Életünk, 2002 (40. évfolyam, 1-12. szám)

2002 / 5. szám - Vladimir Nabokov: "Hogy egy szép napon Aleppóban..."

apokaliptikus végkimenetel szemétdombjára vetetten, a menetrend nélkül, is­meretlen irányba induló vonatokra várva, az azonosíthatatlan városok elnyűtt kulisszáin keresztülhaladva, az örökös fizikai kimerültség félhomályos ál­lapotában leledzve - menekültünk, és minél messzebbre jutottunk, annál világosabbá vált, hogy nem csupán a homlokba hulló hajtincsű, csizmába állított, derékban körbeszíjazott, lánctalpon és keréken gördülő jelentékeny ócskavas állományt magáénak tudó idióta elől menekülünk; ő csak jelkép volt, amely mögött valami megfoghatatlan és iszonytató dolog állt, ánnak az ősere­deti rettegésnek az arctalan és időtlen göröngye, amely még itt, a Centrál Park zöld pusztaságában is utolér. Nos, a feleségem mindezt meglehetősen derűsen, sőt meghökkentően vi­dáman vette. Am egyszer, egy rendkívül kellemes kis kupéban ülve hirtelen zokogásban tört ki. - A kutya! - mondta a könnyeivel küszködve. — A kutyánk! Nem tudom elfeledni szegény ebet! - Bánata őszintesége rám nagy hatást tett, mert sohasem volt kutyánk. - Tudom - mondta -, de elképzelem, hogy mégis megvettük azt a szettert. Képzeld el, hogy szűkölne most a zárt ajtó mögött. - A szetter megvételéről sem volt szó soha. Nem szívesen felejteném el azt a kanyart sem, ahol megláttuk az út köz­ben meghalt atya vagy nagyapa teteme fölé hajló menekülő családot (két asszony és egy kisgyermek). Az ég összevissza tolongó, frissen nyúzott és kibelezett, egy idétlen fénysugár-nyalábbal egy gubbasztó domb mögül alulról megvilágított fekete felhőkkel volt telezsúfolva, egy poros platán alatt pedig ott feküdt hátán a halott. Az asszonyok már megpróbáltak kézzel és bottal sírt kaparni az útfélen, de a föld túl kemény volt, és foglalatosságukat félbe­hagyva, a szürke szakállát a menny felé meresztő halottól kissé messzebb, vérszegény pipacsok között ültek egymás mellett. A kisfiú állhatatosan kapir- gálta, turkálta, turkálta tovább a talajt egészen addig, amíg ki nem fordított egy lapos követ, és ünnepélyes tevékenységéről megfeledkezve, guggoltában ékesszólóan-finom nyakát a hóhérbárd elé tárva, csodálkozva és elragadtatot­tan a boly fölé hajolva figyelni kezdte, hogyan fortyan föl az, és erednek cik­cakkban futásnak a félőrült aprócska, barna hangyák ezrei, akik félreeső zu­gokat keresve szertementek Gard, Aude, Drom, Var és Alsó Pireneus megyék­ben — miközben mi magunk még csak Pau-ban késedelmeskedtünk. Spanyolországba nem tudtunk bejutni, és elhatároztuk, hogy Nizza felé haladunk. Egy Fougeres (tíz perces megálló) nevű mezővárosban kiküzdöttem magam a kocsiból, hogy vegyek valamit enni. Nem volt ott a vonat, amikor két-három perc múlva visszatértem, a bárgyú hivatalnok vénember, aki az elém táruló visszataszító pusztaságra - a két csupasz, közömbös sín közt a napfényben csillogó szénpor - felügyelt, durván közölte velem, hogy egyáltalán nem volt jogom itt kiszállni. Valami jobb világban természetesen sikerült volna valahol elcsípnem az előzőleg kellő kioktatásban részesített nejem (nálam maradtak a jegyek és a pénz jelentős része), de a világ jelen állapotában hiábavalónak bizonyult a telefonnal való iszonyatos huzavonám, úgyhogy szakítottam a rám ugató távoli hangocskákkal, és feladtam néhány táviratot, amelyek bizonyára most is úton vannak, és még azon az estén fólszálltam a Montpellier-ig közlekedő helyi járatra, feltételezve, hogy annál tovább semmiképp sem sántikálhatott el feleségem vonatja. Nem találtam Montpellier-ben sem, és választanom 426

Next

/
Oldalképek
Tartalom