Életünk, 1970 (8. évfolyam, 1-6. szám)

1970 / 5. szám - SZEMLE - Bata Imre: Pontos híradás. - Solymos Ida: Arc nélkül című kötetéről

ges, mert korszerű programját. Sóly­mos Ida meg az a költő, iáki képes el­vérezni egy gondolaton. Mindezzel pedig rácáfol a költészet feminin alapjaira. Rendkívüli férfias­ság jellemzi líráját. Olykor az a (benyo­mása támad olvasójának, a poézis, amennyiben nőiességét rendíthetetlen alapjaihoz tartozónak tudjuk, Sólymos­nál a versek mögötti, ki nem fejezett viliágban marad, onnan sugárzik a köl­teményekre. A versek mögötti világ az odaadás, önfeláldozás, a szavak ellené­re váfflliallt sors, a pianasZkodásdk ellené­ben alakuló életrajz. A poézis itt: ref­lexió a lírai minőségű éldttörténésix. Csak reflexió, de pontos (híradások so­ra. Valóban Halász Gáborral szólhatott azon a délutánon a költő. S a délután a magányosságé. De e magányban nem születnek látomások, nincs hisztéria és rémület. A sok szó - az írott - meg arra kell, amire a pszidhológusnák; ana­lízisre. A vers aztán már erős ákarat nyoma, szándékol tan is sivárság, kö­zöny; anüipoétikus (közeg ellenállásában megvalósult oselekadat. Csak: „Törté- néstelen hónapok / Itt, ahol törzsem és négy végtagom lakik / a líra meghalt / szárnyal esetleg másutt erdőt írt, ál­latot nevel, utat javít”. Emlékeznék ő, de nincs mire, szeme szábályos-nyitva veri vissza a világot. Nem azért magá­nyos, mintha nem volnának emberi (kap­csolatai. Nagyon is sókat találkozik em­berekkel, s odaadással veri vissza a rá­verődő sugarákat. De az emlliékdk fel­élik magukat, az arcdk elmosódnák, és Sólymos Ida csak nem ér el önmagához. Oly áldozatos és odaadó, amilyen osák nő tud lenni, de mezítláb járna sók Ca- nossát egyetlen szóért, ami nem kolom- pol, csak a csendet úszna át szelíden, hogy örökre maradhasson, miért küld­ték, s nem várják vissza. Sólymos Ida erősodk látszik, imival asszony, de gyen­ge, mint a férfi. Elvérzik egy gondolaton, igen. „Ma­gam emberré emelni s a házat / vackom­má melyben vígan elbanyázzak / nem lesz erőmet legyűrő robot / sem wégfco- romig húzódó 'Okos vagy oktálan dolog / mit az unalom célomul hagyott.” Sze­retne függetlenülni mindentől, ami köl­tői szemlélő dóséban - fónyhámulásá­(bao! - zavarja, s minden zavarja. És ez marad ihletforrása, ez a vágyakozás, s attól nehezül a szíve, (hogy ama kis füg­getlen nyugalom - sehol. Mégis kitart őrhelyén, mert a végsőkig is akar. In­nen ered rossz közérzete, s e közeg nél­kül vers se lenne. Vagy áradna megál­líthatatlan. Bárcsak mámor és vigasz le­hetne a versírás, az alkotás! Szabadul­hatna meg rossz (közérzetétől. De csak a dilettáns vágyafcozhatik így - feddi magát Sólymos Ida. Ilyen az ő ihívan titkolt arisztokratizmusa, termékeny sznobsága. Bárki megcsodálhatja lankadatlan életerejét, féltűnő az; de alá ismeri őt, nem csodálkozik csömörén se, fásultsá­gán, (békétlenségén se. Mert ő a fásult, aki csak sebein észleli, hogy él-e, hal-e. Aki igencsak ismeri a tengődést, a kínt és a .szavak hókuszpókuszát. De még a sötétből is igényt akar teremteni. S át ákarja küzdeni magát a tű fókán. S italán már értjük is a költő dilem­máját. A kitartásiban, őrtáüásiban férfit szégyenítő, győzködő, de a lelkét ala­pozó asszony mindig olttfdlejti magát a konkrétumnál. Esze férfiasán működik, de biológiája másfelé vonja. „Szavaid keskeny folyama! / rajt föl és alá csóna­kázom. / Nem gondolok reád soha: / te lettél a foglalkozásom.” A szó, a könnyed csévél y néki igencsak a szájá­ra áll, de szívesebben csónakázna kes­keny féilíiszódÓlyamioö. Képes órákon át szöveget mondani, csak kapjon érte cse­rébe néhány teliilíailállt (mondatot. Mert visszhangozni szeretne. Mert a magából, lelke miélyiről feláramló csendet, mély a szónál különb, asszonyosan féli. Nőnek születtem (nagyobb terhű, küzdők közé ciháit a sors), ki férfiak magasabbrendü barátságáért meglakolt. 468

Next

/
Oldalképek
Tartalom