Életünk, 1987 (25. évfolyam, 1-12. szám)

1987 / 1. szám - SZÁZ ÉVE SZÜLETETT CSÁTH GÉZA - Lőrinczy Huba: A Homokember és Andersen bácsi (tanulmány)

tetszenek, ekként elfogadhatatlanok szá­munkra. 22. Vö.: Németh G. Béla: Az egyensúly el­vesztése. A német romantika. Bp., 1978. 80. (a kiemelés az övé!) 23. A Csáth-família zenei kultúrájáról és az esti zongorajátékról lásd: Csáth Géza: önéletrajz. In: Ismeretlen házban II. 459., Galsai Pongrác: Társtalanok. Pécs, 1957. 35. stb. ’4 Vö.: Sigmund Freud: Gesammelte Werke. Band XII. (1917—1920). London, 1947. 229— 268. (Az adatokért Kiss Endrének tarto­zunk köszönettel.) 25. Vö.: Thomas Mann: Novellák I. Bp.. 1955. 110—111. (Lányi Viktor fordítása). 26. Vö.: A magyar irodalom története 1905-töl 1919-ig: 431., 456. 27. Uo.: 434. 28. Vö.: Fábri Anna: Utószó. In: A kisértet. Válogatás Cholnoky Viktor publicisztiká­jából. Bp., 1980. 508. 29. Vö.: Rába: Babits Mihály költészete 1903— 1920. Bp., 1981. 172—173., 183—184., 191., 199., 202., 230., 237., 439. 30. Vö.: Krúdy: A vörös postakocsi. Bp., 1963. 79., 158. 31. Kosztolányi: i. h. 32. Vö.: Dér Zoltán: Az árny zarándoka. Csáth Géza emléke. Szabadka, 1969. 8. 33. Vö.: Kenyeres: Roncsoló mámor. Csáth Géza. In: A lélek fényűzése. Bp., 1983. 109. — Poe nemkülönben nagy és termékenyí­tő hatással volt a századelő magyar iro­dalmára. Erről lásd: Karátson, André: Edgar Allan Poe et le groupe des éeri- vains du ,,Nyugat” en Hongrie. Paris, 1971., A magyar irodalom története 1905- től 1919-ig, Rába: i. m. stb. 34. Lásd a 2-tes számú jegyzetet! 35. Vö.: Világirodalmi lexikon, 4. kötet. Bp., 1975. 530. 36. Vö.: A homokember (Barna Imre fordítá­sa). In: XIX. századi német elbeszélők. Bp., 1983. 114. 37. Uo.: 115. 38. Uo. 39. Uo.: 116. (a kiemelés a miénk!) 40. Uo.: 115. 41. Vö.: Babits Mihály: Az európai irodalom története. Bp., 1979. 407. 42. Vö.: Világirodalmi lexikon, l. kötet. Bp.. 1970. 294. 43. Uo.: 294., 295. (a kiemelések a szócikk szerzőjétől, Bernáth Istvántól!) 44. Lásd pl.: Krúdy: i. m. 156., 190., illetve: Katona Béla: Krúdy Gyula pályakezdése. Bp., 1971. 64. 45. Vö.: Török Gyula: Ikrek I. Bp., 1957. 436. 46. Vö.: Vargha Kálmán: Alom, szecesszió, valóság. Bp., 1973. 54. 47. Lásd Kiss Ferenc: i. m. 19., 28., 417. 48. Vö.: Bori: i. m. 276. 49. Vö.: Bóka László: Csáth Géza novellái. Bp., 1937. 55., 62—63., 65. 50. Vö.: Czére Béla: A kétarcú varázsló. Pá­lyakép-vázlat Csáth Gézáról. Vigilia, 1971. 6. szám, 394. 51. Lásd a 15-ös számú jegyzetet! 52. Vö.: Csáth: Friss könyvek, in: Ismeret­len házban II. 375. 53. Vö.: Király István: Ady Endre I. 406—410. 54. Vö.: Pók Lajos: i. m. 21., 66., 90—91., Vaj­da György Mihály: Modernség, dráma, Brecht. Bp., 1981. 254—256., Kiss Endre: Szecesszió egykor és ma. Bp., 1984. 48—51. stb. 55. Lásd Kosztolányi: i. m. 410—411., illetve: Fodor Gyula: Csáth Géza. Független Ma­gyarország, 1908. szeptember 26. 8/231., 13. 56. Németh László: Csáth Géza. In: Két nemzedék. Bp., 1970. 125—126. 57. Bóka: i. m. 44—48. Lásd még: 58., 71., 87— 88. 58. Vö.: Rónay: Az idő forradalma (Fejezet a modern magyar irodalom életrajzából). Magyarok, 1947. június (III. évf. 6. szám), 430. 59. Bori: i. m. 287. Lásd még: uo.: 285. 60. A Tonio Kroger zenei vonatkozásairól lásd Eberhard Hilscher: Thomas Mann élete és műve. Bp., 1966. 52. (bár az imp- romptu-vel való egybevetés elfogadhatat­lan számukra), illetve: Györffy Miklós: Tonio Kroger. In: Boccacciótói Saling érig: 130—134. 61. Vö.: Csáth: Beethoven. In: Éjszakai esz- tetizálás: 486—487. (a kiemelések a övéi!) 62. Vö.: Kántor: i. m. 57—58. 63. A zenei fogalmak használata és értelme­zése közben Böhm László Zenei műszótár c. könyve (Bp., 1961.) és a Zenei lexikon 1—3. kötete (Bp., 1965., főszerkesztő: dr. Bartha Dénes) a legfőbb forrásunk és se­gítőnk. 64. Vö.: Andersen: Mesék és történetek. Bp.. 1959. (Rab Zsuzsa fordítása). 65. Lásd az 5-ös számú jegyzetet! 66. Vö.: Ernest Jones: Sigmund Freud élete és munkássága. Bp.. 1983. 296. (Félix Pál fordítása). 67. Vö.: Csáth: Jegyzetek Mikszáthról és új regényéről, in: Ismeretlen házban II. 412— 414. 89

Next

/
Oldalképek
Tartalom