERSUL: Az állami tartozások rende­zésére vonatkozó kísérletek eddig nem vezet­tek eredményre. Az állami gazdálkodás sze­kerének a 20 milliárd lejt kitevő tartozás s v>lt a kerékkötője. Nem volt hasznunkra az a 1-1 milliárd lejt kitevő bevételi előirányzat sem, mely a múltból fenmarndt állami kö­veteléseket foglalta magában, Fi/ctésképte- lenck, halottak, eltűntek tartozásai voltak ezek nagyobb részt, vagy olyan követelések, melyek per alatt álltak. Vámbírságok és kincstári kihágásokból 2 milliárd 79Ó millió lej — közel 3 milliárd — volt felvéve a költ­ségvetésbe, melyre mindössze 20 millió folyt he 10 hónap alatt. Az előirányzott összeg egy százalékát sem lehetett bevételezni. F.z egyébként a jegyzökönyvfclvételek körül el­követett felületesség bizonyítéka. Túloznak, ami aztán az egész eljárás semmisségét okoz*, /a. Az állatni tartozások és követelések likvi­dálása az állami számvitelt is meg fogja egy­szerűsíteni ebben az esetben, ha a múlt hi­báit nem ismétlik meg a jövőben. AI>EVERlTL: Franciaországban hatalmas mozgalom indult meg a béke érdekében. Szociális béke nélkül nincs fegyveres béke. \ Népszövetség és a Nemzetközi Munka­ügyi Hivatal helyesen teszik, hogy meg akár­kik szüntetni a szociális igazságtalanságokat. Ma a béke kérdése ismét szőnyegre került. A versaillesi béke helyett Berlinben uj bé­két: „.Német békét“ akarnak. Erőszakkal akarják felváltani az igazságot. Ez csak há­borúra vezethet politikai szempontból. A német béke a támadó tőkét jelenti. Ez kii- lön-külön a világ lakóitól függ. Ezért beszél­nek európai népszavazásról Parisban. Nép­szavazás utján akarják a békét biztosítani. Ilyen általános népszavazásra igen alkalmas volna a jelen pillanat. NAŢIUNEA ROMANA: A minisztertanács a nemzetközi események figyelembevételé­vel megvizsgálta a belpolitikai helyzetet s szigorú rendszabályokra gondol, hogy meg­védje az ország nyugalmát. Nemcsak az ál­lambiztonsági hivatal közegei, de magtik az állampolgárok is megállapíthatták, mennyi­re megerősödtek a földalatti mozgalmak, melyeket Románia határokon tuli ellenségei tartanak fenn az országban. Nem lehetünk oly naivak, hogy ne lássuk, mennyire veszé­lyesek a tulságba vitt nacionalista szólamok, melyeket egyes politikai csoportok és haza­fias testületek ápolnak, mikor tulságba vi­sat románságukat A magyar irredentizmu­son kivül egy másik veszély is van: kom­munista ügynökök agitációja. akik külön­böző elnevezés alatt támadják az államot. Azt hiszik némelyek, hogy könnyebben ura­lomra kerülhetnek, ha rendzavarásokat tá­masztanak. A pártok ellenséges külföldi kapcsolatot létesítenek s a bolsevistákkal is összefognak, csak győzelmet biztosítsanak maguknak. A belügyminiszter szava figyel­meztetést jelent Az idegen elemeket meg­figyelik s ki fogják kutatni azon lapocskák pénzügyi alapjainak eredetét, melyek nagy kárt okoznak az államnak örökös méltat- lankodásukkal. A zavarosban halászók tehát vigyázzanak. DREPTATEA: A diákok elhatározták, hogy kongresszust tartanak. Semmi sem volna in­dokoltabb, hogy összegyűljenek és megbeszél­jék a létüket érintő problémákat A gazda­sági válság az intellektuel osztályt érte első­sorban. Akkor jött a válság, midőn még nem volt a román polgári osztály kiépítve. Üres volt a középosztály kerete, melybe minden tanulni vágyó ifjú a háború után elhelyez­kedhetett. Nem volt akadály, nem volt mun­kanélküliség. Minden tanügyi intézményt át­vettünk nyugatról s megtöltötte ezeket az uj generáció. Ez az „infláció“ aztán bajt oko­zott Végül is a sok érettségizett, végzett ifjú nem tudott elhelyezkedni s itt áll kiábrán­dulva. Ennek a helyzetnek orvoslása kellene legyen egy diákkongresszus főfeladata. A most egybehívott kongresszus azonban nem ezt akarja. A hely kiválasztása is ezt bizonyítja. Miért éppen Tg.-iMures? Miért nem egyetemi várost választottak? Miért megrémiteni egy város szegény lakóit, akiket az Isten eléggé sújtott. Nincs szükség politikai kongresz- szusra. PĂRERI LIBERE: Nem lehet tudni, mi­ként fog az európai háború kirobbanni. Két feltevés van: 1. Németország megtámadja Oroszországot Lengyelország segítségével. 2. Németország — Lengyelországgal, vagy anél­kül — megtámadja Csehszlovákia határát s Ausztriát megszállja. Első esetben nincs mi­től tartson Gheorghe Bratianu. A szovjetnek nem lesz szüksége segítségünkre s nem ké­rik majd, hogy engedjük keresztül vonulni csapataikat. A második feltevés veszélyesebb. Valószínűleg erre gondol Gh. Bratianu, mi­kor a román—orosz kölcsönös segélynyúj­tási szerződés ellen tiltakozott. Ausztria meg­szállása esetén ugyanis a háború színtere déli irányba terelődne. Tegyük fel tehát, hogy a csehek orosz segítséget kérnének s igy Bukovina területén haladnának át az orosz hadak. Mit tegyen ebben az esetben Románia? A körülmények azt parancsolják, hogy tekintet nélkül az Írásbeli megállapo­du.sok.ru, Románia u cseh és orosz érdekeket I szolgálja. Amennyiben Gh. ürntianu állás- | pontja szerint nem ndnánk engedélyt az orosz csapatok átvonulására, ezek kél eset között választhatnának: vagy tudomásul ven­nék ezt s igy elősegítenék Németország győ­zelmét, vagy erőszakkal próbálnának átha­ladni s akkor önkéntelenül is bábomba ke­veredne Németország mellett Románia. Azt hisszük, minden további fejtegetés felesleges. Bratianu tíheorghenek tudnia kell. bogy nem lehet együtUndadni Moszkva nélkül Parissal, mióta létrejött a francia-—orosz szövetségi szerződés. Hogy ez rózsás helyzet, vagy sem, az más lapra tartozik. Bármilyen megnyug­tatást kapott Gh. Bratianu Berlinben, Német­ország és Magyarország együtt haladnak. mert közös céljuk van. Nem követheti ilyen helyzetben a teljes elszigeteltség politikáját Románia. EPOCA: Szükség van a pártok számának csökkentésére. A nemzeti-parasztpárt szét­húzás esetén nem veheti át a hatalmat. Saj­náljuk tehát, hogy nem számolhatunk In- teljes megegyezésről, midőn a nemzeti- parasztpárt végrehajtó bizottságának ülésé­ről írunk. Maniu saját utján halad továbbra is. Szükség van minden pártban ellenzékre, összetűzésekkel s örökös vitákkal azonban nem lehet elérni politikai célokat. Nem mondjuk, hogy teljesen fedje Maniu felfo­gását Mihalache felfogása, azt azonban han­goztatjuk, hogy teljes egységre van szükség a most következő harcokban. SEBECT-MOZfiO ......———­Zsákbamacska!! Csütörtöki kezdettel Fősz.: Schneider Magda,Wolf Albach Retty, Theo hingen EISEMANN ÉS SZILÁGYI mindenütt nagy sikerrel játszott operettje nyomán páarteík panasza egy püsp@lí ellesi BankaSapitós Magiavhon BUCUR E S T I. (Az Ellenzék távirata.) Megírta :iz Ellenzék, hogy Vartolomon Râm­nicul-Valceai görög keleti püspök ellen su- lyas panaszok hangzottak el az utóbbi idő­ben. A püspök elleni mozgalom oly széles­körű hűl Hunokat (vert, hogy pártközi küldöttség jelent meg most Miron Cri stea patriarcha elöli, kitől a püspök azonnali eltávolítását követelték. A nemzeti-parasztpárt részéről Lupu dr., a liberális párt részérőli P lesi a és Macavescu képviselők, a juniánisták részéről Prokopo- vici professzor és a papság részéről öt ol­tenia] görög keleti lelkész vett részt a kül­döttségben. mely pontos adatokat szolgálta­tott a patriarchúnak Tartalomén püspök mű­ködésére vonatkozóan. Mindenekelőtt azt ki­fogásolják, hogy a püspök Magiaoitban bankot akar felállítani s a szükséges töke előteremtése végeit havi egy lej taksát vetett lei egyházának tag­jaira. (Attól tartanak, hogy a nép ezt nem fogja fizetni, a püspök viszont szokás szerint az ' előirányzott összegeket a papok fizetéséből I fogja levonni. Panaszolják továbbá, hogy az egyházi földek kataszteri felmérését Marcu- leseu mérnöknek adták át 270 lejes munka- dij mellett hektáronként. Ugyanígy momopol- szerüen történt az egyházi ép it kezesekkel is, melyeket Atanasiu, Craiava-i építészre bíztak. A papi fizetésből áldandó levonásokat esz­közölnek, könyvek, gyertyák, naptárak óra fejében. A jogos bírálatot felfüggesztéssel, fi- zetéslevanással, áthelyezéssel büntetik. A püspökség 12 milliót vesztett egy ma­gánbankban, holott a számvevőségi törvény tiltja az egy­házi pénzek magánbankba való helyezését. Meg ti tóttá a politizálást a papoknak, ugyan­akkor azonban minimális politikai progra­mot dolgozott ki azzal, hogy ahhoz a párthoz fog csatlakozol! a papság, mely az írásba fog­lalt követeléseket teljesíti. Miron Cristea pair archa hosszasan elbe­szélgetett a küldöttség tagjaival & kijelentet­te, hogy az ügyben szigorú vizsgálatot fog indítani. a Huszonegy hasira sirá talállak i-axenfbairg melletti ásatásoknál BÉCS. (Az Ellenzék tudósítójától.) Ausztriában a Bécs melletti Laxenburg kastély közelében az alsóausztxiai tar­tományi muzeum ásatásokat kezdett, melyek rendkívül érdekes eredménnyel végződték. Alig pár méteres mélységben huszonegy hun-avar harcos sírjára akadtak, akik valószínűleg az Ost- markba való betörés alkalmával estek el ezen a vidéken és itt temelték el őket. A hunoknak ezt a betörését a történé­szek a Krisztus utáni hétszázadik eszten­dőre teszik. — A talált emberi, csontok vizsgálatánál kitűnt, hogy az eltemetettek j között nők is lehettek, akik a háborúba j is követték férjeiket. A leletek, amelyeket ebben a hadi te­metőben kiástak, igen bőségesek. Talál­tak fazekakat, ékszereket, csattokat, karpereceket, nyakláncokat — mind kis ékkövekkel díszítve — és nagymennyi­ségű átfúrt gyöngyöt. Találtak ezenkívül lószerszámra való díszítéseket is. A dísz­tárgyak fémrészei majdnem kivétel nél­kül bronzból valók. Érdekes, hogy a harcosok csontvázai mellett állati cson­tok is voltak, bizonyára az elfogyasz­tásra szánt állatoké, melyeket a holttes­tek mellé a sirba tettek, hogy utravalóul szolgáljanak a másvilágra. iiilíliiiaiis a Bmdwaţjn a áai ellen NEWYORK. (Az Ellenzék tudósítójá­tól.) Vakmerő rablótámadás áldozata lett a napokban a kábító forgalmú Bro- odwayn Britindia egyik leggazdagabb fejedelemasszonya, a sirpuri maharáni. A maharáni elegáns magánautójában ro­bogott, amelyet hindu soffőrje vezetett. Mellette ült a szobaleánya. Az egyik mellékutcából hirtelen befordult egy autó és egyenesen nekihajtott a hindu fejedelemnő kocsijának. Az összeütkö­zést okozó autóból hat állig felfegyver­kezett férfi ugrott ki. Egyikük homkzsákkal leütötte a maharánt és leszagatta róla ékszereit, amelyeknek értéke nem kevesebb, mint hetvenezer dollár. A rablótámadást a banditák kitünően szervezték meg. A sarkon készenlétben állott egy másik gépkocsijuk. A támadás végrehajtása után erre kaptak fel és el­robogtak. Már több perc előnyük volt, amikor az első rendőrautó megérkezett a tett színhelyére. A sirpuri maharáni igen súlyos sérüléseket szenvedett, mégis úgy határozott, hogy még az éj­szaka elutazik Newyorkból. Ugyanak­kor, amikor a Broodwayn lezajlott az autós rablótámadás, két férfi beakart hatolni a Splendide-szálló fejedelmit lakosztályába, ahol a sirpuri maharáni szállása volt. Az emeleti pincér lélekje­lenléte azonban megakadályozta a rab­lás végrehajtását. A sirpuri maharáni összesen egymillió dollár értékű ékszert hozott Ncwyorkba és a banditák ezt mind meg akarták kaparintani. Ellenietek A vörösréz vesszőkből készült kalitka •'» szalónbnii függött: tágas zárkája volt lakójá­nak. Neu is panaszkodott az. énekes Ix»rd- nuiyor. Fialni úrnője nyilogatta világos cel­lája ajtaját. Ö tett friss vizet vályurskájáb'i. édos kendermagot ezüst kupájába. Amit pe­dig cserébe adott boldog rabságáért: meló­diája volt. .Mély, kere|w*lő, csengő hangján reggeltől-estig énekelt. Trillái ulánozhalatla- nok voltak. Néhány hónap múlva uj ajándékot kapott férjétől a fiatal asszony s rádió került a la­kásba. s mostohább lett a .sorsa a Ixírd- mayomak. Az „élő csodamuzsikát“ tu] har­sogta a Standard: 1936 tipusu gép. A fiatal asszonyka figyelmét is elrabolta a rádió. Hiába is prólzált énekelni, trillázni, maga is alig hallotta.. Nem evett, nem ivott és nem énekelt töb­bet. .Szomorúan üldögélt szép kalitkája egyik sarkálmn s lecsüggesztett fejjel várt. Talán, hogy megnyíljon az ajtó? De minek? Nem, tudta volna, hova repüljön. A Kanári, Madei­ra-szigetek, Teneriffa, Palma, Ferro hegyes- völgyes erdői olyan messzi vannak, hogy hirt sem hallatott őseiről. Rájuk sem ismer­ne, vagy őt nem fogadnák maguk közé. Az* ö ősapái már európaiak. Talán Elbö-szige- tén találná meg őket. Ott röppentek szét va­lamikor a tizenhatodik században, egy' ha­jótörést szenvedett olasz járműről. Azóta, mint bevándorlók: európaiak, kereskedelmi árucikkek, éneklő rabszolgák. Elveszítették a hegyeket, völgyeket, erdőket és el a tengerek' szabadságát. Szalonokba kerültek és örökös éneklésre vannak kárhoztatva. A szobalány vette észre, a Lord-mayor nem eszik, nem isz k és nem énekek Szólt is mindjárt asszonyának, ki meglepődve vette tudomásul a szomorú hirt: — Egészen megfeledkeztem róla! — gyor­san a kalitkához szaladt, hogy lássa, mi tör­tént madarával. A kanári némán kuporgott a rézpálcikán. Úrnője hiába szólt hozzá. Még fejét sem emelte fel, még egy szemrehányó tekintetet sem vetett elinostohult gazdájára. A fiatal asszonyka kalitkájába nyúlt, kivette, cirógatta, cukrot kínált. Hiába. — Szólt a rá­dió ! — A Lord-mayomak nem jött meg a kedve. Amikor hazakerült a férj, elmondták az esetet, mire azt válaszolta: — Bizonyára beteg! Vagy ki tudja, lehet, hogyT halálát érzi! Másnap a házmesterekhez került. Azóta is­mét eszik, iszik és énekel a Lord-mayor. Mert az uj lakásban nincs rádió. IDEGES EMBEREKNEK és le! kJ betegeknek az igen enyhén hstó, mindig megbízható természetes „FERENC JÓZSEF' keserüviz — reggd^ éhgyo­morra egy pohárral bevéve — rendes bélmükö- dést, jó emésztést és elegendő étvágy érzetet te­remt. VSBághirü idegorvosok, és gyógyintézetek vezetőinek véleménye állapján ® FERENC JÓZSEF viz állandó használattá az agy és a* ge­rincvelő m e gbereged őseinél is a legmelegebben Ajánlható. Másfél százalékkal felemelték a francia bankrátát. Londonból jelentik: A Francia- országból kifelé irányuló aranyáramlást an­gol pénzügyi körökben most már veszedel­mes arányúnak tartják. A francia jegybank állandó aranyeladásokkal igyekszik fenntar­tani a francia frank árfolyamát. Ezek az aranyeladások azonban már egészen fel­emésztették azt a 40 millió fontos kölcsönt, amelyet a Banque de France néhány' héttel ezelőtt egy angol bankkonzorciumtól vett fel, amelynek élén a magyar pénzpiacon is közismert és összeköttetésekkel bíró Lazard Brothers nagy angol bankcég áll. A francia jegybank most a frank védelmére már újabb külföldi kölcsönt keres. Ezúttal az amster- dami pénzpiacon érdeklődik és akar felven­ni újabb 23 millió fontos frankalátániasz- tási kölcsönt. A nagy’ aranykiáramlással kap­csolatban számítoltak a Francia Bank ka­matlábának rövidesen való felemelésére, az aranykivitel megtiltására és az idegen állam­papírok forgalmának a francia piacon való szigorú korlátozására. Mindezek az esemé­nyek nagy aggodalmat idéztek elő a nemzet­közi pénzpiacokon, mert félnek a többi aranyvaluta sorsától is. Azt hiszik, hogy a frank bármely pillanatban elérheti azt a mélypontot, amelynél az aranykivitel Fran­ciaországból újabb nyereséggel jár. A Fran­cia Bank bankrátacsökkentése szombaton már meg is történt. A Francia Bank ugyanis a leszámítolási kamatlábat 3 és fél százalék­ról 5 százalékra, a lombardkölcsönök kamat­lábát 5 százalékról 6 százalékra és a har­mincnapos előlegek kamatlábát 3 és fél szá­zalékról 5 százalékra emelte fel. UJ PULLOWER DIVATLAPOK a ta­vaszi és nyári szezonra nagy válasz­tékban kaphatók az Ellenzék köny vosz- tályában. Clpi. Plata Unirii,

Next

/
Oldalképek
Tartalom