Életünk, 1994 (32. évfolyam, 1-12. szám)
1994 / 9. szám - Marie D'Agoult: Közjáték Velencében (részlet, Molnár Miklós fordítása)
mikor már mindent újrateremtettem, hatalmas erejű vágy [fogott el], hogy mindent leromboljak. Leveleket írt, és úgy éreztem, újra felparázslik benne a szenvedély. Látni • óhajtott. Beleegyeztem, hogy találkozzunk a Rajna egyik szigetén. NONNENWERTH7 ÖNGYILKOSSÁG Ahogy Bonn és Köln között kiszélesedik a Rajna, magasztos kanyart ír le a Drachenfels [Sárkányszirt] és Rolandseck fölé magasodó hét hegy lábánál. Két csupa fű sziget van itt egymás közelében. Az egyiket egész télen ellepi a víz, és árva lélek sincs rajta, a másikon valaha női kolostor működött. A háborúk és a forradalmak elűzték az apácákat. Egy környékbeli ember potom pénzért megvette és művelni kezdte a szigetet, aztán fogadót nyitott. Most egyetlen vendége sem volt. Egy hónapra foglaltam apartmant. Egykor itt lakott a fejedelemasszony. Tágas, sőt grandiózus lakosztály. Hosszú folyosón lehet elérni; a szoba egyik ablaka a kápolnára nyílik, pontosan az oltár felett. Az apátnő innen hallgatta a misét, ha megbetegedett, és innen ellenőrizte az apácákat. Augusztusban érkeztem, és egyedül költöztem be a fogadóba. 0 barátságot és önfeláldozást kínált. Visszautasítottam. Újabb vakmerőség vagy őrület: elszakítom a köteléket. Ettől a naptól új életet kezdtem, melynek megpróbáltatásaira, kísértéseire, keserűségére borzongás nélkül nem gondolhatok. Nem győztek ámuldozni az emberek, mikor látták, hogy nem öltök apácafá- tyolt, netán boldog vagyok, sőt terveim vannak! Meghitt baráti légkörben élek. A munka a megmentőm. Neki köszönhetek mindent. Nagy-nagy szeretetet gyújtott bennem - és megszabadított hiúságaimtól. Kegyetlen, de gyógyító erővel szabadított meg önmagától is. Soha ne kelljen megbánnia, s ne legyen lelkifurdalása sem, hogy szenvedni hagyott! Ha olyan lett volna, amilyennek lennie kell, vele maradok; akkor nevem soha nem emelkedik ki a homályból... (Molnár Miklós fordítása) JEGYZETEK 1 Theodoro: Emilio Malazzoni gróf; Itáliából törtónt elutazása után a grófné nem tartott vele többé kapcsolatot. 2 Vagyis Liszt. 3 Lucie: d’Agoult grófné. 4 25 000 forintot küldött magyar honfitársainak. 5 A szöveg eredetije hiányzik; a Dániel Ollivier-féle kiadás alapján közöljük. 6 Némi szépítés van a dologban: a grófné ugyanis ekkor már elmúlt 34 éves... 7 Marie d’Agoult 1841-43 között három nyarat töltött Nonnenwcrth szigetén. 836