Életünk, 1984 (22. évfolyam, 1-12. szám)

1984 / 8. szám - Hallama Erzsébet: A nyugalom napja (elbeszélés)

HALLAMA ERZSÉBET A nyugalom napja Záporszaga vám a levegőnek, pedig itt nem is esett, a poros városon túli me­zőkről jön, alig érzékelhető, éppen asak egy szippantás, talán csak a tüdőm érzi. Mozog a gyerek, nugdalózik, fész'kelődik, ez is valami megtfoghatatlam ér­zés, meg kell állnom, becsukná egy pillanatra a szememet, nem sokáig, nehogy valaki megkérdezze, rosszul van, asszonyom, ámbár már ez se zavar, hogy megszokja az ember a szerepet, amibe beleesett, mint légy a levesbe, vagy inkább az íróba, ahogy az angol dalocska mondja, vergődik, tapos, erváokél a légy, aztán megbékül a helyzetéivel, má'st nem tehet, belátja, hogy ő egy légy az íróban, kiész, ez legalább valami, amit mások is fal tudnak fogni. Nini, egy légy az íróban, mondják, és megnyugszanak. A világ egyensúlyát nem zavar­hatják meg képzelgésék, nem is bánom, pnatáfous gyakorlat ez, amit az embe­riség önvédelmi okokból fedezett fel. Egy várandós asszony, engedjük előre, segítsük fel a vonatra, ha egy pillanatra megáll és becsukja a szemét, kérdez­zük meg: rosszul van, asszonyom? Hazudnék, ha azt mondanám, nem örülök, hogy így van. Az emberek minden esendőségük ellenéire megőrizték maguk­ban valamit a csordában élő állat tiszta ösztöneiből, példáiul körülállják és óv­ják a vajúdó nőstényeket. Legalább a többség, háhstennek. A gyerék él és élni fog, még nem reszketek érte, ráérek még árrá, tudom persze, hogy bekövet­kezik ez is, érzem, ahogy most a mezők záporszagát, valahol már ott rezegnek azok a rettegéssel teli súlyos évek az űrben, közelednek felém, mint a millió fényévekre levő csillagok fénye, érzékelem távolságukat, mégis, ha kinyújta­nám a kezem, elérném őket ebben a besűrűsödött időben. Néha el kell tolnom magamtól az időt, nehogy rámzuhanjon. Normális ember számára az idő való­színűleg lineáris fogalom, aminek ő mindig a számára adott pontján tartóz­kodik éppen, és az irány sose kétséges. Anyámnak is hazudnom kel, csak az elhatározás volt fájdalmas, már más­ként látom. Mintha azok a rejtelmes erők, amelyek az élethez nélkülözhetet­lenek, lassacskán, távoliéitól, gondolkodásán ódtól, sorstól is függetlenül az anyámból énlbelém áramlottak volna át, nincs más megoldás, nem tehetek a vállára több terhet, mint amennyit elbír. Igen, a gyerek apja külföldi, a vá­lást nagyon sok minden nehezíti ott, de egy-két óv, és a gyerek apja biztosan feleségül vesz, még nevet is találtam neki, Dzsordzsnak hí/vják, anyja magyar volt, az apja angol, nagyon jó fiú és nagyon szerencsétlen a házassága, sze­gény Dzsordzs; légy türelemmel, édesanyám, talán már jövő nyáron, mihelyt a dolgai engedik, ideutazik. Anyám összábbhúzza magán azt az öreg fekete horgolt kendőjét és gyanakodva méricskél, nem faggat, legfeljebb néhány rész­letre kíváncsi, milyen a szeme, kék, igazán, szóval nem fekete, akikor a babá­nak is biztosan kék lesz a szeme, apádé is kiék volt, milyen szép kék szeme volt apádnak, ezen a fényképen sajnos nem látszik, ezen valahogy árnyékban van a szeme, de a régi katonarulhiás képen, úgy emlékszem, mintha jobban 848

Next

/
Oldalképek
Tartalom