Életünk, 1987 (25. évfolyam, 1-12. szám)

1987 / 11. szám - Otar Csiladze: Cate cifra cipője (történelmi dráma) (Manana Szaladze fordítása)

oly csodálatraméltóan belejöttetek! Hát mi értelme van a tömeggel való beszél­getésnek, ha először minősítjük a dolgo­kat és csak utána elemezzük őket?! CATE Igen, ez helytelen. Törvény — az törvény. (A szolgához) Hová tűntél, for­dítsd erre azt az átkozott tükröt! PARTAZ Úgyis hiábavaló a próbálkozás abba az irányba, hogy megváltoztassuk népünk természetét. A népünk sosem szegi meg az adott szavát, és becsüle­tesen és megadóan teljesíti a vállalt kö­telezettségeit. A kötelesség egy igaz fér­fi számára szent dolog, öt hiába próbá­lod megrendíteni azzal, hogy szüntelen a bosszúért könyörgő Gubazt emlege­ted. A könyörgés meg a könny a tehetet­lenek sorsa, nem a királyoké, különösen olyan királyé, mint Gubaz volt. CATE Egy pillanatra, Partaz, csak ne felejtsd majd, hol szakítottalak félbe. Az, hogy Gubaz milyen hatalmas király volt és micsoda páratlan harcos, erről nem nekem kell tanúskodnom. Ti nálam job­ban ismertétek őt. Igaz barátai voltatok neki. Itt én Mohariszi harcát szeretném csupáncsak megemlíteni. Ha Gubaz ak­kor nincs velünk, a harcot biztos, hogy elveszítettük volna. AIET De te akkor még Rómában nevel­kedtél és nagyon kicsi lehettél. CATE Igen, én Rómában voltam, de az emberek mesélték, amikor felnőttem. Akkor te hol voltál, Aiet? AIET Apád mellett, parancsolom. És amikor a kardja eltört, az enyémet ra­gadta ki a kezemből. Ő jobban bánt a fegyverrel. CATE Szóval, helyetted is ő harcolt? AIET Mindenki helyett ő harcolt min­dig. Mi pedig elragadtatva figyeltük és szívünk megtelt büszkeséggel, hogy ilyen királyunk van. CATE Folytasd, Partaz, én majd máskor mesélek. (A szolgához) Takarodj innen! PARTAZ Én már befejeztem, uralko­dóm. CATE (Aiethez) Hallottad miket mon­dott? Ö a szavaiban a mi gondolatain­kat fejezte ki, és neked is azt tanácso­lom, hogy utánozd őt. Van még időd ész­hez térni, Aiet. Mindazoknak van idejük, akiknek nem tetszik, ahogy Partaz be­szélt. De siess, mert lehet, hogy holnap már késő lesz: ha Rómának az lesz az akarata, hogy megbüntessünk téged, megbüntetünk. Beláthatod, én egye­nes ember vagyok. AIET Uralkodóm, én annak idején es­küt tettem apádnak a hűségről, és ezt az esküt most sem szeghetem meg. Ha apád életben lenne, Rómának rövideb- bek lennének a kezei. Ezért is szabadul­tak meg tőle. Én már rég rájöttem erre is. Partaz bölcsessége sem képes átvál­toztatni engem. És ha a hazám iránti szeretet és a róla való gondoskodásom bűnt jelent, én kész vagyok megbűnhőd­ni, Róma, és a te kívánságod szerint. CATE Ez ne okozzon neked gondot, er­re is hamar sor kerül. Most pedig elme­hetsz. (A szolgához) A tükröt! (Aiet meghajol Cate meg a többiek előtt és az ajtó felé siet. Útjába áll Manina, elhervadt virágot vesz fel a padlóról, melléhez szorítja.) MANINA Állj, Aiet. Nagyon tetszett a beszéded, szavaid a szíved mélyéről fa­kadtak. Izgultál? AIET Én mindig is izgulok, ha beszélek, de hiába, sosem szakad meg a szívem. MANINA Magam is mindig így vagyok, Aiet. Lehet, hogy sosem mondok olyan jelentős dolgokat, mint te, de mindig olyan elszántsággal beszélek, mintha egy szikla szélén állanék, ugrásra készen. Lehet, hogy valóban szikla szélén állok és fogalmam sincs róla? AIET Buta beszéd! Neked nincs mitől félned. És egyáltalán a félelem hogy jö­het hozzád? Valami más érzéstől le­het az egész. A te korodban ez természe­tes. MANINA (makacsul) Pedig én félek. Mindentől félek. Olyan érzésem van, mintha már a születésemkor valami bűnt követtem volna el, de nem tudom mit. Azt viszont jól tudom, hogy majd egyszer vezekelnem kell ezért a bűnömért. Későn vagy korán, de mindenért meg kell majd bűnhődnöm... (szomorúan) Majd ha Maruta visszatért. AIET Manina! MANINA Mi van? Hiszen ő visszatér. Egyszer csak vissza kell térnie. Mi a fe­nét tanítanak neki ott, hogy ily sokáig nem tudta megtanulni?! AIET Te megint a magadét mondod. Hányszor kell ismételnem, hogy neked semmi közöd a történtekhez. Neked sa­ját utad, saját, a virágok nektárjával át­itatott, madárcsicsergéstől hangos életed 1028

Next

/
Oldalképek
Tartalom