Életünk, 1990 (28. évfolyam, 1-12. szám)

1990 / 11. szám - Kocsis István: Báthory István (tévéjáték két részben)

rint. (Tovább nevetgél.) Nem kell nekik, nem kell. ZAMOYSKI Sújtson le ellenségeire, felség! Végeztesse ki az ellenszegü­lőket! Nem érdemelnek mást! Aki a szabadságával visszaél, az megér­demli a zsarnokságot! BÁTHORY (Rendíthetetlen nyuga­lommal.) Megtehetném, amire a főkancellár és a királyné biztat: fejét vétethetném minden ellensze­gülőnek. Akiknek a feje a helyén maradna, azok módosítanák az al­kotmányt az akaratom szerint. Ér­vényesíthetném az akaratomat, de miért? Az én akaratom mennyit ér, ha nem Istentől való? Semmit sem ér. Ámde ha mégis kiválasztattam Isten által az ő legszentebb akarata végrehajtására, akkor Isten meg fog nyilatkozni. Még idejében meg fog nyilatkozni. Ha nem teszi meg, akkor nem akarja, hogy Lengyelor­szágnak szent küldetése legyen, nem akarja, hogy a lengyel nemzet első legyen az elsők között, hogy a Báthory-dinasztia első legyen az elsők között. ZAMOYSKI (Torkaszakadtából.) Feloszlatom felséged nevében az országgyűlést! Döntök felséged he­lyett! Ha felséged képtelen dönteni, akkor döntök felséged helyett! BÁTHORY Szegény, szegény Za- moyski, látom, képtelen vagy fel­fogni, hogy Isten nem oldott fel minket esküink alól. Aki esküjét megszegi, az Istenre emelt fegyver­rel öli meg - a saját lelkét. ZAMOYSKI Milyen jogon viselkedik felséged éppen a döntő pillanatban királyhoz méltatlanul?! BÁTHORY Bocsáss meg nekem, Za- moyski. 20. kép Wawel. A trónteremben. Báthory, Ac­quaviva, Possevino, Szántó, Maggio, Pisa, Leleszi, Sunyer, Caligari, Karn­kowski. ACQUAVIVA De hiszen a lengyel rendek nemcsak a katolikus egy­ház, hanem a lengyel királyság érdekeit is megtagadják. BÁTHORY Meg vannak győződve igazukról. ACQUAVIVA Ez nem ok arra, hogy felséged utánuk engedjen. Az ellen­szegülő Dancka ellen annak idején nem késlekedett felséged haddal vonulni. BÁTHORY Dancka polgárai annak idején megszegték a törvényeinket, a rendek most nem szegték meg. ACQUAVIVA Ez azt jelenti, hogy belenyugszik felséged a vereségbe? BÁTHORY Azt jelenti, hogy nem te­kintem őket bűnösöknek, tehát nem is büntetem meg őket. ACQUAVIVA (Kivár.) Miért bocsá­tottuk mi felséged rendelkezésére a Szentszék kincstárát?! Hogy ki le­gyen szolgáltatva a lengyel rendek­nek?! BÁTHORY Nem a lengyel rendek­nek vagyok kiszolgáltatva, hanem a lengyel alkotmánynak. ACQUAVIVA Aki százezer zsoldos­nak parancsol, az senkinek és sem­minek nem lehet kiszolgáltatva. BÁTHORY Remélem, nem törvény­szegésre biztat most engem emi- nenciád. ACQUAVIVA Arra biztatom felsége­det, hogy vegye komolyan a mi közös, nagy céljainkat. BÁTHORY (Ellenségesen.) Azzal vá­dol tehát eminenciád, hogy nem veszem komolyan. ACQUAVIVA Nem vádolom felsége­det, csak emlékeztetem. És arra is 961

Next

/
Oldalképek
Tartalom