Eger - napilap, 1933/1
1933-02-28 / 48. szám
i EGER 1933. február 28 % V/A oV ^ ma > && Hasznos tudni hogy SCHMIDTHAUER Ikeserőrlze Fgmáncti nemcsak a legjobb természetes hashajtó, de kiöblítési szerepénél fogva gyorsan eltávolítja a káros baktériumokat a szervezetből. Kitűnően sikerült az EgriKatolikus Legéng- egglet jelmezbálja. JEger, február 27. Az Egri Katolikui Legény- egylet tegoapi jelmezbálja nem- ciak beváltotta, hanem felül 1» múlta a hozzáfűzött reményeket. Tőbbizáz főnyi közönség jelent meg a nagyteremben, köztük szép számmal a várói inteliigen- ciáje, amely ismét tanújelét Bdta annak, hogy megbeciüli tz iparosságot s együttérez vele, nemcsak bajában, hanem örömében ii. ízléses jelmezek sokasodtak a nagy felvonuláson és vidám jókedvvel késő hajnalig tartóit a téno, A rendezőséget a legteljesebb elismerés illeti a bál mintaszerű lefolyásáért. A megjelentek névsorát az alábbi&kban bocsájíotiák rendelkezésünkre: isimezesek: Kádas Rózsi pierett, Brindza Iii revü tár cos, Lovag Lone tőrök nö, Hars Ica kozák, Nagy Juci török nő, Dózsa István dominó, Szactpéiery Ida spanyol nő, Szalay Tibor torreádor, Erdélyi Mariska sakk királynő, Katona Ferenc lucifer, Dudás Lajos lord, Portkő Ilonka holland menyecske, Kocsis Dániel honvéd tiszt, Hanzó Maliid kéményseprő, Nagy Ica székely parasztiány, Ferenctik Rózsi magyar lány, Nagy Annus pierett, Biri Manci covboy, Oláh Erzsébet cigány leány, Panyek Manci kéményseprő, Mibalik Annus festömű- vésznő, Katona Ilona közlekedési rendőr, Nagy Béla cukrász, Bobkő Baltus rokokó, Pusztai András gentlemanu, Deáki Mancika pattogatott kukorioe, Tóth Eta matróz, Hangáozi Margit pierett, Hanus László fagyét c, Nagy László fegyenc, Roszkos K. fegyenc. Asszonyok: Pléh Imréné, Molnár Pálné (Egeresek:), Pál Béiéné, Oláh Jánosné(Egerciehi),Fekete Istvánná, Brindza Béláné, Veres Báláné, Kovács Lászlóné, Meilin- ger Ödönné, Meilinger Lajosné, Zwanoiger Lajosné, vitéz Bajnok Kálmánné, Köhler Imréné, Tóth Gyuláné, Losonczy Béláné, Mezey Sándorné, Magda Miklósné, Vil- megh Ferencné, Cohola Jenönő, Varga Miklósné, Vieszt Jánosné, Pók Lászlóné, Daáky Ferencné, Köböl Mibályné, Kripkó Józsefné, Kaiser Ferencné, Mihalik And- rásné, Simon Jánosné, Huszár Jánosné, Raoskő Lászlóné, özv. Portkő Mihályné, Szemán Jánosné, Kotta Vendelné, Andrássy Sándorné, Mayer Audrásné, Má- csay Sándorné, Balázs Istvánné, Lovag Jánosné, Herbály Lajosné, Galovics Istvánné, Nagy Péterné, Szőllőisy Lajosné,Reiter Jánosné, Bodnár Flóriánná. Losonczy Sándorné, Szűcs Lajosné, Sempsrger Ferencné, Reioios Jánosné, Román Jánosné, Tardera Jánosné, Tokay Kálmánné, Bodnár Jó- zsefné, Kádas Gázéné, Ferber Jánosné, Semperger Jakaboé, Borsos Jenönő, Zdgcond Kálmánné, Grenács Istvánná, Nagy Lászlóné, vitéz Kánya Nándorné, Szentpátery Sándorné (Andornak), özv. Kronberger Balázsné, Ódry Dánielné, Farencsik Endré- né, N?gy Gáipárné, Ciorba Já- noinó (Debrecan), Pöppl György- né, Bállá Lajosné. Maduiák And- rásné, Heringh Jánosné, Corthy Jenőné. Lányok: Garay Ilonka (Egeresein), Brindza Ilonka, Brindza Mária, Fucstk Mária, Hárs Ica, Farkas Sári (Diósgyőr), Csöez Ilonka (Bélapátfalva), Huszár Emm?,Nagy Icuka, Vieszt Emmi, Pók Jucika, Daáky Macd, B .j- nok Rőzsika, Simon Irénkr, Huszár Ilonka, Balázs Eia, Szabó Bözsike, Portkő Ilona, Portkó Mariska, Simon SáEdorné, Andrássy Aranka, LCkös Sárika, Bojby Mária, Ferber Macái, Mt-rczel nővérek, Balázs Kató, Balázs Juci, Szóllőssy Rózsi, Baumann Mancika, Adamciek Margitka, Luzsi Mária, Luzsi Piroska, Nyeste louse, Samper* ger Giziké, Román Kaja, Tóth Piroska, Szabó Ica, Bodnér Rózsiké, Sempsrger Kiéra, Grenács Irén. Löffner Mici, Szentpátery Ida, Kroüberger Bözsike, ódry Mária, Bállá Icuka, Maduiák Ilonka, Pöppl Matci, Msdulák Ilonka. A megtartott jelmezversenyen első lett Brindza Ili (revütáncos- nő) 103, második Hárs Ica (kozák) 48, harmadik Nagy Ica (törők nó) 32, negyedik Biri Manói (cowboy) 29 szavazattal. Az Angolkisasszonyok tanítónőképzőjének műsoros farsangi délutánja. Szombaton délután az Angol- kisasszonyok tanítőnőképzö intézetének önképzőköre vidám farsangi előadást rendezett az intézet dísztermében, amelyet teljesen megtöltött az iskola növendékeiből s a szülőkből álló közönség. Az előadás ll ötletesnél, ötletesebb számból álló műsorán a tsnítónőképzős növendékek bájos szereplőgárdája tréfákat, monologokat, tánc- jeleneteket adott elő megkapó ízléssel párosult kedvvel és sm- biciőval. A könnyedén és gyorsan pergő hangulatos számokat a közönség megújuló jókedvvel kisérte figyelemmel m a szereplők a legkisebbtől a legnagyob- big sok tapsot kaptak, bizoayí- tásképsn, hogy az intézet a nevelésben a komoly stúdiumok mellett a derűt és egészséges jókedvet is fejleszti növendékeiben. Rolozsváry Katalin szellemes élő újságja volt az első szám és ö konferálta ügyesen a többi számokat is. A gyakorlóiskolások közül a csöpp Pakucs Márta kupléján s bátor fellépésén derült sokat a közönség, négyen pedig ügyes magyar sáncot mutattak be. A II. oszt. növendékéi Az új tanítónő o. egyfelvonásotban arattak sikert. Különösen jő volt Hortobágyi Márii alakítása. Az V. oizt. nyolc növendéke az ötletes élő skálával ért el hatást. Husovszky Ida Miss Bürgőzdje eleven típusa volt a romlatlan, szókimondó falusi eiadólánynak. Bájos japán táncot lej tettek Székely Sírolta és Pavlyák Gizella V. o. növendékek. Az aranycipö c, egyfelvonásos a III. o. növendékek kitűnő alakításában került színre. Pattogó, lobogóiingGyöngyös, február 27. | (Az Eger tudósítójától.) Megdöbbentő rablőgyilkosség tartja izgalomban Gyöngyös városát, amelynek egyik legmődo- sabb házában borzalmas bűncselekmény történt. A gyöngyöii rendőrkapitányságra tegnap este 'érkezett a bír, hogy Szikora Gyulának, a város egyik legtekintélyesebb pékmesterének 48 éves feleségét ismeretlen tettes meggyilkolta. A gyöngyösi Jókéi uccában, a város központjában emelkedik a kétemelss ház, amely Szikora Gyula tulajdona. A házban tegnap este, a műhely és péküzlet bezárása után csak a tulajdonos és felesége tartózkodtak. Szikora betegen feküdt — az influenza ágynak döntötte, — demár lábba- dozott és a rádióval szórakozott. Az asszony, aki különben is állandóan az üzletben és a műhelyben foglalatoskodott, az aznapi bevételt számolta meg és készült elhelyezni a pénztzek- rényben. Hogy ezután mi történt -- azt senki nem tudja pontosan, erre nincs tanú. Félkileco előtt néhány perced Szikora Gyula hiányos öltözékben föltépte azucca- ajtőt és fellörmázta a szomszédokat, majd a ház előtt posztoló rendőrt, aki azután az asszonyt a nyitott pénzszekrény előtt vérújű, csizmás magyar csárdást táncolt Barankovics Irén és Barabás Edit. A képesítő előtt c. vidám jelenetben az V. évesek tárták fel vizsga előtti keserveiket. Különösen Barsy Ilona tűn: ki tréfás szerepében. Finom ritmikus balettet táncolt Pavlyák Gizella sok tapsot szerezve szép táncludásával. A Naca módszerében pedig Horánszky Margit, Rabőezky Bernadette ős Roron- czy Gabriella a három unoka* bug, Rolik Etelka a nagynéni és Ballag Edit a családtagnak számító régi cseléd szerepében szereztek megérdemelt sikert. Az V. évesek érdekes kacagó kórusa fejezte ba a mindvégig élvezetes műsort. befagyva, holtan találta. A rend- I őr értesítésére azonnal rendőri bizottság ment ki a helyszínére, ahol a rejtélyes gyilkosság ügyében azonnal megkezdték a nyomozást. A bizottsággal érkező rendőr- órvos megállepította, hogy Szikora Gyuláné halálát revolver lövés okozta. A golyó a tarkón hatolt a szerencsétlen asszony koponyájába s azonnali halált okozott. A nyitvalevő pőnzizek- rényben egyetlen fillért sem találtak — a hevenyészett vizsgálat szerint 2500—3200 pergő hiányzik belőle. Az első tanú, akit kihallgattak — a férj volt. Előadása szerint ö rádiót hallgatott a szomszédos szobában és ez okozhatta, hogy revolverlövést nem hallott, ciak egy tompa csattanás*, aminek azonban semmiféle fontosságot nem tulajdonított. Később nyugtalanítani kezdte felesége bosz- szas távolléte • mikor hívására sem jelentkezet*, fölkelt, kiment e ott találta a feltört Wertheim- szekrény előtt. Szikora Gyuláné holtteste mellett megtalálták a fegyvert is, amelyből a halált hozó golyó kiröppent. A revolver egy katonai Frommer pisztoly, a gyártási számát azonban primitiv eszközökkel levakarták róla. A gyöngyösi rendőrkapitányIsmeretlen tettes agyonlőtte és kirabolta egy gyöngyösi pékmester feleségét