Életünk, 1999 (37. évfolyam, 1-12. szám)

1999 / 5. szám - Bratka László: Mutatványosbódé

va felvezessem őket. Az lenne csak mindennek a teteje!... INDIGÓ: Úgyis cserépdüngülőt jár a hivatal a fejük tetején! ROZI: És a lábukat lepösöli sok maffia-legény! (Cilindernének): Na, rímem milyen? CILINDER NÉ: Lerendezlek téged íziben: sem­milyen! De mondja csak, főnök, nem lesz banális? Nem szaglik fel toposzokkal a kanális: Művében két cicát egy bunkó jajnároz; Majd, hogy közelebb kerüljön a mához, Szerepeltet egy magyar fajúnak mondott Vállalkozót, ki tűr nyűgöt-nyi- lat s gondot. ÉN: Kedves famiaúlusom, hiszen mondtam, hogy ez mániákus manierista mű. A meglévő dol­gok bábszínházának szereplője, kelléke, díszlete a világon min­den - így a drámai konfliktusok is. A jó konfliktusokat vagy már elírták előlem, vagy pedig, ha megvalósítanám valamelyik számomra elérhetőt, olyan spe­ciális ismereteket követelne az olvasótól, ami nincs meg. így marad, hogy az ismert szerep­lőkkel ismert konfliktusokat játszunk újra, ami a mű csontjait, vázát adja, és a fontos közlendőinket erre rakjuk fel, mintegy mellékesen. A lényeg tehát a mellékmondatokban van, sőt, olykor a zárójelben, ahogy egy kövér pincémő mond­ta a görbelábú szeretőjéről. INDIGÓ: Node nem túl magasan szárnyaló ötlet ez, olyan ma­gasan, hogy csak néz föl a szán­dékára az olvasó, mint liba a repülőgépre? ÉN: Sőt, a lehető legföldhözragad­tabb! INDIGÓ: Meg itt van ugye, hogy beolvassa a főszereplőnek azt, amit róla írt, megmutatja neki a káderlapját, ahelyett, hogy eltüntetné az irattárból! ÉN: Szakmánybán ványolják szó­gyapjúból műveiket az írók, a zsiványok, az írásaikra mutat­ván mondják: „ez aztán így van, így, de így ám, és íme a hősöm”. Pedig milyen pikáns perleke­dés, ribillió támadna, ha az (vagy azok) elé terjesztenénk véleményezés végett a hőst, akiből (vagy akikből) vétetett, sőt támad is, merthogy most megteszem. INDIGO: Na de hogyan, édes főnök? ÉN: Először is a szövegszerkesztő monitorján kifigyeljük Ferkét, amint a városligetben a vurst­lifertályon kulturhálódik csa­ládostól, és amikor megvan, be­fogjuk, te a mágikus sintér- hurok-lokátorral egy bizonyos hely felé irányítod, ahová hip- noplantációval átteremtjük a vurstlibódévá alakított szobán­kat, pontosan akkor, amikor Foszlós Ferkében és család­jában az az egyetlen vágy él - mert teszünk róla -, hogy bejus­son egy vurstlisbódéba. Cili­kéin, te pedig, hogy az Indigó­hoz hasonlóan képességeid és hajlamaid szerint működhess közre, te klikkelsz; a mancsod az egérre teszed és... ROZI: Klikk, s az egér nyikk... CILINDERNÉ: Cilinderné, vagy Cili vagyok - mely alkotás? Mert első esetben a társadalmi szokás, 430

Next

/
Oldalképek
Tartalom